- •4. Odziaływanie języka angielskiego nie ogranicza się (jak dawniej) tylko do klasycznych
- •1619 Biernik
- •I. W deklinacji rzeczownikowej swoistš końcówkę -ę majš tylko rzeczowniki żeńskie zakoń-
- •I 2. W liczbie mnogiej wszystkie rzeczowniki niemęskoosobowe, np. Zapraszamy panie, ob-
- •1621 Błľd językowy
- •1. Błędy fleksyjne. Polegajš one na:
- •2. Błędy składniowe. Polegajš one na wyborze niewłaciwego wzorca składniowego, czyli
- •1. Błędy słownikowe (wyrazowe)
- •2. Błędy frazeologiczne
- •Imiesłowu przymiotnikowego czynnego, imiesłowu przysłówkowego współczesnego. Imiesło-
- •1627 Czasownik
- •Inne zasady obowišzujš przy używaniu w trybie rozkazujšcym czasowników zaprzeczo-
- •1997. 02. 24. Por. Liczebnik. (h.J.)
- •Istotę procesu słowotwórczego, nie za - czynnik towarzyszšcy. Por. Derywat, for-
- •I ich połšczeń w sposób charakterystyczny dla jakiej gwary ludowej. Sš one zwykle ocenis
- •1. Połšczenia z czasownikami rzšdzšcymi stale tym włanie przypadkiem, np. Dokonać,
- •3. Dopełnienie bliższe narzędnikowe występuje najczęciej po czasownikach oznaczajš-
- •I niełaskę (biernikowe); opromieniony sławš, cieszšcy się autorytetem, grajšcy na cytrze, tań-
- •I kie, gie, wymawianie ly zamiast li), a także bez artykulacyjnych wpływów obcych (np. Wy-
- •1637 Eufemizmy
- •Ironii, szyderstwa czy wulgarnoci. O wiele trudniej rozpoznawalne sš teksty kłamliwe, za-
- •Innym powodem stosowania eufemizmów jest chęć uniknięcia okreleń nazywajšcych
- •2. Zaimek osobowy wy może być używany w wypowiedziach kierowanych do dzieci, a do
- •3. Do każdej osoby dorosłej, z wyjštkiem duchownych, można się zwrócić per proszę pa-
- •1641 Formy grzecznociowe
- •1643 Homonimia
- •Imiona Imiona obok nazwisk, pseudonimów I przezwisk tworzš oddzielnš klasę nazw
- •Imiona obce, także w wersji oryginalnej, należy, jeli to tylko możliwe, włšczać do typów
- •Interpunkcja 1654
- •4. Wyrazy modalne, ekspresywne, partykuły, a więc takie słowa, jak: widocznie, na pew-
- •1. Służy do zapisu przytoczeń: cytatów wielozdaniowych, wypowiedzeń, wyrażeń I poje-
- •2. Służy do wyodrębnienia wyrazów użytych ironicznie, np. Hrabina" okazała się zwykłš
- •Istotnym składnikiem jego tożsamoci. Tak więc język jest pojmowany jako wartoć - cza-
- •I nie można się nimi posługiwać we wszystkich sytuacjach, nie należy ich jednak dyskredy-
- •Inne nieoficjalne odmiany mówione majš ograniczony zakres używania I nie obejmu
- •1661 Język I jego odmiany
- •1663 Koniugacja
- •I bierne odmieniajš się przez przypadki, liczby I rodzaje, np. Oczekujšcy (klient} d. Ip ocze-
- •Imiesłów powstaje tylko od czasowników przechodnich, np. Napisany, wykonany, malowany,
- •I składniowš.
- •1667 Kryteria poprawnoci językowej
- •Ich konfliktu należy zdecydować, które z nich jest ważniejsze, istotniejsze przy ocenie kon-
- •1669 Kultura języka
- •Istotna jest hierarchia stosowania wymienionych tu kryteriów poprawnociowych, ko-
- •I opisowego (np.Badania wiadomoci językowej czy zróżnicowania normy). Powoduje to cza-
- •Inne podsystemy językowe. Najdobitniej zaznaczył się w słowotwórstwie, doć wyranie
- •1675 Liczebnik
- •1677 Liczebnik
- •I trzy ósme kilograma marchwi przedszkole zużywa na jeden obiad.
