- •Философские взгляды родоначальника экзистенциализма Серена Кьеркегора
- •Итоги рассмотрения проблемы человеческого существования в философии экзистенциализма
- •Исследовательская программа
- •«Анализ разговора
- •Индексные выражения[править | править вики-текст]
- •Особенности метода исследования[править | править вики-текст]
- •Основные принципы этнометодологии[править | править вики-текст]
- •Представления о социальном взаимодействии
- •Понятие социального взаимодействия
- •Любое социальное взаимодействие обладает четырьмя признаками:
- •Американский социолог русского происхождения п. Сорокин выделил два обязательных условия социального взаимодействия:
- •В зависимости от того, каким образом осуществляется контакт между взаимодействующими людьми или группами, выделяют четыре основных вида социального взаимодействия:
- •Можно выделить три основные формы взаимодействия:
- •Социальные действия
- •Согласно этой концепции, реальное социальное действие включает в себя 4 элемента:
- •1. Предмет, объект и методы теории коммуникации.
- •2. Функции теории коммуникации.
- •3. Ф. Шлейермахер и его основы герменевтики.
- •4. Семиология и семиотика.
- •5. Бихевиоризм в теории коммуникации.
- •6. Экзистенциализм и его представители.
- •7. Э. Мунье и персонализм.
- •8. Лингвистическая философия – одно из направлений аналитической философии.
- •9. Символический интеракционизм.
- •10. Формы речевой коммуникации.
- •11. Спор как разновидность речевой коммуникации.
- •12. Г. М. Маклюэна. Культурологической теории коммуникации.
- •13. Математическая теория коммуникации к. Шеннона.
- •14. Г. Гарфинкелем и и. Гофман. Их вклад в теорию коммуникации.
- •15. Организационная теория ассимиляции ф. Джаблина.
- •16. Теория межкультурного содержания коммуникации.
- •17. Социальное взаимодействие и социальный обмен.
- •18. Теория снижения неопределенности ч. Бергера.
- •19. Веберовская типология деятельности.
- •20. Теория управления неопределённостью.
- •22. Язык и речь.
- •23. Теория массовой коммуникации: теория волшебной пули, теория аккумуляции, теория селективной экспозиции, “спираль молчания” э. Ноэлль-Нойманна.
- •24. Теория диффузии инноваций.
- •25. Теория культивирования.
- •26. Теория массовой коммуникации: теория информационных барьеров, теории искажения новостей, теория урегулирования повестки дня, теория обретения пользы и удовлетворения, теория зависимости.
- •27. Процессы коммуникации.
- •28. Обратная связь в теории коммуникаций.
- •29. Коммуникативные барьеры.
- •30. Коммуникационный канал.
- •31. Сообщение в теории коммуникации.
- •32. Кодирование и декодирование в коммуникационном процессе.
- •33. Что такое модель Лассуэлла.
- •34. Модель Шеннона – Уивера.
- •35. Модель Аристотеля.
- •36. Модель м. Де Флера.
- •37. Циркулярная модель коммуникации.
- •38. Двухканальная модель речевой коммуникации.
- •39. Модель «искп»
- •40. Модель Романа Якобсона
- •41. Модель Юрия Лотмана
- •42. Модель Умберто Эко.
- •43. Вербальная коммуникация.
- •44. Формы речевой коммуникации.
- •45. Диалог.
- •46. Монолог.
- •47. Аксиомы межличностной коммуникации.
- •49. Социальная ситуация.
- •50. Получатель (адресат) сообщения.
- •51. Стрессовые ситуации межличностного взаимодействия.
- •52. Эффекты межличностного восприятия.
- •53. Стратегии межличностного взаимодействия: доминирование, манипуляция, содружество, партнерство, соперничество.
- •54. Малая группа: понятие, сущностные черты.
- •55. Функции групповой коммуникации.
- •57. Межкультурная коммуникация.
- •58. Невербальные коммуникации.
- •59. Слушание и говорение в коммуникациях.
- •60. Коммуникация в разных сферах общества.
42. Модель Умберто Эко.
