- •Иностранный язык (английский)
- •Цели и задачи практических занятий по дисциплине «Иностранный язык».
- •2.Содержание обучения по дисциплине «Иностранный язык».
- •Содержание дисциплины «Иностранный язык».
- •Тематика разделов:
- •Контрольные работы Контрольная работа №1
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Контрольная работа №3
- •Задание 6. Прочитайте, перепишите и письменно переведите на русский язык следующий текст.
- •Задание 6. Прочитайте, перепишите и письменно переведите на русский язык следующий текст.
- •Задание 6. Прочитайте, перепишите и письменно переведите на русский язык следующий текст.
- •Задание 6. Прочитайте, перепишите и письменно переведите на русский язык следующий текст.
- •Задание 6. Прочитайте, перепишите и письменно переведите на русский язык следующий текст.
- •4. Рекомендуемая литература
Министерство образования и науки Российской Федерации
Кубанский государственный технологический университет
Кафедра английского языка
Иностранный язык (английский)
Методические указания по изучению дисциплины и выполнению контрольных работ для студентов заочной формы обучения направления 21.03.02 Землеустройство и кадастры
Краснодар
2015
Составитель: преп. Левченко Т.М.
Иностранный язык (английский): Методические указания по изучению дисциплины и выполнению контрольных работ для студентов заочной формы обучения направления 21.03.02 Земельные кадастры /Сост.: Т.М. Левченко; Кубан. гос. технол. ун-т. Кафедра английского языка – Краснодар, 2015 – 45 с.
Данные методические указания представляют собой руководство по выполнению контрольных работ для студентов заочной формы обучения по дисциплине «Иностранный язык».
Рецензенты:
доктор филол. наук, доцент каф. англ. яз. Е.В.Тымчук
кандидат техн. наук кафедры кадастра и геоинженерии А.В.Осенняя
Цели и задачи практических занятий по дисциплине «Иностранный язык».
Целью изучения дисциплины «Иностранный язык», является овладение необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными коллегами, а также для дальнейшего самообразования.
Изучение иностранного языка призвано обеспечить:
повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;
развитие когнитивных и исследовательских умений;
развитие информационной культуры;
расширение кругозора и повышение общей культуры;
воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям других стран и народов.
Основными задачами при обучении говорению и восприятию на слух являются:
развитие иноязычной коммуникативной компетенции, т.е. способности спонтанного устного общения как на повседневные темы, так и на темы соответствующего направления и профиля бакалавриата;
формирование готовности к устному общению на межкультурном уровне и способности к дальнейшему самосовершенствованию в области изучения иностранного языка;
подготовка профессионалов, способных работать и общаться в интернациональных коллективах, умеющих отстаивать и доказывать свои идеи, владеющих культурой ведения научной и профессиональной полемики на иностранном языке;
развитие навыков устного выступления на иностранном языке на профессиональные и научные темы, обучение будущих бакалавров современным методам проведения презентаций на иностранном языке;
формирование коммуникативных умений во всех видах речевой деятельности (говорении, восприятии на слух, чтении, письме) при обязательном соотнесении содержания обучения с тремя сферами общения: повседневной, специальной и деловой;
углубление знания иностранного языка в бытовой сфере общения, в том числе фоновых знаний, составляющих основу социокультурной компетенции будущих бакалавров;
обучение иностранному языку как реальному и полноценному средству профессионального общения, формирование вторичной языковой личности, которая будет в состоянии осуществлять общение с представителями других культур с целью получения взаимовыгодного результата.
Овладение всеми видами речевой деятельности должно проводиться комплексно, в тесном единстве с овладением определённым языковым материалом, прежде всего лексическим и грамматическим.
Важнейшей частью языковой подготовки бакалавров является активное владение рядом ассоциативно-тематических лексических групп, такими как зарубежная командировка, трудоустройство, разговор по телефону, туристическая поездка, академические проблемы, образование за рубежом, общекультурные ценности (искусство, кино, театр), человек и природа, проблемы молодёжи и т.д.
В результате освоения дисциплины «Иностранный язык» должны быть сформированы следующие компетенции:
ОК-5 способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия В результате освоения дисциплины «Иностранный язык» следует знать орфоэпические нормы, лексический минимум и грамматические основы иностранного языка, обеспечивающие деловую коммуникацию без искажения смысла при устном и письменном общении; уметь распознавать и понимать при чтении и на слух употребляемые в деловой речи слова и фразы, читать и переводить тексты и диалоги со знакомой лексикой, беседовать и заполнять вопросники о себе, своем окружении и своих предпочтениях в деловой сфере; выражать свое мнение и задавать вопросы собеседнику в ситуациях делового общения, оформлять основную деловую документацию; вести деловую переписку на иностранном языке; владеть навыками коммуникации на иностранном языке в сфере делового общения.
ОК-7 способность к самоорганизации и самообразованию; нужно знать - принципы работы с технической литературой, основы работы с базовыми компьютерными программами 2) уметь использовать современные информационно-коммуникационные технологии для самостоятельной работы; эффективно извлекать необходимую информацию из различных ресурсов Интернета; оптимально интегрировать формы использования виртуальных технологий в процесс обучения. 3)владеть способами самообразования; - принципами организации учебного времени; - основными компьютерными технологиями для повышения образовательного уровня.
В результате изучения дисциплины студент должен уметь общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы, переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности, самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
В результате изучения дисциплины студент должен знать лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
Контрольные работы для студентов заочной формы обучения составлены в соответствии с целями и задачами дисциплины.
