- •1. Лингвистика текста как научная дисциплина: обьект, предмет, истоки
- •2. Лингвистический анализ текста как особая область научного знания и основа филологического анализа текста
- •3. Основные аспекты изучения текста
- •4. Структура текстовой деятельности
- •5. Психолингвистическое направление изучения текста
- •6. Прагматическое направление изучения текста
- •7. Деривационное направление изучения текста
- •8. Функциональный подход к лингвистическому анализу текста
- •9. Когнитивно-концептуальный подход к лингвистическому анализу текста
- •10. Лингвистический анализ текста как способ реконструкции картины мира
- •11. Проблема определения текста как объекта лингвистического анализа. Понятие дискурса
- •12. Текст в системе языковых уровней
- •13. Проблема выделения и описания единиц текста и единиц анализа текста
- •14. Система текстообразующих категорий. Целостность и связность как универсальные категории текста
- •15. Основные свойства текста
- •16. Проблемы классификации и типологии текстов
- •17. Сущностные признаки художественного и нехудожественного текста.
- •18. Категории времени и пространства в художественном и нехудожественном тексте.
- •19. Виды информации и функционально-смысловые типы речи
- •20. Описание как функциональный тип текста: признаки и структура.
- •21. Особенности повествования как функционального типа текста
- •22. Рассуждение как функциональный тип текста
- •23. Категория интертекстуальности. Прецендентные тексты и фоновые знания.
- •24. Творческая судьба автора и текст Проявление авторской индивидуальности в стиле текста
- •25. Жанрово-стилевая организация текста
- •26. Понятие семантического пространства текста. Содержание и смысл
- •27. Концептуальное пространство текста. Понятие концепта и концептосферы
- •28. Алгоритм концептуального анализа художественного текса
- •29. Абзац как композиционно-стилистическая единица текста. Виды и функции абзаца.
- •31. Средства и виды межфразовой связи в тексте.
- •32. Типы и композиция прозаических строф ссц
- •33. Синтаксические отношения между частями сложносочиненных предложений
- •Разделительные отношения
- •Присоединительные отношения
- •34. Синтаксические отношения между частями сложноподчиненного предложения
- •35. Характер смысловых отношений между частями бессоюзного сложного предложения
- •36. Авторская модальность. Средства выражения субъективной модальности
- •37. Образ автора и образ персонажа: эмотивное пространство текста
- •38. Текстообразующие логико-семантические связи
- •39. Текстообразующие грамматические связи
- •40. Текстообразующие прагматические связи
- •41. Языковые средства и способы актуализации содержания текста
- •42. Лексические, словообразовательные и грамматические средства актуализации содержания текста
- •43. Художественные функции лексико-грамматических значений и грамматических форм в литературном тексте
- •44. Художественная функция имплицитного отрицания в литературном тексте
- •45. Разновидности внешней речи в тексте: конструкции с прямой и косвенной речью, несобственно-прямая речь
- •46. Текстовые формы внутренней речи: внутренний монолог, аутодиалог
- •Вопрос 47. Коммуникативная организация текста
- •48. Основные типы текстовых тема-рематических структур
- •Каноническая ступенчатая тема-рематическая организация текста:
- •2. Тема-рематическая структура веерного типа с повторяющейся стабильной темой и разными ремами:
- •3. Тема-рематические структуры веерного типа с многокомпонентной тематической частью (несколько тем) и одной ремой:
- •4. Тема-рематические структуры с обобщенной темой, расчленяющейся в текстах за счет конкретизации исходной темы:
- •49. Коммуникативное, синтаксическое и стилистическое значение порядка слов
- •Вопрос 50. Алгоритм лингвистического анализа текста.