- •I nieosobowych mamy do czynienia zwłaszcza przy rzeczownikach na -ak, np. Bliniak, cher-
- •Interesowania takiej osoby znajdš się oczywicie wyrazy zapożyczone, nierzadko uważane za
- •I samo znaczenie. To z kolei stwarza doskonałe warunki do zrobienia z nich sprawnego na-
- •1685 Narzędnik
- •1. Po czasownikach oznaczajšcych różne formy rzšdzenia (verba regendi) wyrazy w na-
- •4. Orzecznik przybiera regularnie formę narzędnika, jeżeli jest rzeczownikiem lub zaim-
- •1. Odmieniajšc nazwiska polskie dwu- lub więcejsylabowe, w których wygłosowa głoska
- •2. W nazwiskach obcych, w których spółgłoska k jest w pimie oddawana przez literę c, np.
- •V. Odmiana nazwisk kobiet - liczba pojedyncza I mnoga
- •VIII. Tworzenie nazwisk odmężowskich I odojcowskich
- •1697 Nazwiska
- •II. Nazwy żeńskie
- •Iowelas).
- •Itd. W zakresie słowotwórstwa w normie użytkowej akceptowalne jest tworzenie przymiotni-
- •I osiemnastka 'przyjęcie wydawane z okazji osiemnastych urodzin' (wczeniej 'liczba osiem-
- •1705 Nowomowa
- •Istotna jest także funkcja dystorsyjna (zakłócajšca) dezinformowania odbiorców przez
- •Innš funkcjš nowomowy jest manifestowanie za jej pomocš przez władzę obecnoci czy
- •I michniki. Wobec przeciwników stosuje się też ostrzejsze epitety: zaplute karty reakcji,
- •Iranu, Kamerunu, Kairu, Londynu, Madrytu, I jš włanie należy uznać za typowy wykład-
- •I Tarnobrzeg Tarnobrzega.
- •1711 Okolicznik
- •4. Jeżeli podmiot jest uzupełniony przez dopowiedzenie (rozwijajšce jego treć), formę
- •I którym przypisuje się czynnoć (Lekarz stawia diagnozę), stan (Przedszkolak pi) czy właci-
- •Inne rozwinięte podmioty majš takie cechy gramatyczne (liczba, rodzaj), jak ich składnik
- •I interpunkcyjne sš, w przeciwieństwie do norm cile językowych, oparte na regułach kon-
- •I procesach w nim zachodzšcych.
- •Ich obce pochodzenie, ale także to, że można je bez szkody zastšpić wyrazami rodzimymi
- •Imka ta, liczby mnogiej nadawanej rzeczownikowi derby (te derby zamiast tradycyjnego
- •I form wyrazowych charakterystycznych dla innych odmian języka. Będzie to więc, na prz;
- •Innym postulatem perfekcjonistów" jest używanie wyrazów tylko zgodnie z ich znacze-
- •I tautologii. Niepoprawne, bo nielogiczne, gdyż redundantne, sš okrelenia (częste w języki
- •Innym błędem zwišzanym z użyciem omawianej kategorii wyrazów jest umieszczanie
- •1. Końcowa spółgłoska tematyczna przymiotników okrelajšcych rzeczowniki męskoos'
- •I przyrostka (podol-ski, nie: podols-ki). Por. Przedrostek, formant, podstawa
- •I okolicznociowe.
- •I przyimków, np. Mieszkać obok; Podejć bliżej; Rozejrzeć się dokoła (użycia przysłówkowe),
- •1735 Regionalizmy
- •4. Istnienie rzeczowników o rodzaju nietypowym, np.:
- •Ich podstawowego składnika, czyli formy osobowej orzeczenia. Konstrukcji tych używamy
- •1. Równoważnik I zdanie główne powinny mieć wspólny podmiot mianownikowy (wyra-
- •2. Równoważnik I zdanie główne muszš wyrażać pewne relacje czasowe, których rodzaj
- •I frazeologicznych oraz zapożyczeń ogólnosystemowych.
