Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Шевельов.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.3 Mб
Скачать

Використана література

Антонович В. Твори, 1. Київ (Академія Наук) 1932.

Азбука карпато-руського и церковно-славянского чтения. Зложив Августин Волошин. Ужгород (Unio) 1924.

Бабій Б. Українська радянська держава в період відбудови народного господарства (1921-1925). Київ (Академія Наук) 1958-1961.

Багмет І. (ред.). Мовознавство на Україні за п'ятдесят років. Київ ("Наукова думка") 1967.

Беляева Л., М. Зиновьева, М. Никифоров. Библиография периодических изданий России 1901-1916, том 1-4. Ленінград 1961.

Білодід І. Творча основа дальшого розвитку радянського мовознавства. — Мовознавство 1981, 3.

Бойко І. Українські літературні альманахи і збірники XIX — початку XX ст. Бібліографічний покажчик. Київ ("Наукова думка") 1967.

Borys Juriy. The Sovietization of Ukraine 1917-1923. Едмонтон (Canadian Institute of Ukrainian Studies) 1980.

Будівництво радянської України. Збірник. Вип. 1. Харків (ДВУ), без року видання.

(Василевський С. і Є. Рудницький). Академія Наук УРСР, Інститут мовознавства. Російсько-український словник. Київ (Академія Наук) 1937.

Васильченко Степан. Твори в трьох томах, 3. Київ ("Дніпро") 1974.

Wexler Paul N. Purism and Language. A Study in Modern Ukrainian and Belo russian Nationalism (1840-1967). Блумінґтон (Indiana University) 1974.

Верхратський Іван (псевдонім Лосун). У справі язиковій і декотрі замітки про книжки для українського люду. — Зоря (Львів) 1892, 7 (7-9).

Вечерницький А. Українська преса — Книгар (Київ) 1917 (жовтень), 2.

Винниченко В. Відродження нації, 1-3. Київ — Відень 1920.

— . Твори, 19. Київ ("Рух") 1928.

—. Щоденник, 1. 1911-1920. Едмонтон — Нью-Йорк (Канадський Інститут українських студій і УВАН у США) 1980.

Вісті з Української Центральної Ради (Київ), ч. 1. 19 березня 1917; — ч. 2. 21 березня, 1917.

Власовський Іван. Нарис історії Української православної церкви, 4. Нью-Йорк — Бавнд-Брук 1961.

Handelsman. Marseli. Konstytucje polskie 1791-1921. Варшава 1921.

Гнатевич: І. Крип'якевич, В. Гнатевич. Історія українського війська. Львів (Ів. Тиктор) 1936.

Гнатюк В. В справі літературної мови підкарпатських русинів. Музей української культури Свидник. — Науковий збірник, 3. Пряшів 1967.

Гольденберг Л., Н. Королевич. Українська мова. Бібліографічний покажчик (1918-1961 рр.). Київ (Академія Наук) 1963.

Грабовський Павло. Зібрання творів у тьорх томах, 3. Київ 1960.

Грінченко Б. Тяжким шляхом. Харків 1907.

Грушевський М. Про українську мову і українську школу. Київ 1913.

Геровский Георгий. (Рецензія) Іван Панькевич. Граматика руського язика.

— Slavia1927, VI.

— Jazyk Podkarpatske Rusi. — Ceskoslovenska vlastiveda, 3. Прага ("Sfinx")1934.

Giterman V. Geschichte Russlands, 3. Гамбурґ (Europaische Verlagsanstalt) 1949.

Gregorovich Alex. A List of Dictionaries 1918-1933. Торонто 1957.

Dareste F. R. et. P. Les constitutions modernes. Recueil des constitutions en vigueur dans les divers etats d'Europe, d'Amerique et du monde civilise, 1. Париж 1910.

Двенадцатый съезд РКП(б), 17-25 апреля 1923 года. Стенографический отчет. Москва (Гос. издат. полит. литературы) 1968.

Десятый съезд РКП(б), март 1921 года. Стенографический отчет. Москва (Гос. издат. полит. литературы) 1963.

