- •Глава 2: исследование языковых способов репрезентации этностереотипов на примере французского языка
- •О методе анкетирования как способе исследования этностереотипов
- •1.2 Исследование этностереотипов о представителе русского этноса во Франции при помощи анкетирования
- •1.3 Интерпретация результатов анкетирования
- •Типичный русский мужчина
- •Настоящий русский мужчина
- •Идеальный русский мужчина
- •Типичная русская женщина
- •Настоящая русская женщина
- •Идеальная русская женщина
- •Типичная русская семья
- •Настоящая русская семья
- •Идеальная русская семья
- •1.4 Вывод
Настоящая русская семья
Положительные характеристики
Имена прилагательные
Gais, bruyante, grande – характеризуют русскую семью как большую, веселую и шумную. Создают положительный образ.
Нейтральные характеристики
Имена прилагательные
Composée d’un ou deux enfants, composée de quatre personnes, avec beaucoup des enfants, beaucoup de proches, grande, mixte, nucléaire – данный ряд имен прилагательных несет информацию о составе типичной русской семьи. Положительные и отрицательные характеристики отсутствуют.
Глаголы
Fonctionne autour de la figure du père – отец является главой семьи. Суждение основано на личном опыте. Окраска – нейтральная.
Se réunit autour du repas – семья собирается во время ужина/обеда. Лексемы окрашены нейтрально.
Les parents travaillent sur un pied d’égalité, les deux parents travaillent, les enfants vont à l’école – данный ряд лексических единиц характеризует род деятельности родителей и детей, глаголы не имеют ни положительной, ни отрицательной оценки.
Идеальная русская семья
Положительные характеристики
Имена существительные
La place ou l’amour et la confiance régnent, l’aide et la compréhension des autres – данные имена существительные имеют положительную окраску и характеризуют русскую семью как благополучную, счастливую семью, где царит любовь и доверие, где есть взаимопонимание. Относятся к идеологическим представлениям о семье в целом.
La femme est la gardienne du foyer familial – мать в русской семье представляется французам как «хранительница домашнего очага».
Имена прилагательны
Moderne, active, paisible, heureuse – образ современной, активной, счастливой и мирной семьи. Прилагательные имеют положительный оттенок.
Unie, inséparable, très accueillante – такие характеристики, как сплоченность гостеприимность так же, как и предыдущая группа имен прилагательных отражают положительные черты русской семьи.
Глаголы
Encourage les enfants à découvrir sa culture, ses valeurs, ses traditions et à respecter les autres nations, respecte ses valeurs et ses traditions, garde les valeures familiales – наиболее часто в ответах встречались глаголы с положительной окраской, которые создают образ семьи, в которой родители и дети чтут и хранят государственные и семейные традиции и ценности, а также ценности других культур.
La bonté et le respect règnent, se réunit souvent, prefère de passer les vacances ensemble, tout le monde peut aider à l’autre, tout le monde s’occupe des autres, les parents aiment leurs enfants, les enfants respecte les adultes – такие лексемы как взаимопонимание, взаимопомощь придают стереотипу о русской семье положительную оценку.
Вывод
В данном параграфе мы привели данные полученные в результате анкетирования, проведенного среди французов с целью исследования этностереотипа о «типичном», «настоящем» и «идеальном» представителе русского этноса на примере русского мужчины, русской женщины и русской семьи. Полученные результаты были проанализированы и классифицированы. Основой для классификации данных послужили модификаторы «типичный», «настоящий» и «идеальный», предложенные Ежи Бартминьским в статье «Языковой образ мира» [Бартминьский, 2005]. В следующем пункте мы подведем итоги главы, приведем процентное соотношение положительных, отрицательных и нейтральных характеристик, а также процентное соотношение имен существительных, имен прилагательных и глаголов.