- •I pojęcia, np. Ojciec, informatyk, żubr, orzeł, karp, drzewo, kamień, różanecznik, rzeka, rze-
- •Imiennej podmiot (człon konstytutywny), przydawka (człon zależny, podrzędny); b) w gru-
- •3. Typowe dla deklinacji rzeczowników sš obocznoci spółgłoskowe (jakociowe) I samo-
- •I. Odmiennoć przez liczby nie przysługuje dwom kategoriom rzeczowników: l) majšcych
- •II. Odmianie przez przypadki nie podlegajš rzeczowniki (pochodzšce z łaciny) rodzaju nija-
- •III. Ogromne zróżnicowanie wyrazów należšcych do tej częci mowy oraz duży udział zapo-
- •I wielkich liter, np. HPa (hektopaskal).
- •I w każdym typie tekstu. Jest to słownictwo wspólne różnym odmianom języka.
- •120.000 Wyrazów, gdyż do tego należy jeszcze doliczyć słowa używane w poszczególnych
- •Innym sposobem porzšdkowania leksyki jest grupowanie wyrazów w pola semantyczne,
- •1749 Słownictwo zawodowe
- •I obscenicznych.
- •Ich w takich wypadkach jest traktowane jako usterka stylistyczna. Profesjonalizmy bywajš
- •1751 Sprawnoć językowa
- •I zrozumiałej).
- •Itd. Wzięcie pod uwagę nastawienia odbiorcy nakazuje w rozmowie oficjalnej wybierać słowa
- •Istotnych treci, nie zwracać uwagi na potrzeby I możliwoci percepcyjne odbiorców itp.
- •Ich interpretacji, a następnie ułożeniu z nich takiej całoci, która ma najlepiej służyć celowi,
- •Itd. Jasnoć, przejrzystoć wypowiedzi jest też zakłócana przez błędy językowe, zwłaszcza
- •I jego odmiany, sprawnoć językowa. (a.M.)
- •Inny sposób realizacji tej czynnoci, ma też inne nacechowanie ekspresywne. Wymiennoć
- •Ich wartoci.
- •Iste, nieznane językowi ogólnemu modyfikacje znaczenia podstawy, np. Nadtemperatura
- •1763 Terminologia
- •I wspomnianych już nazw wytworów I rezultatów czynnoci.
- •1765 Terminologia
- •3. W następnej kolejnoci należy uwzględnić kryterium zwyczajowe, odwołujšce się do
- •4. Jako ostatnie warto uwzględnić także frekwencyjne kryterium oceny neosemantyz-
- •Integralnymi elementami systemu terminologicznego I ich kolejne użycia w nowych znacze-
- •1767 Tytuły
- •I mogš razić niektórych członków danej społecznoci, niemniej majš charakter obiegowy I sš
- •6. Zaimek zwrotny się w swojej podstawowej, tradycyjnej funkcji wskazuje istotę
- •6. Skrótowa forma zaimka on, występujšca po niektórych przyimkach rzšdzšcych bierni-
- •1773 Zapożyczenia
- •3. Poczštek I koniec zdania - jako miejsca, na które pada akcent logiczny - powinny być
- •1777 Zdanie
- •II. Miejsce przydawek rzeczownych, dopełniaczowych I przyimkowych jest stałe - po wyrazie
- •Imkowych (najczęciej w narzędniku lub w miejscowniku), np. Powiedziałam córce prawdę;
- •1779 Zdanie
- •I wyrażeniach jak: Jeliby ci milczeli, kamienie wołać będš; Nie miećcie (lub: nie rzucajcie)
- •III"); między Scyllš a Charybdš (Homer Odyseja"); Mów do mnie jeszcze (Preludia" k. Tet-
- •1. Podział tradycyjny (Stanisława Skorupki) odwołuje się do budowy połšczeń frazeolo-
- •2. Nowszy podział (Andrzeja Łowickiego, Anny Pajdzińskiej) odwołuje się do funkcji
- •Informacje sš sprzeczne. Podobny błšd ilustruje przykład: Woda sodowa uderzyła mu do gło-
- •4. Jeżeli funkcję podmiotu pełniš takie wyrazy jak: doktor, ekscelencja, magnificencja,
- •1785 Zwiľzki składniowe
I Tarnobrzeg Tarnobrzega.