Дзендзелівський Й. Заходи петербурзької академії наук щодо впорядкування українського правопису. — Мовознавство 1971,1.

Домбчевський Р. За право мови. Ювілейний альманах Союзу українських адвокатів. Львів 1934.

Дорошенко В. Молодь на Полтавщині в 90-х роках. — Краківські вісті 1944, 90.

Дорошенко Дмитро. Історія України 1917-1923 рр., 1 і 2. Ужгород 1932, 1930.

— Мої спомини про давнє минуле (1901-1914 роки). Вінніпеґ ("Тризуб") 1949.

— Мої спомини про недавнє минуле (1914-1920). Мюнхен (Українське видавництво) 1969.

Драгоманов Михайло. Вибрані твори, 1. Прага — Нью-Йорк 1937.

Дурденевский В. Н. Равноправие языков в советском строе. Москва (Институт советского права) 1927.

Education in Poland 1918-1928. Варшава (Ministry of Education) 1928.

ЕУ — Енциклопедія українознавства в двох томах, 1. В. Кубійович і З. Кузеля (ред.). Мюнхен — Нью-Йорк 1949;

— том 2. Словникова частина. В. Кубійович (ред.). Париж — Нью-Йорк 1955.

Єдлінська У. З історії боротьби за єдину літературну мову в Закарпатті в 1919-1938 рр. Академія Наук Української РСР. Український комітет славістів. — Філологічний збірник. Київ (АН УРСР) 1958.

Єфремов (Ефремов) С. Бюрократическая утопия. — Русское богатство (Петербург) 1910, 3.

Животко А. Історія української преси. Без місця видання (УТП) 1946 (на правах рукопису).

Жовтобрюх М. Мова української періодичної преси (кінець XIX — початок XX ст.). Київ ("Наукова думка") 1970.

— Єдина літературна... — Українська мова і література в школі (Київ) 1964, 10.

Жученко М. Про українську літературну мову. — Дніпрові хвилі (Катеринослав) 1912, 22-24; 1913, 1.

Збірник узаконень та розпоряджень робітничо-селянського уряду України. Без місця видання, 1919-1932 (= Собрание узаконений и распоряжений рабоче-крестьянского правительства Украины).

Звідомлення про діяльність Української Академії Наук у Києві; за 1920 рік. Київ 1921;

— ...за 1921 рік (1923);

— ...за 1922 рік. Прага 1925;

— ...за 1923 рік. Київ 1924;

— ...за 1924 рік. Київ 1925;

— ...за 1925 рік. Київ 1926;

— ...за 1926 рік. Київ 1927;

— ...за 1927 рік. Київ 1928. (З деякими різницями в заголовку).

Ігнатієнко В. Бібліографія української преси 1816-1916. Стейт коледж (Пенсільванія) 1968.

— Українська преса (1916-1923 рр.). Харків (ДВУ) 1926.

Итоги работы среди национальных меньшинств на Украине. К 10-й годовщине Октябрьской революции. По материалам Центральной коммиссии национальньїх меньшинств при ВУЦИК. Харків 1927.

К изучению истории. Сборник. Москва (Партиздат) 1937.

Карпова В. З історії українського правопису в Галичині (1917-1939 рр.). Академія Наук УРСР, Інститут суспільних наук. —Дослідження і матеріали з української мови, 2. Київ (АН УРСР) 1960.

Квітковський Д., Т. Бриндзан, А. Жуковський. Буковина, її минуле і сучасне. Париж — Філяделфія — Детройт ("Зелена Буковина") 1956.

Киевский краснознаменный. История краснознаменного Киевского военного округа 1919-1972. Москва (Военное издательство Министерства обороны СССР) 1974.

Кокорудз Ілля. Причинок до спору язикового. — Зоря (Львів) 1891, 24.

Colectiune de legi si regulamente, 2 (1.1.1924 — 31.ХІІ. 1924). Editiune oficial. Букарешт 1925.

