- •Its forms and usage
- •1.1.1.2. Masculine nouns with stressed о, е, ё in the final syllaЫe of the stem
- •1.1.4. Ldiomatic expressions and set-phrases
- •1.2. Feminine gender nouns in the genitive case singular
- •1.2.1. The endings -ы and -и.
- •1.3.2. The ten neuter gender nouns which end in -мя in nominative singular
- •1.4. 1.4. Dropping the singular ending -а
- •1.4.1.Б. Retention of the nominative singular form as the genitive plural form
- •1.4.1.5. Dropping the singular ending -ин
- •1.4.2. Feminine gender nouns in the genitive plural 1.4.2.1. Dropping the singular ending -а
- •1.4.2.3. Dropped ending -а or -я and the insertion of а 'fleeting vowel'
- •1.4.З.2. Dropping of -е/-о ending and the insertion of the 'fleeting vowel' е
- •1.4.4. Nouns that have no singular form
- •1.4.3.5. Neuter gender nouns that end in -мя in nominative singular
- •1.4.4. 1. Zero-ending
- •1.4.4.2. The endings -ов and -ев
- •1.4.5. Adjectival nouns
- •1.S.1. Adjectives
- •1.S.1.1. Hard stem in singular
- •1.5.1.2. Soft stem in singular
- •1.5. 1.3. Exceptions in singular
- •1.5.1.4. Plural
- •1.5.2. Participles
- •1. 7.3. Lndicative pronouns
- •2.1. Дdnominal genitive 2.1.1. Ownership/possession
- •2.1.2. :Relatio
- •2. 1.4.1. Тпе асегп of action
- •2.1.4.2. The object of action
- •2.1.5.2. Lndefinite quantity
- •2.1.6. The partitive genitive
- •2.1. 7. The nouns following adjectives and participles
- •2.1.8. Genitive case of time
- •2.2. Adverblal genitive 2.2.1. Object of а verb
- •Verbs and adverbs
- •2. 2. З. Nouns used with transitive verbs
- •2.2.4. The genitive case of negation
- •2.2.4.1. {А) lmpersonal constructions
- •2.2.4.4. (D) Negative verbal adverbs or participles
- •2.2.4.5. (Е) Stressed absolute negation
- •2.2.4.3. (С) Direct object with negation
- •2.2.4.6. (F) Set phrases with negation
- •2.2.4. 7. {G) Direct object is an abstract noun or pronoun
- •3.1.1. Simple primary prepositions
- •Imple adverblal prepositions
- •3.2. Complex prepositions
- •3. 2. 2. Complex nominal prepositions
- •3.2.5. Prepositions followed exclusively Ьу the genitive case
- •3.3.3. Ввиду - in view of, as, since
- •3.3.5. Взамен - instead of, in place of
- •3.3.6. Вместо - instead of, in place of
- •3.3.8. Внизу- at the foot of, at the bottom of
- •3.3.11. Возле - Ьу, oear, close Ьу
- •3.3.12. Вокруг - around, round
- •3.3.14. Вроде - like, not unlike, such as
- •3.3.15. Вследствие - owing to, on account of, in consequence of
- •3.3.42. Против - against, opposite
- •3.4.3. Special uses of douЫe prepositions
- •3.5.8. Независимо от- irrespective of
- •3.6.11. 8 Знак- as а sign of, as а token of
- •3.6.26. В порядке- in order of, as а matter of
- •3.6.27. В продолжение- during, for, in the course of
- •3.6.28. В pamкax-within the framework of
- •3.6.51. По причине- for the reason of, because of
- •3. 7. Genitive case prepositional constructions with complex verbal prepositions
- •3. 7. 1. Исходя из - proceeding from
3.4.3. Special uses of douЫe prepositions
The following douЫe prepositions in genitive case prepositional
constructions are used in archaic speech only.
до-за upto
до-за прошлой зимы up to the last winter
с-под from under
«И коммунары с-под площади Красной, казалось,
шепчут ... » (Маяковский). "And the communars from under the Red Square seem to Ье whispering ... " (Mayakovskij).
DouЫe prepositions consisting of two simple prepositions where one
preposition is stressing the meaning of the other, are used in archaic
speech.
90 N. Ryan
для-ради за-ради
из-среди from among
из-между from among
из-промеж from between
.ного баять не подобает. но скажу одно: не хвалитесь вы за-ради Бога, что вы русские ... » (Бунин). '"lt does not become гпе ·.u ~аЬ а lot but I will say one th1ng: for god's sake stop bragging about ьeing Russian ... '' (Вшип).
ДлS1-ради важности держат ... » (Тургенев). 11They kept it for е ваке of importance only ... " (Turgenev).
Разве мы нищие, - негодует старуха, - чтобы на нас _аботали за-ради Бога? .. » (Лукашевич). "Are we beggars to have people working for us for the asking? The old woman is ranting and raving (Lukashevitch).
-Если кто из-среди нас предпринимает такое пуrешествие ... » (Гоголь). "lf any one from among us undertakes such а 10urney ... " ( Gogol).
«Тот из-между нас нам должен быть опасен, кто властолюбием свой дух возмог прельстить ... » (Озеров). "0f one from our number should we Ье cautious who has had his spirit Ье enticed Ьу love of power ... " (Ozerov).
«Из-промеж листочков выбежал стебелёк с почкой, а из пачки, наверху, вышли зелёные листочки ... » (Ушинский). ·д tiny stem with а bud popped up from between the leaves and from the top of the bud green little leaves appeared ... » (Ushinskij).
3.5. Genitive case prepositional constructions with complex adverblal prepositions
3.5.1. ВБЛИЗИ ОТ - close to
Мы посадили белые розы вблизи от дома. We planted white roses close to our house.
Вблизи от леса протекала река. There was а river close to the forest.
RUSSIAN GENIТJVE: ITS FORMS AND USAGE
91
3.5.2. ВДАЛЕКЕ ОТ- far from, in а distance Вдалеке от гор был виден посёлок. А settlement с 1
. ou dbesee
far from the гпоцпташ.
3.5.3. ВДАЛИ ОТ - far from
Кира жила в деревне вдали от города. Kira lived in th
. е villag
far from the c1ty. е
«Вдали от милого, в неволе, / Зачем мне жить на
) "Wh 1· 1 f свете
болв?» (Пушкин . у Ive any onger ar from my sweethe гt .
. а and In
captivity? •> ( Pushk1n).
3.5.4. ВПРЕДЬ ДО - until
Впредь до особого распоряжения действует старыv
приказ. The old order is in force until new instructions. и
3.5.5. ВПЛОТЬ ДО - right up to
« Мою мать я, вплоть до прошлого года, почти не знал
вовсе » (Достоевский). 11 ••• Up to the previous year I hardly knew my
mother at all ... " (Dostoevskij).
«Каждый день вплоть до Покрова купался он ... » (Бунин).
"Не used to swim every day right up to the Pokrov day ... " (Bunin).
3.5.6. НАИСКОСЬ ОТ - oЫiquely/crosswise from
Олег жил наискось от парка. Oleg lived across from the park.
3.5. 7. НЕВДАЛЕКЕ ОТ - not far from
Невдалеке от де ревни протекала широкая река. А wide river was flowing not far from the village.
Невдалеке от города было красивое озеро. There was а
beautiful lake not far from the city.