Złożenia majšce formę Im przybierajš w D. najczęciej końcówkę -ów, również ze wzglę-
du na wymagania gramatyczne drugiego członu, np. brzegi brzegów, Białobrzegów; zdroje
zdrojów, Międzyzdrojów; lazy tazów, Głuchołazów. Nazwy Lipce, Piekary, Ustrzyki majš
dopełniacz bezkońcówkowy, tzn. Lipiec, Piekar, Ustrzyk.
Rodzimej nazwy geograficznej nie należy odmieniać tylko wtedy, kiedy poprzedza jš od-
powiedni rzeczownik pospolity, np. w urzędowych sformułowaniach: mieszkańcy wsi Zator,
na jeziorze Wigry, do wyspy Uznam (ale: w Zatorze, na Wigrach, do Uznamu).
Zakres nieodmiennoci nazw obcych jest dużo większy. W postaci mianownikowej pozo-
stawiamy często rzeczowniki zakończone na akcentowane i nie akcentowane -u, -o, np. Ba-
ku, Peru, Acapulco, Bordeaux, Borneo, Chicago, Colorado, Idaho, Kilimandżaro, Monte Car-
lo, Monte Cassino, Ohio, Palermo, San Domingo, Sorrento, Tokio, zakończone w wymowie
na -e, np. Belize, Chile, Miednoje, Saint-Tropez, na -i, np. Batumi, Capri, Delhi, Haiti, Mia-
mi, Missisipi, Soczi, na -y (wymawiane i" lub y"), np. Berkeley, Calgary, New Jersey, Na-
ncy. Rezygnujemy nawet z odmiany wielu rzeczowników zakończonych w wymowie na spół
głoskę, które można by z łatwociš włšczyć do polskiego systemu deklinacyjnego, np
Aachen, Baden -Baden, Bonn, Buenos Aires, Caracas, Greenwich, Grenoble, Gross-Rosen
Las Vegas, Lilie, Melbourne, Rauensbriick. Wszystkie nazwy nieodmienne majš rodzaj nija
ki. Por. NAZWY MIESZKAŃCÓW, ODMIANA NAZWISK MĘSKICH, ODMIANA NA
1711 Okolicznik
ZWISK KOBIET, MĘSKIE NAZWISKA DWUCZŁONOWE, RZECZOWNIK, ZESTAWIE-
NIE, ZŁOŻENIE, ZROST. (H.J.)
OKOLICZNIK jest podrzędnš (okrelajšcš) częciš zdania, tworzšcš zwišzek składnio-
wy z wyrazem nadrzędnym (najczęciej orzeczeniem) na zasadzie lunej składni przynależ-
noci. Informuje o okolicznociach, w których odbywa się akcja orzeczenia, takich jak:
miejsce, czas, sposób, cel, warunki, skutki, przyczyny. Rodzaje tych włanie okolicznoci
sš podstawš wyodrębnienia następujšcych typów okoliczników w opracowaniach składnio-
wych:
a) miejsca (odpowiadajšce na pytania gdzie? skšd? dokšd? którędy?), np. mieszkać t u t a j,
wyjechać z Polski, pobiec do lasu, wracać przez park, odpoczywać na werandzie',
b) czasu (kiedy? jak dawno? jak długo? jak często? odkšd? dopóki?), np. pracować teraz,
przebywać p r z e d laty, czekać dwa miesišce, bywać co tydzień, zaczšć po stu-
diach, odłożyć do matu ry, rzšdzić o d wy borów;
c) sposobu (jak? w jaki sposób?), np. narzekać głono, myleć po nowemu, wykonać
bez zarzutu, odpowiadać z godnociš, zachowywać się jak d o rosi y, postępować
cynicznie, nawracać ogniem i mieczem;
d) stopnia i miary (jak bardzo? ile? do jakiego stopnia?), np. tańczyć do upadłego,
ostrzegać wielokroć, żałować trochę, kupić za grosz, mieć (czego) pod dostat-
kiem, dowozić tonami, zbić na kwane jabłko;
e) przyczyny (dlaczego? przez co? z jakiego powodu?), np. potršcić p r z e z nieuwagę,
pominšć z roztargnienia, zmarznšć na złoć rodzicom, opucić w skutek nie-
porozumienia, wyłšczyć z powodu awarii;
f) celu (po co? w jakim celu? z jakš intencjš?), np. pisać ku pokrzepieniu serc,
wycofać się dla zmylenia przeciwnika, zamalować dla niepoznaki, przypominać
ku przestrodze;
g) warunku (pod jakim warunkiem?), np. zadzwonić w razie spónienia, być na
twoim miej sc u, spacerować przy dobrej pogodzie;
h) przyzwolenia (mimo czego? wbrew czemu?), np. ić wbrew zakazowi, opubliko-
wać mimo zastrzeżeń.