Constitution de la Repablique de Pologne du 23 avril 1935. B. Commission Polonaise de cooreration juridique internationale. Варшава 1935.

The Constitution of the Czechoslovak Republic. With introduction by Jiri Hoetzl and V. Joachim. Прага (Societe l'effort de la Tschecoslovaquie) 1920.

Constitution. Ministere des affaires etrangeres [Румунії]. Букарешт 1923.

Constitution du 2 fevrier 1938. (Constitution 2). Royaume de Roumanie. Букарешт 1938

Конституция (основной закон) СССР — Конституции (основные законы союзных советских социалистических республик). Москва (Гос. Издат. политической литературы) 1951.

Конституція (основний закон) Української Радянської Соціялістичної Республіки. Проєкт. Київ 1937.

Короленко В. Г. Собрание сочинений в десяти томах, 8. Москва 1955.

Косиор С. Итоги ноябрьского пленума ЦК ВКП(б) и задачи культурного строительства на Украине. Київ (Гос. Издат. Украины) 1929.

Костюк Григорій. (= Hryhory Kostiuk). Stalinist Rule in the Ukraine. A Study of the Decade of Mass Terror (1929-1939). Лондон (Atlanic Books) 1960.

— У світі ідей і образів. Вибране. Критичні та історико-літературні роздуми 1930-1980. Без місця видання (В-во "Сучасність") 1983.

Костяковский (Кістяківський) Б. (псевдонім Украинец). К вопросу о самостоятельной украинской культуре. — Русская мысль (Петербурґ) 1911,5.

Коцюбинський М. Твори в семи томах, 5. Київ ("Наукова думка") 1974.

Крилов І. Система освіти в Україні (1917-1930). Мюнхен (Інститут для вивчення СССР) 1956.

Кримський А. (ред.) Російсько-український словник правничої мови (проєкт). Київ (Академія Наук) 1926.

— Твори в п'яти томах, 3. Київ ("Наукова думка) 1973.

Культурне будівництво в Українській РСР. Важливіші рішення комуністичної партії і радянського уряду. 1917-1959 рр. — Збірник документів, 1. Київ (Держполітвидав) 1959.

Курило О. Уваги до сучасної української літературної мови. Краків — Львів, (Українське видавництво) 1942.

Curtiss John S. The Russian Church and the Soviet State 1917-1950. Бостон (Little, Brown and Co.) 1953.

Лебедь Д. Внимание идеологическому фронту. — Большевик (Київ) 1928, 7.

Левинський В. Єдина неділима Совітська Росія? Київ — Відень 1920 (на правах рукопису).

Левицький Модест (псевдонім М. Пилипович). Дещо до справи про українську письменницьку мову. — Літературно-науковий вістник (Київ), 1909, VIII.

— Дещо про сучасну стадію розвитку української літературної мови. Київ 1913 (і 1918).

Лейтес А., М. Яшек. Десять років української літератури (1917-1927), 1 і 2. Харків (ДВУ) 1928.

Ленин В. Полное собрание сочинений, 38 і 39. Москва 1963, 51. Москва 1965.

Лотоцький О. Сторінки минулого, 2. Варшава 1933, 3. Варшава 1934 (Праці Українського наукового інституту, XII, XXI).

Luckyj George. Literary Policy in the Soviet Ukraine 1917-1934. Нью-Йорк (Columbia University Press) 1956.

Magocsi Paul Robert. The Shaping of National Identity. Subcarpathian Rus' 1848-1948. Кембрідж [Массачусетс] — Лондон (Harvard University Press) 1978.

Мазепа І. Україна в огні й бурі революції 1917-1921, ч. 1. 2. Мюнхен ("Прометей") 1950, 1951.

Мазлах Сергій і Василь Шахрай. До хвилі. Що діється на Україні і з Україною. Нью-Йорк ("Пролог") 1967.

Mayo P. J. Byelorussian Orthography: From the 1933 Reform to the Present Day. — The Journal of Byelorussian Studies (Лондон) 1978, IV, 2.

