Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция 1. Нормы СРЛЯ заочное.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
528.88 Кб
Скачать

2. Вариативность

  • Стилевые (высокий, нейтральный, низкий стили)

стилистически нейтральное

высокая торжественная речь

«иканье»

«еканье»

з[иэ]мля – з[эи]мля, цв[иэ]ты – цв[эи]ты, в[иэ]сти зас[иэ]дание – в[эи]сти зас[эи]дание

  • Стилистические

1) Территориальные:

2) профессиональные: места ударения (наркома'ния - наркомани'я, ко'мпас - компа'с);

Существует целый ряд профессиональных ошибок, к сожалению, закрепляющихся в массовом сознании. У юристов это "прúговор", "осýжденный", вместо "приговóр", "осуждённый". У управленцев это "квáртал", "обеспечéние" вместо "квартáл", "обеспéчение".

3) Разговорно-просторечные:

Существует разговорно-просторечный тип редукции слов, т.е. особого стяжения [сёдня, щас, как-нить, када, прям, чо, ничо, воще, здрас'].

Норма литературного произношения предусматривает полное проговаривание слогов. Недопустима подобная редукция в обстановке официального общения при обращении к официальному лицу: Виктор Степаныч, "Сан Саныч".

В просторечии явления:

  • выпадение: проволока, брелоков

  • вставка: констатировать, прецедент, инцидент, компрометировать

  • замена: пуловер, скрупулёзный.

Грубые акцентологические ошибки в словах: звонит, позвонит, заключит, включит, подключит, долбит, скрепит (подписью), умалит, облегчит, усугубит.

4) Временные

Еще недавно вошедшее в русский язык слово "мАркетинг" имеет допустимый вариант постановки ударения — "маркЕтинг", более соответствующий законам фонетики русского языка.

Хронологически младшая и старшая нормы: звукосочетания кх, кг и звук Ф, чн//шн

Новое произношение вытесняет старое.

Причины изменения в произношении

а) действие внутренних законов языка – закона традиции, закона аналогии и др.

б) влияние социальных факторов, например, борьба московского и петербургского произношения активизировалась в периоды обострения претензий Москвы и Петербурга (тогда – Ленинграда) на статус столичного города:

Влияние печатного слова (активизация зрительного восприятия графического облика слова) – социальная причина появления в СРЯ следующих тенденций:

1) усиление «буквенного» (графического») произношения → сближение произношения с написанием: родился (вместо родилс[а]), [чн] вместо [шн] в словах булочная, перечница и др.

  • изменилось соотношение вариантов с [э] - [о]: буква Ё → Е в практике русского письма: блёкнуть – блекнуть, белёсый – белесый и т.п.

в живой разговорной речи часто наблюдается создание нелитературного варианта (например, просторечные афёра, опёка и т.д.).

2) фонетическая адаптация иноязычных слов – заимствующий язык стремится подчинить своим законам и правилам заимствованный элемент – русификация (т.е. адаптирование языкового элемента к правилам русского языка):

  • произношение безударного гласного [о] в позиции перед ударением, например, изначально [о] в словах поэт, бокал, боа, команда, вокзал, досье, роман и т.д.; сохранение старого варианта произношения, учитывая высокую стилистическую окраску слов поэт, поэзия, а также экзотичность слова боа.

  • звук [э] в заимствованных словах в ударной и безударной позиции (например, слова ректор и декан); иногда сохраняется их исконное произношение, что особенно характерно для терминологии: фонема [нэ], интеграл [тэ], детектор [дэтэ], де-факто [дэ], дешифровать [дэ], детерминизм [дэ], детектив [дэ], термос [тэ], тенденция [тэ], артерия [тэ] и т.д.

3) нивелировка (уничтожение различий) произношения в социальном плане – стирание особенностей территориального произношения: рост общего образования, приближающего к единой литературной норме, а также влиянием СМИ.