W specjalistycznych opracowaniach składniowych (np. Z. Klemensiewicza) wymienia się
jeszcze okoliczniki akcesoryjne, wprowadzajšce dodatkowe, drugorzędne szczegóły zwišzane
z czynnociš lub stanem, uwydatniajšce jaki ich rys charakterystyczny, np. szukać p o
ciemku, pielgrzymować wród burzy i piorunów, atakować ród gradu kul.
Ten typ okoliczników łatwo wzišć za okoliczniki sposobu; nieporozumieniu zapobiega dopie-
ro szczegółowa analiza znaczeniowa, pozwalajšca ustalić, że wyrażenia po ciemku, wród bu-
rzy i piorunów, wród gradu kul nie okrelajš sposobów wykonania czynnoci, lecz okolicz-
noci im towarzyszšce. Wskazane czasowniki mogš być uzupełnione zarówno okolicznikami
sposobu, jak i okolicznikami akcesoryjnymi, np. atakować zażarcie wród gradu kul, piel-
grzymować wytrwale wród burzy i piorunów, szukać cierpliwie po ciemku.
Poprawne stosowanie okoliczników w zdaniu wymaga respektowania następujšcych za-
sad:
1. Okoliczniki miejsca, majšce w swoim składzie nazwę kraju czy miasta, sš poprzedzo-
ne przyimkiem w, np. w Kanadzie, w Egipcie, w Hiszpanii, w Japonii, w Kopenhadze,
w Pradze, w Łodzi, w Pułtusku (wyjštki: na Białorusi, na Litwie, na Łotwie, na Ukrainie,
na Węgrzech), a zawierajšce nazwę regionu lub dzielnicy przyimkiem na, np. na Pomorzu,
Na lšsku, na Podhalu, na Mazowszu, na Mokotowie, na Starym Miecie, na Pradze, na Ur-
synowie (wyjštki: w Wielkopolsce, w Matopolsce, w ródmieciu).
2. Okolicznik czasu, odpowiadajšcy na pytanie jak często, składa się najczęciej z zaimka
co i rzeczownika w mianowniku, np. co rok, co godzina, co chwila, co kwadrans; dopuszczal-
ne sš także konstrukcje: co roku, co godzinę, co chwilę.
3. Okoliczniki sposobu wyrażone przysłówkiem stawiamy na ogół przed wyrazem okre-
lanym, np. Ustalono, jak najwygodniej zainstalować suszarkę do ršk.
4. Okoliczniki przyczyny majš następujšce postaci składniowe:
a) 2 + dopełniacz (przyczyna wewnętrzna), np. usychać z tęsknoty, umierać z za-
zdroci;
ORTOGRAFIA 1712
b) od + dopełniacz (przyczyna zewnętrzna), np. ogorzeć od słońca, ochrypnšć od
krzyku, poczerwienieć od mrozu (ale: dygotać z zimna);
c) przez + biernik (przyczyna czynnoci lub stanu), np. zniszczyć p r z e z zemstę, zmar-
nować przez gapiostwo, nie wspomnieć p r z e z grzecznoć; sš to konstrukcje obocz-
ne do podanych w p. a).
5. Okoliczniki przyzwolenia, w których składzie występujš przyimki mimo, pomimo, łš-
czš się z rzeczownikami w dopełniaczu (nie - w bierniku), np. zwyciężyć mimo oporu,
wyjć pomimo niepogody. Por. DOPEŁNIENIE, ORZECZENIE, PODMIOT, PRZY-
DAWKA, ZDANIE. (H.J.)