35. Характер смысловых отношений между частями бессоюзного сложного предложения
Бессоюзным сложным предложением называется сложное предложение, предикативные части которого взаимосвязаны по смыслу и строению, а также соединены без помощи союзов или относительных слов ритмомелодическими средствами, порядком следования частей. Различаются:
1) бессоюзные сложные предложения однородного состава. По выражаемым ими значениям (одновременность или последовательность событий, сопоставление или противопоставление действий и т. д.) и по некоторым структурным признакам (перечислительная интонация или интонация противопоставления) предложения этого типа могут быть соотнесены со сложносочиненными предложениями;
2) бессоюзные сложные предложения неоднородного состава. По выражаемым ими значениям (отношения обусловленности, причинно-следственные, изъяснительные и др.) и по некоторым структурным признакам (интонация, лексический состав первой части и др.) предложения этого типа могут быть соотнесены со сложноподчиненными предложениями.
В зависимости от значений частей бессоюзных сложных предложений и типа интонации выделяются различные виды бессоюзных сложных предложений:
1) бессоюзные сложные предложения со значением перечисления.
2) бессоюзные сложные предложения со значением сопоставления или противопоставления;
3) бессоюзные сложные предложения со значением обусловленности;
4) бессоюзные сложные предложения со значением изъяснительных отношений;
5) бессоюзные сложные предложения со значением определительных отношений;
6) бессоюзные сложные предложения со значением причинно-следственных отношений;
7) бессоюзные сложные предложения со значением временных отношений;
8) бессоюзные сложные предложения со значением сравнения;
9) бессоюзные сложные предложения со значением следствия, результата, быстрой смены событий;
10) бессоюзные сложные предложения со значением пояснения;
11) бессоюзные сложные предложения со значением присоединения;
12) бессоюзные предложения сложного состава.
36. Авторская модальность. Средства выражения субъективной модальности
Модальность — это оценка высказывания с точки зрения реальности/ирреальности.
Реальность — это соответствие действительности, выраженное синтаксическими средствами.
Ирреальность — это несоответствие действительности, представление высказываемого как желаемого, требуемого, устанавливаемого (предполагаемого) говорящим.
В формах изъявительного наклонения выражается реальность, в формах повелительного и сослагательного наклонений — ирреальность.
Модальная оценка передается также интонацией. Так, вопросительная интонация выражает ирреальность независимо от формы наклонения.
Различаются два вида модальности:
1) Модальность объективная – выражение отношения сообщаемого к действительности (он приехал).
2) Модальность субъективная – выражение отношения лица говорящего к сообщаемому (наверное, он приехал).
Средствами выражения модальности являются категория наклонения (изъявительное, повелительное, сослагательное) и особые лексико-грамматические средства (модальные глаголы, модальные слова и частицы). Если объективная модальность обязательно присутствует в каждом предложении, то субъективная модальность не является необходимым компонентом предложения.
Наряду со значением реальности/ирреальности, которое называют объективно-модальным, в предложении с помощью вводных компонентов могут быть выражены субъективно-модальные значения уверенности или предположительности.
Отношение автора к сообщаемому, во-первых, может равняться значениям так называемой субъективной модальности текста. Это значения согласия, несогласия, одобрения, подтверждения, опровержения, возможности, невозможности, предположения, утверждения, отрицания, сомнения, уверенности, неуверенности и другие модальные значения, выражением которых автор может сопровождать изложение информативного содержания текста. Во-вторых, отношение автора к сообщаемому представляет собой эмоционально-экспрессивно-оценочные значения, или коннотации, — признак, не выделенный в плане анализа в отдельный пункт, но включаемый в понятие «отношение автора к сообщаемому».
Как значения субъективной модальности, так и эмоционально-экспрессивно-оценочные значения (коннотации) в тексте находят формальное выражение в языковых средствах. К таким языковым средствам относятся модальные и вводные слова, усилительные, утвердительные, отрицательные и другие частицы, междометия, формы наклонений глаголов-сказуемых, вводные предложения и др. При ответе на вопрос, заключенный в данном пункте плана, следует устанавливать, какое отношение автора к сообщаемому выражено в тексте и какими языковыми средствами.
