Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ПОСОБИЕ ЭП_ Клочков, Трибунская_ 2009_ Уч. пособие по переводу_ Тексты по Европ праву_ Ч 1.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
407.55 Кб
Скачать

V. General principles of law

I. The eu and the ec Treaty Provisions Compare the English and Russian versions of the Treaty provisions, study the topical vocabulary, assess the adequacy of translation.

Article 6, TEU

1. The Union is founded on the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law, principles which are common to the Member States.

2. The Union shall respect fundamental rights, as guaranteed by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms signed in Rome on 4 November 1950 and as they result from the constitutional traditions common to the Member States, as general principles of Community law.

3. The Union shall respect the national identities of its Member States.

4. The Union shall provide itself with the means necessary to attain its objectives and carry through its policies.

Статья 6 (Д-р о Европейском Союзе)

1. Союз основан на принципах свободы, демократии, уважения прав человека и основных свобод, а также господства права — принципах, общих для государств-членов;

2. Союз уважает основные права человека, как они гарантированы Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод, подписанной 4 ноября 1950 года, в Риме, и как они вытекают из общих конституционных традиций государств-членов, в качестве общих принципов права Сообществ;

3. Союз уважает национальную самобытность своих государств-членов;

4. Союз наделяет себя средствами, необходимыми для достижения своих целей и осуществления своей политики.

Article 288 (2), TEC

In the case of non-contractual liability, the Community shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States, make good any damage caused by its institutions or by its servants in the performance of their duties.

Статья 288, п. 2 (Д-р о Европейском Сообществе)

В случае внедоговорной ответственности Сообщество, в соответствии с общими принципами права, общими для всех государств-членов, возмещает ущерб, нанесенный его институтами или его служащими при исполнении ими своих обязанностей.

Study the Topical Vocabulary and illustrate how these phrases can be used:

  • the principle of respect for human rights and fundamental freedoms

- принцип соблюдения прав человека и основных свобод

  • European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms

- Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод

  • result from

- вытекать из

  • constitutional traditions common to the Member States

- общие конституционные традиции государств-членов

  • general principles

- общие принципы

  • national identity

- национальная самобытность

  • to attain objectives

- достигать цели

  • to carry through a policy

- осуществлять политику

  • non-contractual liability

- внедоговорная ответственность

  • to make good

- возмещать (ущерб)

  • to cause damage

- наносить ущерб

  • to perform duties

- исполнять обязанности