- •1.Теорія літератури як наука.
- •2. Художня література як вид мистецтва. Словесно-образний характер літературного твору.
- •3. Система естетичних категорій. Поняття художності.
- •4. Школи і методи в європейському літературознавстві хіх ст.
- •5. Основні літературознавчі напрями та методи хх ст.
- •6. Психологія творчості. Концепції мислителів про психологію творчого процесу.
- •7. Ігрові концепції мистецтва. Гра у процесі творчості.
- •8. Геній і Майстер як типи творчої особистості.
- •9. Художній образ. Критерії класифікації та характеристики образів.
- •10. Міф і образ. Образ і архетип.
- •11. Поняття про текст. Аналіз тексту у різних літературознавчих напрямах.
- •12. Національна специфіка літератури, література і фольклор.
- •17. Проза і вірш як різновиди художньої мови. Поняття ритму.
- •18. Класичне віршування. 19. Некласичне віршування.
- •20. Символ і алегорія як бінарна опозиція мовних образів.
- •25. Структура драматичного тексту.
- •26. Структура ліричного вірша.
- •27. Літературний процес: діалектика мистецького розвитку.
- •28. Епоха – метод – напрям – стиль.
- •29. Середньовіччя. Бароко. Романтизм.
- •30. Античність. Класицизм. Реалізм.
- •32. Постмодернізм як літературний напрям: філософські засади, представники, особливості поетики.
- •34. Зигмунд Фройд як зачинатель психоаналізу. Аналітична психологія Карла Юнга, структурний психоаналіз Жака Лакана. Психоаналіз та українське літературознавство.
- •35. Формальна школа і структуралізм.
- •36. Цілісний та інтертекстуальний аналіз тексту.
- •40. Гендерні студії. Феміністична критика.
- •41. Постколоніальна критика: концептуальні засади, представники, етапи розвитку.
- •42. Постструктуралізм і реконструкція. Концепції тексту й автора.
20. Символ і алегорія як бінарна опозиція мовних образів.
Символом (від грец. σύμβολον — знак, розпізнавальна прикмета) називають такий тип художнього образу, в якому конкретно-чуттєва даність предмета зображення, тобто його чуттєвий образ, водночас з власним має значення вказівки на такий предмет, явище або ідею, які безпосередньо в зображуване не входять. Символ завжди до певної міри є атрибутом, розрахованим на взаємопорозуміння (наприклад героями твору, автором та його читачем) його «таємної», невиявленої вочевидь суті.
Ознаки символу як специфічного типу художнього образу визначаються, звичайно, від протилежного, тобто шляхом протиставлення його, з одного боку, автологічному, з іншого — алегоричному типу образності. Поняття символу, справді, тісно пов'язане з поняттям художнього образу як такого (автологічного): «Будь-який символ, — як пише С. Аверін-цев, — є образом (і будь-який образ є, хоча б до певної міри, символом), але якщо категорія образу передбачає предметну тотожність самому собі, то категорія символу робить акцент на іншому боці тієї ж суті — на виході образу за власні межі, на присутність певного смислу, тісно злитого з образом, але все ж йому не тотожного. Таким чином, і автологічний образ, і образ-символ, по-перше, служать меті художнього розкриття насамперед якихось конкретно зображуваних явищ
Алегорією (грец. αλληγορία, від άλλοζ — інший і αγορεύω — говорю) називають тип художнього образу, конкретно-чуттєва даність якого є знаком такої ідеї, яка повністю абстрагується від того, що він безпосередньо означає, отож чуттєвий образ та його ідея зв'язуються між собою лише формально, а не за суттю. Наприклад, бог Марс — алегорія війни, образ лисиці в байці — алегорія хитрощів тощо.
Існує і більш широке розуміння алегорії, за яким вона визначається не як конкретний вид образу, а як сама суть, принцип образного мислення, який полягає в тому, що даний у творі конкретно-чуттєвий образ якогось предмета, хоч би який цікавий він був сам по собі, в кінцевому результаті є не що інше, як засіб, форма вираження вкладеної в нього ідеї, тобто є інакомовним способом висловлення думок.
В цілому алегорія, як і символ, може бути введена до твору двома шляхами: «зовнішнім», коли твір вже за своїми жанровими ознаками (наприклад байка, моралі-зована притча і т. д.) або за типом героїв (наприклад такі персоніфіковані образи дійових осіб, як Доброчесність, Віра, Любов тощо).
21. Художня мова. Тропи та їх класифікація.
22. Метафора, її місце в ієрархії поезії ХХ ст.
23. Родовий, видовий, жанровий поділ літератури, полеміка про родовий поділ.
24. Роман у контексті епічних жанрів. Полеміки про роман. Структура роману
25. Структура драматичного тексту.
Драма (грец. drama — дія) — рід літератури, у якому поєднуються епічний і ліричний способи зображення. Основою драматичного твору є конфлікт, його зміст розкривається через гру акторів. Драма показує людину в напружений момент життя, розкриває характер через дії, вчинки, рух її душі. Драматичні твори мають динамічний сюжет, їх пишуть у формі розмови дійових осіб. З видів прямої мови драматичні твори найчастіше вживають діалог, рідше — монолог, у масових сценах — полілог. Авторська мова використовується лише у ремарках, які виконують службову функцію. У них повідомляється про вигляд, вік персонажів, їх професії, риси вдачі, подається опис сцени. Драматичний твір ділиться на частини, які називаються діями або актами. Акти складаються з яв, поява нової дійової особи означає нову яву, не у всіх творах є яви. Між діями є перерви (антракти), які необхідні для зміни декорацій, а також відпочинку акторів і глядачів. У драматичному творі — невелика кількість подій і дійових осіб, як правило, — одна сюжетна лінія, коли є побічні, то розвинені слабо і підпорядковані головній. Основні засоби характеристики дійових осіб — вчинки, дії, жести, міміка, мова. Емоційне сприйняття гри акторів посилює музика. Драматичні твори, призначені для сценізації, — невеликі за обсягом (70—80 стор. тексту), бо тривалість вистави не може перевищувати 3—4 години.
