- •Contents
- •II course
- •III course
- •Введение
- •Unit 1 from the history of the food industry
- •From the history of the food industry
- •Supply antonyms for the following words:
- •Insert the words given bellow:
- •Give the English equivalents for following words:
- •Answer the following questions:
- •Read the text and try to understand its main contents. The present day food industry
- •10. Choose the statements corresponding to the text contents:
- •12. Find in the text the following word combinations:
- •13. State what part of speech the underlined words are.
- •Tasks to the Unit 1.
- •Unit 2 foods and their constituents
- •Read and translate the words having the same root in the English and Russian languages:
- •Remember the meaning of the following words:
- •Paying attention to the suffixes, find the equivalent to the Russian words:
- •Read and translate the text:
- •Important materials in your food
- •Supply antonyms for the following words:
- •Insert the words given below:
- •12. Define the forms and functions of the infinitive:
- •13.Make up sentences using infinitive construction; translate sentences:
- •14. Translate the following sentences into English using the Complex Subject with the Infinitive:
- •15. Translate the following sentences into English, using Complex Object:
- •16.Read the text and try to understand its contents: minerals
- •17. Define the sequence of the following statements according to the text:
- •18. Make up statements corresponding to the information of the text:
- •19. Read the text hard and make up table containing the following data:
- •Vitamins
- •Unit 3 meat and meat products
- •Read and translate the text: meat and meat products
- •Find in the text antonyms to the following words, translate them into Russian:
- •Insert the words given below:
- •Find in the text the equivalents of the following words and word combinations:
- •Answer the following questions:
- •Read the following text and try to understand its contents: products of meat processing
- •10.Choose the statement corresponding to text contents:
- •Unit 4 the food value of fish
- •Read and translate the following text: the food value of fish
- •8. Answer the following questions:
- •10. Identify passive structures and translate the sentences into Russian.
- •11. Change the following sentences into the Passive Voice.
- •12. Translate the sentences into English.
- •Unit 5 characteristics of fish as raw material for industry
- •Read and translate the words having the same root in the English and Russian languages:
- •Remember the meaning of the following words and word-combinations:
- •State what part of speech the following words are, translate them into Russian:
- •Read and translate the following text: characteristics of fish as raw material for industry
- •5.Give nouns or adjectives of which the following verbs are formed:
- •6. Confirm or rebut the following statements:
- •7. Choose English equivalents for words in brackets:
- •9. Identify the function of one. Translate the sentences into Russian.
- •Unit 6 measuring the quality of catch
- •Measuring the quality of your catch
- •Unit 7 salting
- •Salting
- •Notes on the text:
- •10. Find antonyms in the right hand column and translate them:
- •11. Answer the following questions:
- •12. Translate the following sentences into English:
- •13.Analyse the sentences and state the forms and functions of the Gerund:
- •14. Change the following sentences using the Gerund instead of the subordinate clauses:
- •Unit 8 smoking the fish
- •Read and translate the words having the same root in the English and Russian languages:
- •Remember the meaning of the following words:
- •3. Translate the following word-combinations:
- •4.Read and translate the following text: smoking the fish
- •5. Name the words from which the given adverbs are formed, translate them:
- •6. Find the synonyms for the words in the first column:
- •7. Supply antonyms for the words in the first column:
- •8. Give English equivalents:
- •9. Answer the following questions:
- •10. Insert the missed words and translate into Russian:
- •11.Read the text and try to understand its main contents: smoking kilns
- •Notes on the text:
- •12.Choose the statements corresponding to the text contents:
- •13. A) Form the Participle from given words with negative prefix and translate into Russian:
- •14. Compare and translate adjective and Participle II
- •15. A) State of what part of speech are the following derivatives and translate them:
- •16.State the functions of the Participles in the following sentences and translate them into Russian:
- •Unit 9 production of frozen fish
- •Production of frozen fish
- •9. Answer the following questions:
- •10. Translate the following sentences into English:
- •Unit 10 marinading of fish
- •Read and translate the words having the same root in the English and Russian languages:
- •Remember the meaning of the following words and word-combinations:
- •4. Read and translate the text: marinading of fish
- •6. Find the Russian equivalents in the right hand column:
- •7. Answer the following questions:
- •8. Translate the following sentences into English:
- •9. Translate the following conditional sentences:
- •10. Use the verbs in brackets in the required tense and translate the following sentences into Russian:
- •11. Translate the following sentences into English paying attention to conditional sentences:
- •Unit 11 environment and pollution
- •Environment and pollution
- •Fill in the blanks with the words given below:
- •Confirm or rebut the following sentences:
- •Answer the following questions:
- •Translate the following sentences into English:
- •11. State coordinative and subordinate conjunctions. Translate the sentences into Russian.
- •12. Translate the sentences into Russian. Identify the types of subordinate clauses:
- •13. Translate the following sentences into English.
- •III course unit 1 breadmaking
- •Read and translate the text: Text a. Technology of breadmaking
- •Translate into English and write the following processes in the proper order:
- •Find in the text the equivalents to the Russian word-combinations:
- •Insert the words given below:
- •Answer the following questions:
- •Read the following text and explain the difference between “straight” and “sponge and dough” methods: Text b. Methods of mixing dough
- •Choose those words whish deal with the notion of sponge dough “method”:
- •Finish the sentences:
- •Task to the Unit I.