Модель Умберто Эко. Итальянский семиотик Умберто Эко известен также своими романами-бестселлерами, среди которых наибольшее признание получил роман "Имя розы", в послесловии к которому Ю. Лотман отмечал, что имя Умберто Эко мало известно советскому читателю. Как и Ю. Лотман он обладает серьезным фактологическим наполнением своей работы: если Ю. Лотман был специалистом по русской культуре XVIII-XIX вв, то У. Эко специализируется в средневековой культуре. Эко У. сделал важное замечание по поводу привычно признанной определяющей роли лингвистики в семиотическом анализе. Он писал, что далеко не все коммуникативные феномены можно объяснить с помощью лингвистических категорий. Это замечание отдаляет его от тартуско- московской школы, в рамках которой интуитивно признавалась базисность лингвистики. В то же время в качестве наиболее интересного для семиотики объекта У. Эко называет точки возникновения лжи. А это явно вновь возвращает нас к естественному языку. Хотя действительно, ложью, с точки зрения нормы должны быть признаны и литература, и искусство поскольку они описывают то, чего никогда не было. А это и есть наиболее привычные объекты для семиотического анализа. И Ю. Лотман, и У. Эко уделяли большое значение визуальной коммуникации. Эко У. трактует иконический знак как континуум, в котором невозможно вычленить дискретные смыслоразличительные элементы, подобные существующим в естественном языке. Эко У. ставит это известное наблюдение в систему, объясняющую различие визуальной коммуникации. Он подчеркивает, что знаки рисунка не являются единицами членения, 70 соотносимыми с фонемами языка, потому что они лишены предзаданного позиционального и оппозиционального значения , сам факт их наличия или отсутствия еще не определяет однозначно смысла сообщения, они значат только в контексте (точка, вписанная в миндалевидную форму, значит, зрачок) и не значат сами по себе, они не образуют системы жестких различий, внутри которой точка обретает собственное значение, будучи противопоставленной прямой или кругу. В естественном языке значение оказывается заданным заранее, в визуальном оно вырабатывается по мере получения сообщения. Иконический знак, обладающий сходством с изображаемым предметом, берет не все его характеристики. Эко У. подчеркивает условность этого типа изображения, ведь иконические знаки воспроизводят некоторые условные восприятия объекта, но после отбора, осуществленного на основе кода узнавания, и согласования их с имеющимся репертуаром графических конвенций. Или такой пример: художник XIII века рисует льва в соответствии с требованиями тогдашних иконических кодов, а не исходя из реальности. Визуальный знак должен обладать следующими типами характеристик: а) оптическими (видимыми), б) онтологическими (предполагаемыми), в) условными. Под последними У. Эко понимает иконографические коды того времени. Архитектурный знак, а это вариант уже архитектурной коммуникации, по его мнению, обладает в качестве зна- чения его собственным функциональным назначением. То есть это знак, отсылающий к своей функции. Дверь имеет в качестве референта "возможность войти". Архитектурное сообщение может получать чуждые ему значения. Например, размещение солдат в заброшенной церкви. При этом подмена значений не ощущается. Восприятие архитектурного дискурса не требует того внимания, которое наблюдается при потреблении фильмов, телевидения, комиксов, детективов. Эко У. предлагает следующую модель коммуникации: (физический шум) - отправитель – код – лексикоды – сигнал – канал – сигнал – приемник – значащее сообщение – код (может стать семантическим шумом) – лексикод (может стать семантическим шумом) – адресат – сообщение. Это стандартная прикладная модель, которая усилена понятием лексикодов или вторичных кодов, под которыми У. Эко понимает разного рода дополнительные коннотативные значения, которые известны не всем, а только части аудитории. Анализируя раннее христианство, У. Эко подчеркивал, что для воздействия приходилось изобретать притчи и символы, чего не может сделать чистая теория. Иисус, например, символизировался с помощью изображения рыбы. Профессор Умберто Эко посвятил отдельное исследование коммуникации в рамках массовой культуры. Его основной постулат состоит в том, что при рассмотрении текстов массовой культуры они написаны одновременно как автором, так и читателем. Он анализирует при этом супермена, шпионские романы Я. Флеминга, "Парижские тайны" Эжена Сю. Здесь вновь возникает идея литературы как коллажа, как китча. Эко У. предложил существенные для моделирования коммуникации общие модели, а также конкретные модели визуальной коммуникации и коммуникации в рамках массовой культуры. И то, и другое весьма важно для рекламистов и специалистов в области паблик рилейшнз.
