- •Basic sound table
- •Bisyllabic clusters
- •The use of accented vowels in common spelling
- •Types of accent used in italian spelling
- •Instead, not all fonts have capital (uppercase) accented letters; Times New Roman and Arial fonts, among the most commonly used, have the following codes: try them out.
- •Very few words have this ending, but the rule is the same as for similar cases discussed above: vowel I is kept in both masculine and feminine plurals.
- •Indefinite articles
- •Indefinite articles used as pronouns
- •Combining articles with noun-adjective and adjective-noun
- •Fractions
- •Indicativo (indicative)
- •Presente
- •Imperfetto
- •Passato remoto
- •Presente
- •Imperfetto
- •Passato remoto
- •Presente
- •Imperfetto
- •Passato remoto
- •Presente
- •Imperfetto
- •Passato remoto
- •Vedere (to see)
- •Presente
- •Imperfetto
- •Passato remoto
- •If you are in doubt, use the unbound form which is correct in both cases:
- •If you are in doubt, use the unbound form which is correct in both cases:
- •Possessive adjectives and pronouns used as subjects
- •Possessive adjectives and pronouns used as objects or copulas
- •Interrogative form
- •Negative form
- •Questo (this) - quello (that)
- •Passato prossimo
- •Trapassato prossimo
- •Trapassato remoto
- •Important note
- •Futuro anteriore
- •Note accented vowels are used to mark the accent (stress) in verbs of the 2nd conjugation, but remember that they are not used in common spelling
- •Passato prossimo
- •Trapassato prossimo
- •In this case, the English past perfect corresponds more or less precisely to the Italian tense:
- •Trapassato remoto
- •Futuro anteriore
- •Passato prossimo
- •Trapassato prossimo
- •In this case the English compound tense corresponds more or less precisely to the Italian tense:
- •Trapassato remoto
- •Futuro anteriore
- •Passato prossimo
- •Trapassato prossimo
- •Trapassato remoto
- •Futuro anteriore
- •The days of the week
- •Seasons
- •Italian also has adjectives referring to each season:
- •Centuries
- •Fractions of the hour
- •Mezzogiorno, la mezza, mezzanotte
- •Adverbs prima, dopo, durante
- •Gender and number of past participle
- •Auxiliary verbs used in reflexive forms
- •Congiuntivo presente (present subjunctive)
- •Congiuntivo imperfetto (past subjunctive)
- •Congiuntivo imperfetto (past subjunctive)
- •Congiuntivo imperfetto (past subjunctive)
- •Congiuntivo passato (perfect subjunctive)
- •Congiuntivo trapassato (pluperfect subjunctive)
- •Condizionale presente
- •2Nd conjugation - perdere (to lose)
- •3Rd conjugation - capire (to understand)
- •Condizionale passato
- •1St conjugation - domandare (to ask - transitive)
- •2Nd conjugation - perdere (to lose - transitive)
- •3Rd conjugation - capire (to understand - transitive)
- •1St conjugation - stare (to stay, to remain - intransitive)
- •2Nd conjugation - cadere (to fall - intransitive)
- •3Rd conjugation - uscire (to go out, to come out - intransitive)
- •Imperativo essere
- •1St conjugation - pensare (to think)
- •2Nd conjugation - prendere (to take)
- •3Rd conjugation - sentire (to feel)
- •1St conjugation - mangiarsi (to eat, to eat up, to have food)
- •2Nd conjugation - prendersi (to take, to choose, to have as a choice)
- •3Rd conjugation - vestirsi (to get dressed, to dress up as a choice)
- •2Nd conjugation - prendermi (to catch me, or to take for me, to fetch me)
- •219 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
The use of accented vowels in common spelling
Accented vowels have been used in these examples. As previously said, they are allowed, but never used in ordinary spelling, except in two cases:
WORDS WHOSE LAST SYLLABLE CARRIES THE ACCENT There are many of them in Italian, and some are very common. An accent is compulsory in this case, otherwise the stress would not be heard. Sometimes, the spelling without an accent may even have a different meaning (see right column of the following example). In this case, accents are not compulsory, and are not often used, because the meaning of the word, and therefore its sound, is clearly understood by the context of the phrase: in expressions like "such things happen" or "he is the captain", a misunderstanding would be almost impossible. Focus your attention on the third sample above: in the first noun (règia), the gia cluster makes only one syllable (syllables are re + gia), therefore the pronounciation of cluster "..jah" follows the sound table shown in paragraph 1.2. In the second one (regìa), instead, the same cluster makes two separate syllables (re + gì + a), so the sound too splits into "re-jyh-ah" because only syllable gi carries the accent, not the final a.
Types of accent used in italian spelling
This part of the paragraph is not really fundamental, although some readers might have noticed how most accents are slanted rightwards (perciò, sarà), while a few others are slanted in the opposite direction (perché). Modern Italian uses the following accented vowels:
rightward or "grave" accents ("wide" sound pronounciation) |
à |
è |
ì |
ò |
ù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
leftward or "acute" accents ("narrow" sound pronounciation) |
|
é |
|
|
|
(eventually, see again paragraph 1.1 for the pronounciation of wide "e" and narrow "e"). From the table above, you can see how only e has both forms, while others use a more generic rightwards accent, as a standard. The reason for this difference is that Italian has several words with accent on the last syllable e: some of them have an "wide" sound, and some have a narrow "sound". The few words which end with an accented o, instead, always give this vowel the "wide" pronounciation. So only accented e needs to be specified. The following words end with a stressed "wide" e:
è |
"eh" |
he/she/it is |
caffè |
"kah'ffeh" |
coffee |
frappè |
"frah'ppeh" |
fruit-flavoured milk shake |
Others instead have a "narrow" sound:
perché |
"pehrkeh" |
why, because |
sé |
"seh" |
self, one's self |
Just as perché, the compound words which contain che (already mentioned above) always have end with a "narrow" e (acute accent). In very few cases, an accented e may be used within the word, to indicate whether the vowel has a wide or narrow sound:
pèsca (with a wide e) |
= peach |
|
pésca (narrow e) |
= fishing |
Nevertheless, such accent is rarely spelled because the context of the sentence makes it quite clear which of the two makes more sense in the sentence. Words with stress on the last syllable, but ending with a different vowel, simply use the rightwards accent:
già |
"jah" |
yet, already |
lunedì |
"lwhnehdyh" |
monday |
andrò |
"ahndroh" |
I will go |
giù |
"jwh" |
down |
When typing these accents with a computer, most non-Italian people might find themselves in trouble because a standard keyboard does not have these letters. You can use the ASCII chart, by entering their code numbers while pressing the Alt key: try yourself, by typing them in the box below.