Майстренко Іван. Історія Комуністичної партії України. Без місця видання (В-во "Сучасність") 1979.

Makowski Julian. Umowy miedzynarodowe Polski 1919-1934. Варшава 1935.

Marcus Vasyl. L'incorporation de l'Ukraine Subcarpatique a l'Ukraine Sovieitique 1944-1945. Лювен 1956.

Materialien. Deutsches auswartiges Amt. — Materialien, betreffend die Friedensverhandlungen, XII. Die acht Vertage von Sevres. Берлін 1921.

Мирний Панас. Твори в п'яти томах, 5. Київ (Держ. вид. худ. літератури) 1960.

Михальчук К. Деякі уваги щодо редаґування українського словника. — Словник української мови Б. Грінченка (ред. С. Єфремов і А. Ніковський), 3. Київ ("Горно") 1928.

Мудрий В. Боротьба за огнище української культури в західних землях України. Львів. (Українська краєва студентська рада) 1923.

Мушинка Микола. Кореспонденція Володимира Гнатюка з Іваном Панькевичем. Музей української культури Свидник. — Науковий збірник, 3. Пряшів 1967.

Нариси історії Комуністичної партії України. Київ (Держполітвидав) 1961. (Інститут історії партії ЦК КП України).

Националисты в 3-ей Государственной Думе. Санкт-Петербурґ 1912 (не вказано авторів, редакторів і видавця).

Нечуй-Левицький Іван. Криве дзеркало української мови. Київ 1912.

— Сьогочасна часописна мова. Україна (Київ) 1907, 1-3.

Ніколаєнко 3. Боротьба навколо мовних питань на Закарпатті в 30-х роках XX ст. — Українська мова в школі (Київ) 1959, 5.

Ніковський А. Вступне слово. У книзі: Б. Грінченко. Словник української мови, 1 (ред. С. Єфремов і А. Ніковський). Київ ("Горно") 1927.

Огієнко І. Нариси з історії української мови: система українського правопису. Варшава 1927.

Papierzynska-Turek Miroslawa. Sprawa ukrainska w Drugije Rzeczypospolitej 1922-1926. Краків (Wydawnictwo literackie) 1979.

Parry Clive. The Consolidated Treaty Series, 225. Edited and Annotated by... Нью-Йорк (Oceana Publications) 1981.

Петлюра Симон. Статті, листи, документи, 2. Нью-Йорк (УВАН) 1979.

Пыпин А. (Рецензія) Известия XI археологического съезда в Киеве. — Вестник Европы (Петербург) 1899, 11.

Піддубний Г. Буковина. Її минуле й сучасне. Харків (ДВУ) 1928.

Pilinski (Пилинський) М. O kulturze jezyka na Ukraine. — Poradnik jezykowy (Варшава) 1970, 6.

Pipes Richard. Peter Struve and Ukrainian Nationalism. — Harvard Ukrainian Studies (Кембрідж, Масс). 1979-1980, ІІІ/ІV, 2.

Политика советской власти по национальному вопросу за три года (1917-XI — 1920). Москва (Наркомат по делам национальностей) 1920.

Полонська-Василенко Н. Українська Академія Наук. Нарис історії, ч. 1, Мюнхен 1955; ч. 2 Мюнхен 1958 (Інститут для вивчення Історії та культури СССР. Досліди і матеріяли, серія 1, чч. 21, 43).

Попов М. Нарис історії комуністичної партії (більшовиків) України. Харків ("Пролетар") 1931.

Преса Української РСР 1918-1975. Харків (Книжкова палата УРСР ім. І. Федорова) 1976.

Пчілка Олена. Товаришки. — Перший вінок. Жіночий альманах. Львів 1887. Передрук: Нью-Йорк 1984.

Резолюції — Інститут історії партії ЦК КП України. — Комуністична партія України в резолюціях і рішеннях з'їздів і конференцій 1918-1956. Київ (Держполітвидав) 1958.

