Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
GP_OSOBENNAYa_ChAST.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
271.36 Кб
Скачать

V3: Хранение. Страхование

S: Договор хранения, предусматривающий обязанность хранителя принять вещь на хранение, должен быть заключен:

-: в письменной форме

-: устной форме

-: письменной, нотариально удостоверенной

+: письменной форме независимо от состава участников этого договора и стоимости вещи, передаваемой на хранение

S: Сторонами по договору хранения являются:

-: кредитор и должник

+: хранитель и поклажадатель

-:продавец и покупатель

-:хранитель и должник

S: Хранителем по договору хранения может выступать

-: гражданин

-: индивидуальный предприниматель

-: юридическое лицо

+: гражданин, индивидуальный предприниматель, юридическое лицо

S: Поклажедателем могут быть:

-: только гражданин

-: только юридическое лицо

-: индивидуальный предприниматель

+: гражданин и юридическое лицо

S: Стороны договора складского хранения:

-: ломбард и поклажадатель

+: товарный склад и товаровладелец

-: поклажадатель и гостиница

-: банк и поклажадатель

S: Складскими документами считаются:

-: накладная

-: сохранной квитанции

+: складская квитанция, двойное складское свидетельство

-: кассового чека

S: Двойное складское свидетельство состоит из двух частей:

-: накладной и простого складского свидетельства

-: складской квитанции и простого складского свидетельства

+: складского свидетельства и залогового свидетельства

-: накладной и складской квитанции

S: Договор хранения вещей в ломбарде является:

-: реальным, безвозмездным

-: консенсуальным, односторонним

-: консенсуальным, двухсторонним

+: публичным, реальным и возмездным

S: Заключение договора хранения в ломбарде вещи удостоверя­ется выдачей ломбардом поклажедателю:

-: кассового чека

+: сохранной квитанции

-: расписки

-: накладной

S: Заключение договора хранения в гардеробе организации на основании

-: сохранной квитанции

-: кассового чека

+: номерного жетона

-: чека

S: Объект договора о секвестре:

-: только движимые вещи

-: индивидуально определенные вещи

-: вещи определенные родовыми признаками

+: движимые и недвижимые вещи

S: Товарный склад не обязан предоставлять товаровладельцу возможность во время хранения:

-: осматривать товары или их образцы

-: брать пробы

-: принимать меры, необходимые для обеспечения сохранности товаров

+: пользоваться вещами хранителя

S: Товарный склад при приеме товаров на хранение не обязан за свой счет:

-: осмотреть товары

-: определить количество товаров

-: определить внешнее состояние товаров

+: упаковать товары

S: Страховой взнос — это:

+: часть платы за страхование

-: плата страховщика в связи с наступлением страхового случая

-: налог, выплачиваемый страховщиком в государственный бюджет

-: страховая сумма, определенная договором

S: Исковая давность по требованиям, связанным с имущественным страхованием, составляет:

+: два года

-: три года

-: один год

-: пять лет

S: В интересах защиты общепризнанных моральных ценностей запрещено страхование таких правомерных интересов, как:

-: риск утраты определенного имущества

+: убытков от участия в играх и рас­ходов на освобождение заложников

-: ответственности по обязательствам вследствие причи­нения вреда

-: за нарушения своих обязательств контрагентами предпринимателя

S: По договору имущественного страхования могут быть застрахованы:

-: риск убытков от участия в играх, лотереях и пари

+: предприниматель­ский риск

-: неправомерные интересы

-: здоровье гражданина

S: Исковая давность по требованиям, связанным с имущественным страхованием, составляет:

+: два года

-: три года

-: пять лет

-: десять лет

S: Закон может обязывать гражданина страховать свою жизнь или здоровье:

-: всегда

+: не может

-: может только с согласия гражданина

-: может, если гражданин не достиг пенсионного возраста

S: Страхователь вправе заключить договор страхования в пользу третьего лица:

+: вправе без его согласия

-: вправе, если это предусмотрено законом

-: вправе лишь с письменного согласия застрахованного лица

-: не вправе

S: В качестве страховщиков договоры страхования могут за­ключать:

+: юридические лица, имеющие лицензии

-: любые юридические лица

-: только физические лица

-: юридические и физические лица

S: Страхователями по договору страхования могут быть:

+: юридические и дееспособные физические лица

-: любые физические лица

-: только юридические лица

-: любые физические и юридические лица

S: Страховая сумма — это денежная сумма:

-: определенная договором страхования

-: указанная в законе

+: определенная договором страхования или законом

-: определенная страховщиком

S: Страховая сумма не должна превышать действительную стоимость застрахованного имущества, размер которой опреде­ляется:

+: в месте нахождения имущества в день заключения до­говора

-: страховщиком

-: страхователем

-: по согласованию между страхователем и страховщиком

S: Выгодоприобретатель – лицо:

-: заключающий договор страхования

-: страховщик

-: страхователь

+: имеющее право на получение страховой выплаты

S: Договор страхования вступает в силу с:

-: момента подписания договора его сторонами

+: момента уплаты страховой премии или первого взноса

-: момента наступления страхового случая

-: первого числа месяца, следующего за месяцем подписания договора

S: Застрахованное лицо, названное в договоре личного страхования, может быть заменено другим лицом:

-:не может, поскольку в этом случае должен быть заключен новый договор

+: может лишь с согласия застрахованного лица и страхов­щика

-: не может, если это не предусмотрено договором

-: не может, в силу закона

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]