ORTOGRAFIA I. Zespół reguł, ustalajšcych sposób zapisu dowolnego tekstu w jakim
języku. Zapisanie wypowiedzi umożliwia komunikowanie się niezależne od czasu i przestrze-
ni. Ortografia każdego języka jest zawsze oparta na pewnej umowie, nigdy nie jest w pełni
fonetyczna, choćby z tego powodu, że nie może uwzględniać upodobnień dwiękowych zacho-
dzšcych w konkretnym tekcie mówionym. W języku polskim rozbieżnoci między mowš
a pismem wynikajš także z tego, że do zapisu tekstów polskich użyto w przeszłoci alfabetu
łacińskiego, w którym brak było graficznych odpowiedników (pojedynczych liter) dla oddania
pewnych głosek polskich (np. s, sz, ę); dlatego alfabet ten należało wzbogacić połšczeniami
liter i literami z dodatkowymi znaczkami (znakami diakrytycznymi).
Przestrzeganie zasad ortograficznych wynika z przekonania, że okrelony, ujednolicony
zapis tekstów ułatwia, a czasem wręcz umożliwia, porozumienie. Ortografia jest czym ze-
wnętrznym w stosunku do języka, nie jest jego częciš składowš, lecz tylko sposobem notacji
tekstów językowych, choć opiera się w pewnym stopniu na zjawiskach morfologicznych i se-
mantycznych. Polska ortografia zaczęła się kształtować w redniowieczu (pierwsza próba jej
ujednolicenia, traktat o ortografii Jakuba Parkoszowica, pochodzi z roku 1440), zmieniała
się w cišgu wieków, a dzisiejszy jej kształt pochodzi z roku 1936 (uchwały Komitetu Orto-
graficznego); po wojnie wprowadzono tylko drobne zmiany pisowni (w roku 1956 i nieliczne
- w latach 1993 -1997).
Współczesna polska ortografia opiera się na czterech zasadach:
1. fonetycznej zachodzi wówczas całkowita i stała odpowiednioć między głoskš a lite-
rš. Jednej głosce odpowiada zawsze ten sam, jeden znak graficzny. Według zasady fonetycz-
nej piszemy np. wyrazy Za, baton, brytan, do, domek, syn, suma, woda, zamek.
2. morfologicznej - różnica między wymowš a zapisem jest spowodowana koniecznociš
zachowania zwišzku między różnymi formami morfologicznymi wyrazu (formami fleksyjny-
mi i wyrazami pokrewnymi słowotwórczo). Według zasady morfologicznej pisze się wyrazy
i ich formy takie, jak: towka (- ława), brud. (-brudu), proba, (-prosić).
3. historycznej pewne formy pisze się tak, a nie inaczej, żeby zachować ich zwišzek
z tradycjš. Dotyczy to pisowni znaków rz, h i ó nie oddajšcych wymowy innych głosek niż
znaki ż, ch i u, lecz zachowywanych w polszczynie.
4. konwencjonalnej - sposób zapisu został ustalony na podstawie pewnych reguł seman-
tycznych i (rzadziej) gramatycznych i przyjęty przez kompetentne gremium jako obowišzu-
jšcy. W ten sposób jest uregulowane stosowanie wielkich i małych liter, pisownia łšczna,
rozdzielna i z łšcznikiem, stosowanie apostrofu itd.
Kłopoty ortograficzne sprawiajš przede wszystkim formy językowe pisane według zasady
historycznej i konwencjonalnej. O ile jednak pisowni rz z, ch - h, ó - u można się stosun-
kowo łatwo nauczyć, a wštpliwoci zawsze da się rozstrzygnšć przez zajrzenie do słownika
ortograficznego, o tyle skomplikowanie przepisów dotyczšcych pisowni łšcznej, rozdzielnej
i z łšcznikiem, a także zasad użycia wiekich liter na poczštku wyrazu powoduje, że ta częć
ortografii polskiej jest najczęciej atakowana przez użytkowników języka, którzy postulujš
uproszczenie jej zasad.
Zasady pisowni sš nieodłšcznš częciš słowników ortograficznych. Najpełniejszy ich ze-
staw znajduje się w Nowym słowniku ortograficznym PWN" pod red. Edwarda Polańskiego,
w częci wstępnej, zatytułowanej Zasady pisowni i interpunkcji".
W tym słowniku nie odnotowujemy wyrazów tylko ze względu na ich pisownię, choć -
oczywicie wiele informacji ortograficznych można wyczytać z samych wyrazów hasłowych
i form ich odmiany. Pewne uwagi ortograficzne, dotyczšce pisowni łšcznej, rozdzielnej lub
1713 ORZECZENIE
z łšcznikiem znajdujš się w poszczególnych hasłach szczegółowych (por. np. hasło nie)
i w odpowiednich hasłach problemowych.