Riga. Traktat pokoju miedzy Polska a Rosja i Ukraina podpisany w Rydze dnla 18 Marca 1921 roku. Official edition. Без місяця і року видання.

Романович-Ткаченко Н. Манівцями. — Літературно-науковий вістник (Київ) 1914, 65.

Савченко Ф. Заборона українства 1876 р. Мюнхен (W. Fink) 1970.

Садовський В. Національна політика совітів на Україні. Варшава 1937 (Праці Українського наукового інституту, XXXIX).

Самійленко Володимир. Твори в двох томах, 2. Київ (ДВХЛ) 1958.

Синявський Олекса. Коротка історія українського правопису. — Культура українського слова, 1. Харків — Київ 1931.

Сімович Василь. [1] Великоукраїнські вислови. — Життя і знання (Львів) 1934, VII. Передрук у книзі: В. Сімович. Українське мовознавство. Розвідки й статті. Упорядкував Юрій Шевельов. Оттава 1984.

— [2] Дещо про нашу купецьку мову. — Життя і знання (Львів) 1934, VII. Передрук у книзі: В. Сімович. Українське мовознавство. Розвідки й статті, 2. Упорядкував Юрій Шевельов. Оттава 1984.

— [3] Огляд лінґвістичних праць української еміґрації. — Український науковий з'їзд у Празі. Прага 1934. Передрук у книзі: В. Сімович. Українське мовознавство. Розвідки й статті, 2. Упорядкував Юрій Шевельов. Оттава 1984.

— [4] Наша товариська мова. — Назустріч (Львів) 1934, 5. Передрук у книзі: В. Сімович. Українське мовознавство. Розвідки й статті. 2. Упорядкував Юрій Шевельов. Оттава 1984.

— [5] Рідна мова й інтелектуальний розвиток дитини. — Шлях виховання й навчання (Львів) 1934, VIII. Передрук у книзі: В. Сімович. Українське мовознавство. Розвідки й статті, 2, Упорядкував Юрій Шевельов. Оттава 1984.

— (ред.). Листування Лесі Українки з Йосипом Маковеєм. Львів 1938.

— Українське мовознавство. Розвідки й статті, 2. Упорядкував Юрій Шевельов. Оттава 1984.

Cinqieme congres de l'internationale communiste (17 juin — 8 juillet 1924) Comte rendue analytique. Париж (Humanite) 1924.

Сірополко С. Народня освіта на совєтській Україні. Варшава 1934 (Праці Українського наукового інституту, XXII). Скрипник Микола. Статті й промови з національного питання. Без місця видання (В-во "Сучасність") 1974.

Славянское языкознание. Библиографический указатель литературы, изданной в СССР с 1918 по 1960 гг. Москва (Акад. Наук СССР) 1963.

Смаль-Стоцький Роман. Українська мова в Совєтській Україні. Нью-Йорк (НТШ)1969.

Sobota Emil, JuDr (sestavil). Ustava republiky Ceskoslovenske, 1-4. Прага (J. Otto) 1927.

Собрание узаконений..., див. Збірник узаконень...

Соловей Дмитро. Розгром Полтави. Спогади з часів Визвольних Змагань українського народу, 1914-1921. Вінніпеґ ("Тризуб") 1974.

Сталин И. Сочинения, 12. Москва 1949.

Стеногр.: Государственная Дума. Третий Созыв. — Стенографические отчеты. 1910 г. Сессия четвертая, часть 1. Санкт-Петербурґ 1910;

— Государственная Дума. Четвертый созыв. 1913 г. Сессия первая, часть 2. Санкт-Петербурґ 1913; Четвертый созыв. 1914 г. Сессия вторая, часть 2. Санкт-Петербурґ 1914.

Стешенко Ів. Про українську літературну мову. — Літературно-науковий вістник (Київ) 1912, XI.

Струве П. На разные темы. — Русская мысль (Петербурґ) 1911, 1.

— Общерусская культура и украинский партикуляризм. — Русская мысль 1912, 1.

Сулима М. Фразеологія Миколи Хвильового. — Червоний шлях (Харків) 1925,1-2.

