Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
bilety_k_ekzamenu.DOCX
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
76.37 Кб
Скачать

Билет 10

  1. Жаргон как разновидность национального языка.

Национальный язык – язык определенной нации, исторически сложившийся, проживающей на определенной территории, имеющий собственную экономику и собственный язык.

Национальный язык делится на нелитературные варианты языка (диалекты, просторечия, жаргоны, абсентная лексика, профессиональная лексика) и литературный язык (научный стиль, официально-деловой, художественный, публицистический, разговорный, религиозный).

Жаргонизация – своеобразная игра в названия, целью которой является создание «своего» языка для непонятия другими.

Примеры: «стипа» - стипендия, «препод» - преподаватель, «пекус» - первокурсник, «предник» - родители.

  1. Активные процессы в пунктуации.

В современном мире люди часто заменяют двоеточие тире, так как тире – самый долгий знак препинания. Тире выражает повышенную эмоциональность. Заменяя двоеточие тире, люди выражают свою эмоциональность и агрессию, которую нужно куда-то применить. Клиповое мышление также сыграло свою роль в активных процессах в пунктуации. Люди, обладающие таким мышлением, ведутся на яркие знаки, так как тире, многоточие, знак вопроса, восклицательный знак. Также в Сети можно встретить пренебрежение знаками препинания, из-за которого меняется смысл написанного.

Екатеринбургская академия современного искусства

Дисциплина: Современный русский язык

Билет 11

  1. Профессионализмы как разновидность национального языка.

Национальный язык – язык определенной нации, исторически сложившийся, проживающей на определенной территории, имеющий собственную экономику и собственный язык.

Национальный язык делится на нелитературные варианты языка (диалекты, просторечия, жаргоны, абсентная лексика, профессиональная лексика) и литературный язык (научный стиль, официально-деловой, художественный, публицистический, разговорный, религиозный).

Профессионализмы – «недоделанные» термины.

Примеры: «носик горелки», «глазное яблоко», «шрифтЫ», «нефтедобЫча», «останОв турбины».

Профжаргонизмы

Примеры: «висяк» - висячая строка, «у турбины на всасе» - на всосе.

Причины образования профессионализмов:

  • Замена термина, пробный термин – чаще всего в новых областях знаний.

  • В устной речи – для упрощения сложных наименований.

Примеры: «синхрофазатрон» - «кастрюля».

  1. Особенности реализации нормы на примерах лексем БЕЗЫНТЕРЕСНЫЙ и ПОМОЩНИК.

Безынтересный – фонетическое правило. Помощник – по традиции.

Екатеринбургская академия современного искусства

Дисциплина: Современный русский язык

Билет 12

  1. Понятие кодификации.

Кодификация – упорядочение, приведение в единство, систематизация.

Средство кодификации – словари и справочники.

Все слова имеют кодификацию.

  1. КОЛБАСКА и ДЕНЕЖКА как примеры псевдокультурности. Понятие псевдокультурности и причины.

Псевдокультурность – попытка соответствоватькультурной норме.

Примеры: «Машинка подъехала», «Вам какой колбаски?», «Денежку возьмите».

Екатеринбургская академия современного искусства

Дисциплина: Современный русский язык

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]