II. Sposób zapisu konkretnego tekstu, pisanie według ustalonych reguł. W tym znacze-
niu używa się terminu ortografia w wypowiedzeniach typu: Dobra, skandaliczna ortografia
jakiego tekstu. Ortografia twojego wypracowania pozostawia wiele do życzenia. (A.M.)
ORZECZENIE jest najważniejszš częciš zdania, za pomocš której informuje się (orze-
ka) o czynnoci, stanie lub cesze, np. Chirurg operuje; Dziadek zasnšł; Właciciel sklepu jest
niezwykle uprzejmy.
Ze względu na strukturę wyróżnia się: orzeczenie proste (czasownikowe) i orzeczenie zło-
żone (analityczne).
Orzeczenie proste jest formš osobowš czasownika, połšczonš bezporednio z podmiotem,
np. Architekt projektuje; Statek wpłynšł do portu; Słońce zaszło. Cechy gramatyczne podmio-
tu takie, jak liczba i osoba, sš przejmowane przez orzeczenie; w czasie przeszłym i w trybie
warunkowym ma ono ponadto końcówkę rodzajowš, także uzgodnionš z rodzajem podmiotu,
np. Samochód przyspieszył; Marynarze odpoczywajš; Ty musisz wytrwać; Oni pomogli po-
trzebujšcym; Polka dostała nagrodę; Instruktor tańca pokazał nowš figurę.
Forma orzeczenia przy podmiocie z elementem liczebnikowym zależy i od wskazywanej
liczby, i od typu liczebnika, a mianowicie:
1. W połšczeniach z liczebnikami jeden, jedna, jedno orzeczenie ma formę Ip, w czasie
przeszłym i trybie warunkowym zróżnicowanš rodzajowo, np. Jeden górnik ocalał'. Jedna
ekspedientka odpowiadała fachowo; Jedno dziecko uniknęło infekcji.
2. Jeżeli w składzie podmiotu sš liczebniki główne 24, tworzšce zwišzki zgody z wy-
razami okrelanymi, orzeczenie ma formę liczby mnogiej, np. Dwie (trzy, cztery) turystki
zeszły ze szlaku. Takš samš składnię majš wszystkie liczebniki główne wielowyrazowe, za-
kończone na dwa, trzy, cztery, np. Sto dwadziecia trzy pasażerki narzekały na niewygody.
3. Jeżeli w składzie podmiotu sš liczebniki tworzšce zwišzki rzšdu z wyrazami okrela-
nymi, np. liczebniki główne 2, 3, 4 przy rzeczownikach męskoosobowych: dwóch studentów,
trzech dziennikarzy, czterech sportowców, oraz niezłożone liczebniki główne od pięciu do
dwudziestu jeden, liczebniki zbiorowe, ułamkowe i nieokrelone, to orzeczenie przybiera for-
mę liczby pojedynczej, a w czasie przeszłym i w trybie warunkowym ma ponadto wykładnik
rodzaju nijakiego, np. Czterech aktorów kłaniało się zachwyconej publicznoci; Jedenastu pił-
karzy pomylnie przeszło badania antydopingowe; Pięcioro podróżnych rozprawiało ze znaw-
stwem o architekturze baroku; Trzy czwarte zebranych było zaproszonych przez prezesa; Wie-
lu akowców nie doczekało rehabilitacji.
Orzeczenie w liczbie mnogiej można dopucić (jako oboczne) tylko przy ułamkach złożo-
nych, m.in. z liczebników dwa, trzy, cztery, np. Dwie trzecie uczestników konferencji mówiły
(lub: mówiło) po francusku.