Тимошенко П. Хрестоматія матеріялів з історії української літературної мови, 1. Київ ("Радянська школа") 1959; ч. 2, 1961.

Tichy Frantisek. Vyvoj soucasneho spisovneho jazyka na Podkarpatske Rusi. Прага 1938.

Ткаченко Г. Перебудувати мовознавчу роботу ВУАН. — Вісті Всеукраїнської Академії Наук 1930, 3.

Torvenytar: Maguar torvenytar. 1907 evi torvenycikkek. Jegyzettekkel ellatta Dr. Markus Dezso. — Будапешт 1908.

Treaties, Conventions, International Acts, Protocols and Agreements between the United States of America and other Powers, 1910-1923, 3. Вашінґтон 1923.

Украинец (=Б. Кістяківський). К вопросу о самостоятельной украинской культуре. — Русская мысль (Петербурґ) 1911, 5.

Українізація радянських установ (декрети, інструкції й матеріяли). Харків (Народний комісаріят освіти) 1926.

Українка Леся. Твори, 12. Нью-Йорк (Тищенко і Білоус) 1954.

Феденко Панас. Дмитро Чижевський. Спомин про життя і наукову діяльність. Мюнхен ("Наше слово") 1979.

Франко Іван. Твори в двадцяти томах, 16. Київ 1955.

Хвиля А. Пролетаріят і практичне розгортання культурно-національного будівництва. — Більшовик України (Харків) 1930, 13-14.

— На боротьбу з націоналізмом на мовному фронті. — За марксо-ленінську критику (Харків) 1933, 7.

— Знищити коріння націоналізму на мовному фронті. Харків 1933.

Холмський Іван (=І. Крип'якевич). Історія України. Мюнхен 1949.

Холодний Гр. До історії організації термінологічної справи на Україні. — Вісник Інституту української наукової мови, 1. Без місця видання, 1928.

Христюк П. Замітки і матеріяли до історії української революції 1917-1920, чч. 1-4. Відень 1921-1922.

Червінська Л., А. Дикий. Покажчик з української мови. Матеріяли по 1929 рік. Харків (Державна бібліотека ім. Короленка), без дати видання (1931?).

Чикаленко Є. Спогади (1861 -1907). Нью-Йорк (Українська Академія Наук) 1955.

— [2] Спогади, щоденник та листування (1907-1917). Неопублікований манускрипт зберігається в Архіві Української Академії Наук у Нью-Йорку.

Шах Степан. Львів — місто моєї молодости, 3. Цісарсько-королівська академічна гімназія. Мюнхен 1956.

Шевельов Юрій (=George Y. Shevelov). Покоління двадцятих років в українському мовознавстві. — Записки Наукового товариства ім. Шевченка, 173. Чікаґо 1962.

—. Die ukrainische Schriftsprache 1798-1965. Вісбаден (Harrassowitz) 1966.

—. Language Planning and Uplanning in the Ukrainian S.S.R. у книзі: George Thomas (ред.). The Languages and Literatures of the non-Russian People of the Soviet Union. Гамілтон [Онтаріо] (McMaster University) 1977.

—. Про памфлети Миколи Хвильового. — Сучасність (Мюнхен) 1978, 2.

Shostakovich D. Testimony Memoirs of... as Related to and Edited by Solomon Volkov. Нью-Йорк (Harper and Row) 1979.

Shtepa Konstantin F. Russian Historians and the Soviet State. Нью-Бранзвік (Rutgers University Press) 1962.

Штець Микопа. Літературна мова українців Закарпаття і Східної Словаччини (після 1918). Братіслава (Словацьке педагогічне видавництво) 1969.

Щеголев С. Украинское движение как современный этап южнорусского сепаратизма. Київ 1912.

Jakobson R. Slavische Sprachfrage in der Sovjetunion. — Slavische Rundschau (Прага) 1934, VI.

Якубські С. і О. Російсько-український словник військової термінології Київ (ДВУ) 1928.