Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Презентации_Мат.методы в лингвистике.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
255.98 Кб
Скачать

Сопоставление с другими авторами

Сопоставим эти множественные примеры авторской сочетаемости с биграммами, характерными для других авторов.

Например, у персонажей Михаила Булгакова характерным является лицо бритое или приятное, на нем выражается та или иная эмоция:

На лицах милиции помаленьку стало выражаться недоумение… (Б:ММ);

Радость выразилась на лице Агапенова (Б:ТР).

В текстах Набокова часто встречается отражение лица в зеркале или изображение лица на фотографическом снимке, а «субъектом» лица в нескольких случаях является юноша.

У Платонова неоднократно употребляются характерные сочетания задумчивое лицо и — грамматически окказиональное — обернуться лицом (т. е. «повернуться лицом к собеседнику»):

Прокофий обернулся своим умным надежным лицом (П:Ч).

Эти контексты и количественно, и качественно, конечно, существенно уступают разветвленной синтагматике слова лицо у Шолохова.

Синтагматические характеристики «частей тела»

Можно констатировать, что многие семантические аспекты употребления слов глаз, голова, лицо, рука и нога сходны. Сплошная маркировка их значений в корпусе текстов как обозначений «частей тела человека» стала бы, как правило, недостаточной или вообще неверной вследствие особых текстовых функций (например, отражения эмоций, физиологического состояния и т. д.). В то же время чисто физические особенности определяют и языковые ограничения: качают головой, прижмуривают глаз, а осунуться может только лицо.

Шолоховские синтагматические предпочтения

Смуглое или осунувшееся лицо и др. (см. ранее)

Глаза — веселые или холодные, потемневшие или посветлевшие, насмешливые, ласковые, косые, красивые, опухшие, припухшие, потухшие; щурить, прижмуривать глаза, блеснуть глазами, указать глазами

Голова, большая, лобастая, которую приподнимают, вскидывают, запрокидывают или роняют на ладони, покачивают ей

Сухие или потные, широкие, смуглые руки, держащие поводья, шашку, вожжи, кнут, седло; ими машут, махают, размахивают, шарят и т.п.

Дрожащие от волнения или гнева ноги, которые часто тяжело волочат от усталости, широко расставляют, свешивают; надевают на них чирики или валенки.

Еще раз о сопоставлении

Многие из приведенных случаев мы можем встретить и у других писателей. Однако здесь речь о частотных приоритетах. Например, то, что люди и лошади ходят при помощи ног, — вообще универсальная пресуппозиция. Из ее существования, однако, не следует, что сочетание ходить, ступая ногами должно быть универсальным для художественного текста. В отличие от других писателей, у М. Шолохова оно часто встречается.

Очевидно, что перечисленные синтагматические приоритеты напрямую связаны с особенностями реализации категории персонажа и — в целом — авторской концептуальной системы в произведениях Михаила Шолохова.

Почему такие методы полезны?

Неинтуитивное определение базового набора художественных концептов

Системное описание идиостиля

Коррекция существующих представлений

Выявление «фоновых» характеристик текста

Статистические методы в социолингвистических исследованиях

Социолингвистика

Изучает воздействие социальной среды на язык и речевое поведение людей, а также языка на социальную среду.

Объект социолингвистики – язык в его функционировании. Язык функционирует в обществе, обладающем определенной социальной структурой, поэтому социолингвистика – наука, исследующая язык в социальном контексте.

Предмет социолингвистики – широкий круг вопросов:

социальная дифференциация языка,

взаимосвязи между языковыми и социальными структурами,

типология языковых ситуаций, определяемых социальными факторами,

взаимодействие языковых и национальных факторов,

социальные аспекты многоязычия,

вопросы языковой политики

… …

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]