Wštpliwoci poprawnociowe dotyczšce struktury orzeczenia wišżš się bardzo często
z użyciem podmiotu szeregowego w zdaniu. Ogólna zasada, jakš się przyjmuje dla tego typu
połšczeń jest następujšca: orzeczenie przy podmiocie szeregowym ma formę liczby mno-
giej. Ta reguła jednak nie wystarcza, aby radzić sobie z właciwym doborem postaci orze-
czenia przy bardzo różnych strukturalnie podmiotach złożonych. Pomocniczo można się kie-
rować następujšcymi wskazówkami:
l. Jeżeli składniki podmiotu sš połšczone spójnikami (łšcznymi) i, oraz - orzeczenie
ma formę liczby mnogiej. Tylko wtedy, gdy wszystkie częci podmiotu sš rzeczownikami
abstrakcyjnymi majšcymi ten sam rodzaj gramatyczny, dopuszczalne jest orzeczenie
w Ip, np. Orkiestra i dyrygent zajęli już swoje miejsca na scenie; Profesor i jego asystent pra-
cujš nad nowym podręcznikiem; Umiejętnoć obserwacji oraz autentyczne zafascynowanie po-
litykš skłoniły go do ubiegania się o mandat poselski; ale: Biologia i medycyna interesowały
go od wielu lat albo: Biologia i medycyna interesowała go od wielu lat.
Liczba pojedyncza orzeczenia jest dopuszczalna także wtedy, kiedy orzeczenie stoi przed
podmiotem; jednak w wypadku podmiotów różnorodzajowych przy orzeczeniu w czasie
przeszłym lub w trybie warunkowym, połšczenia takie nie sš zalecane. Przykłady: Pisze do
nas ciocia oraz jej sšsiadka; Wraca już akompaniator i solista. Zamiast *Zaprosiła nas na
ORZECZENIE 1714
niedzielę przyjaciółka i kuzyn należy jednak powiedzieć lub napisać Zaprosili nas na niedzie-
lę przyjaciółka i kuzyn (aby nie powstało niezręczne składniowo połšczenie: Zaprosiła nas...
kuzyn).
2. Orzeczenie w Ip dopuszcza się także przy podmiotach połšczonych spójnikami albo,
lub, czy, ani..., ani, przy czym pozostajš w mocy wszystkie zastrzeżenia i ograniczenia po-
dane wyżej, np. Długi spacer lub wysiłek fizyczny ułatwi (lub: ułatwiš) ci odzyskanie równo-
wagi; Ani wykładowca, ani najlepszy ze słuchaczy nie wzišł (albo: nie wzięli) pod uwagę in-
nej możliwoci; ale: Ani rzecznik praw obywatelskich, ani opozycja parlamentarna nie wystš-
pili przeciwko tej decyzji (nie:...*raie wystšpił, nie: *nie wystšpiła).
3. Przy podmiocie szeregowym, którego składniki sš połšczone przyimkiem z, orzeczenie
może mieć i formę Ip, i formę Im. Wybór taki ma jednak konsekwencje znaczeniowe: użycie
Ip sugeruje, że składnik podmiotu stojšcy przed przyimkiem jest z jakich powodów waż-
niejszy; użycie Im zrównuje pod względem hierarchicznym obie częci podmiotu, np. Król
Belgii z małżonkš udał się na koncert do filharmonii; Przedstawicielka MEN-u z dzieka-
nem wręczali najlepszym absolwentom dyplomy z wyróżnieniem.
Należy jednak zauważyć, że norma zalecajšca stosowanie orzeczenia w Im po podmiocie
szeregowym powinna być brana pod uwagę w pierwszej kolejnoci. Jej respektowanie umoż-
liwia bowiem właciwy wybór podmiotu, niezależnie od jego cech formalnych (jak np. rodzaj
gramatyczny) i znaczeniowych (jak np. konkretnoć czy abstrakcyjnoć rzeczowników skła-
dowych), nie niesie ryzyka błędu w żadnym kontekcie. O takiej normie można powiedzieć,
że ma zasięg ogólnosystemowy. Tymczasem nadanie liczby pojedynczej orzeczeniom niektó-
rych zdań z podmiotem szeregowym wymaga automatycznej korekty choćby przy zamianie
czasu teraniejszego na przeszły, czy trybu orzekajšcego na warunkowy. Takie ograniczenie
czyni z omawianej reguły składniowej zasadę jednostkowš, doranš, a tym samym - małe
praktycznš.
Liczba pojedyncza jest jedynš dopuszczalnš formš orzeczenia, kiedy składniki podmiotu
sš rozbite, np. Ksišżę udał się, podobnie jak jego wita, na spacer po Starym Miecie.
