- •Теорія твору як навчальний предмет
- •Зв'язок теорії твору з іншими науками та навчальними дисциплінами
- •Твір як феномен соціальної дійсності
- •Твір і епоха
- •Твір як продукт мовленнєвої діяльності людини.
- •6. Твір як втілення задуму автора
- •7. Художньо-мовна свідомість
- •9. Психологія образного відображення дійсності
- •10 Мовна діяльність автора.
- •11. Авторська маска центр постмодерністського твору
- •12. Колаж як спосіб організації текстової єдності
- •13. Різновиди оповідних інстанцій
- •14. Оповідні рівні в художньому творі
- •15. Фігура читача у творі
- •Місце читача в комунікаційному процесі
- •Професійне та аматорське читання твору.
- •Правильність сприйняття тексту.
- •Глибинний сенс твору. Гено-текст і фено-текст у творі.
- •22 Питання. Психологічні умови якісного сприймання твору
- •23. Художній образ і мовна особистість
- •24) Класифікація художнього образу (автологічний, метологічний).
- •25) Символ як спосіб розкриття образу.
- •26. Алегорія як спосіб розкриття образу.
- •27. Підтекст як спосіб розкриття твору.
- •28. Категорія модальності у тексті.
- •29. Суб’єкт оповіді у художньому творі.
- •30. Сюжет і фабула – способи організації твору.
- •31. Конструкція і дискурс – способи організації текстової єдності
- •32. Наратив як спосіб осмислення дійсності.
- •33. Наративна типологія
- •34. Форми авторства в тексті офіційно-ділового стилю
- •35. Форми авторства в тексті наукового стилю
- •36. Форми авторства в тексті художнього стилю.
- •37. Оповідна інстанція в художньому тексті.
- •38. Зміст і форма твору
- •39. Рівні зображувальності твору.
- •40. Тема – узагальнена основа змісту.
- •41 Питання. Зв’язок теми з іншими елементами змісту – ідеєю і концепцією
- •42 Питання. Сприймання і розуміння тексту
- •43 Питання. Поняття про композицію твору
- •44 Питання. Елементи композиції твору
- •45 Питання. Типи композиційної організації
- •46) Хронологічна форма поєднання композиції.
- •47) Ретроспективна форма поєднання композиції.
- •48) Монтажна форма поєднання композиції.
- •50) Стиль як відображення способу мислення.
- •51. Діалогічність як закономірність моделювання комунікативного акту.
- •52.Текст як функціонально-стильова категорія.
- •53. Авторська індивідуальність у тексті.
- •54. Інформативність тексту.
- •55.Способи підвищення інформативності.
- •56. Сенс і значення у тексті
- •58. Способи створення напруженого тексту.
- •59 Питання. Особливості класичного, реалістичного, модерністського і постмодерністського текстів
53. Авторська індивідуальність у тексті.
Кожний дослідник тексту змушений так чи інакше розглянути проблему авторського чи індивідуально стилю. Адже “індивідуальний почерк” автора, його манера виявляється вже в самому факті вибірковості, перевазі певних лексичних, морфологічних, синтаксичних, фонетичних засобів, які стають базою формування більш складних і яскравих образів. З урахуванням антропоцентризму сучасної наукової парадигми проблема індивідуального стилю стає однією з ключових у лінгвостилістиці художнього тексту. Проте лінгвісти і досі не мають одного загальновизнаного терміну для тлумачення індивідуального стилю, хоча він не раз ставав предметом дослідження. Тривалий час ставлення мовознавців різних епох і напрямів до проблеми індивідуального фактора в мові, чи ідіолекту, було суперечливим, виявляло неодна- кові тенденції – від відомого перебільшення його ролі до повного ігнорування. Так, наприклад, інтерес до індивідуального виявлення мови в крайній формі виявився в психолінгвістиці. Представник цього напряму Г. Пауль стверджував: “На світі стільки ж окремих мов, скільки й індивідів. Формула термінологічно зафіксована в понятті індивідуального різновиду мови – “діа- лекту індивіда”, а німецька, латинська та інші мови – лише абстракція лінгвістичної науки. В. Зандерс також називає індивідуальний стиль метапоняттям (“Oberbegriff”) стилістики. Але ж типове й індивідуальне в стилі нерозривно пов’язані. Мовлення адресанта завжди складається з типо- вого та індивідуального. Стиль як модель мовлення слугує базою для існування індивідуальних особливостей стилю кожного індивіда. Якщо схематично зобразити ієрархію від загальної мови до індивідуальних її проявів у мовленні, то схема матиме наступний вигляд: мова – діалект (більша за говір мовленнєва тери- торіальна єдність) – на цьому ж ступені, але в іншій – соціальній – площині знаходиться соціолект (соціальна група людей, що говорять на спільній професійній мові) – говір (багато структурно наближених ідіолектів для певної територіальної групи) – ідіолект (індивідуальне мовлення конкретного носія мови).
54. Інформативність тексту.
Інформативність тексту (від лат. information — повідомлення про стан справ, відомості про щось і textus — тканина, сплетіння, поєднання) — здатність тексту бути носієм завершеного повідомлення, передавати інформацію. Інформативність як важлива властивість тексту характеризує кількість інформації, що міститься в ньому, її важливість і новизну.
У зв'язку з можливістю різного способу подання інформації в тексті - економного та надлишкового - істотною виявляється проблема авторського наміри і читацького сприйняття повідомлення, тобто різної виявляється «глибина прочитання» тексту. Тут авторам і редакторам слід пам'ятати, що для різних читачів критерій «економності-надмірності» буде різна. Надлишкової інформації не повинно бути занадто багато, інакше текст буде важкий для прочитання, але все-таки вона повинна бути, інакше текст буде важкий для сприйняття. Словесно надлишкові фрази - це граматично і логічно розгорнуті структури, що претендують на граничну точність переданого сенсу. Такі фрази переважно в текстах офіційних, наукових, навчальних. Згорнуті структури можуть призвести до двозначності, невизначеності, нечіткості у вираженні думки, до логічних зсувів. При необхідності згорнуті структури більше використовуються в текстах художніх, алегоричних, афористичних. Текст відповідно до своїх запрограмованим якостям орієнтується на ці особливості мовного знака і встановлює певну міру в цьому взаємовідносини знака і сенсу.
Інформаційна насиченість тексту може бути розглянута не тільки з точки зору корисності / некорисності інформації для даної категорії читача, але і з точки зору будови складових текст мовних одиниць. Експліцитні та імпліцитні форми вираження думки (змісту) призводять до появи таких якостей тексту, як напруженість і ненапруженість. Напруженість тексту можна підвищити або знизити, виходячи з призначення самого тексту. Сама ступінь напруженості / ненапряженности викладу може бути стілеобразующим чинником. Наприклад, у текстах наукових, особливо - науково-навчальних, бажано словесне заповнення смислових пустот, тому що занадто напружений текст може призвести до невизначеності сприйняття.