- •Unit 2 milk and dairy products
- •Read and translate the words having the same root in the English and Russian languages:
- •Remember the meaning of the following words and word-combinations:
- •Mind the following abbreviations:
- •4. Translate the following word-combinations:
- •5.Read and translate the following text: Text a. Milk processing
- •I. Dairy products
- •6.Match each phrase or word in the right-hand column with the best meaning in the left-hand column:
- •7.Read the text and try to understand its main contents:
- •II. Commercial processing of milk
- •8.Insert the words given below:
- •9.Find in the text the equivalents to the following Russian word-combinations:
- •10.Answer the following questions:
- •11.Read the text and try to understand its main contents: Text c. Cultured milk products
- •12.Answer the following questions:
- •Tasks to the Unit 2.
- •Unit 3 sugar processing
- •5.Find in the text the equivalents to the following Russian word-combinations:
- •6.Finish the following sentences:
- •7.Put the names of processes in proper order:
- •8.Draw and fill in the following table (in Russian and English):
- •9.Fill in the same table for sugar manufacture from the sugar beet:
- •10.Read the text b and choose the most suitable title for the text. Explain the choice.
- •Task to the Unit 3.
- •Unit 4 fats and oils
- •Text a. Fats and oils
- •Find in the text English equivalents for the following word-combinations:
- •Insert the words given below:
- •Answer the following questions:
- •9.Replace the modal verbs by their equivalents:
- •10.Read the text and try to understand its main contents: Text b. Animal fats and vegetable oils
- •11.What statement corresponds to the text contents?
- •12.Read the text and try to understand its main contents: Text c. Margarine and butter
- •Notes on the text:
- •Why fish go bad
- •Chilled fish
- •Notes on the text:
- •Hanging
- •Notes on the text:
- •Food preservation
- •Notes on the text:
- •Marine pollution prevention
- •Notes on the text:
- •Drying of fish
- •Continuous tenses
- •Perfect tenses
- •The passive voice
- •Способы перевода страдательных оборотов на русский язык
- •Future-in-the-Past.
- •Sequence of tenses
- •Conditional Sentences
- •The Adverb
- •Modal verbs and their equivalents (модальные глаголы и их эквиваленты)
- •Функции инфинитива
- •Complex Subject (Сложное подлежащее) Структура предложения и перевод:
- •Complex object (сложное дополнение)
- •Определительный инфинитивный оборот
- •Инфинитивный оборот
- •Conditional Sentences (Условные предложения)
- •Бессоюзное придаточное предложение
- •Gerund (Герундий)
- •Наиболее употребительные суффиксы и префиксы
- •1. Суффиксы имен существительных
- •II. Суффиксы имен прилагательных
- •III. Суффиксы имен числительных
- •IV. Суффиксы глаголов
- •V. Суффиксы наречий
- •Основные префиксы
- •Supplement III. Vocabulary Словарь-минимум для чтения текстов по специальности
- •Names of species
- •Balaenoptera – кит семейства полосатиков
- •Список используемой литературы
- •98309 Г. Керчь, Орджоникидзе, 82
11.Read the text and try to understand its main contents: Text c. Cultured milk products
Many fermented or cultured products are produced from milk. These fermentations require the use of bacteria that ferment lactose or milk sugar. Cultured buttermilk.
Skim milk or low-fat milk is pasteurized at 180°F for 30 min, cooled to 72°F, and inoculated3 with an active starter culture. The mixture is incubated at 21°C and cooled when acidity is developed to approximately 0.8%. This viscous product is then agitated, packaged and cooled. The desired flavour is created by volatile acids.
Yogurt.
One of the oldest fermented milks known is yogurt. Historically the people of the Middle East relied on yogurt as an important food item. Later consumption increased rapidly in Europe.
Yogurt is prepared using whole or low-fat milk with added nonfat milk solids. The milk is heated to approximately 180°F for 30 min, homogenized, cooled to 115°F, inoculated with an active culture, and packaged. The product after inoculation is incubated until approximately 0.9% acidity has developed and then cooled.
In the United States, greater sales are realized in yogurts that contain added fruit than in the unflavoured product. Three types are marketed: fruit mixed throughout, fruit on top, and fruit on bottom. Yogurt is a custard like7 food and is generally eaten with a spoon.
Notes:
cultured milk product – кисломолочные продукты
cultured buttermilk – сквашенная пакта
to inoculate – вносить закваску
starter culture – закваска
volatile acids – летучие кислоты
custard like – кремообразный
12.Answer the following questions:
1. What are many cultured products produced from?
2. What is the role of bacteria?
3. What is the acidity of the cultured buttermilk?
4. How is the desired flavor created?
5. Where is yogurt used as food item at first?
6. Where is later consumption increased?
7. How is yogurt prepared?
8. What kind of yogurt is the most popular in the USA?
Tasks to the Unit 2.
Name the products manufactured b milk industry.
How is milk processed before distribution.
Cultured milk products.
Unit 3 sugar processing
Read and translate the words having the same root in the English and Russian languages:
Extract, concentrate, syrop, contain, centrifugal, filter, filtration, vacuum, crystal, production, form, substance.
Remember the meaning of the following words and word-combinations:
sugar cane – сахарный тростник
sugar beet – сахарная свекла
crush – измельчать
express – выдавливать, выжимать
evaporate – выпаривать
remove – удалять
raw sugar – сахар-сырец
treat – обрабатывать
refine – очищать
sucrose – сахароза
be high in – быть богатым чем-либо, иметь высокое содержание чего-либо
result in - приводить к …
Group the synonyms
to refine; 2. to allow; 3. to clarify; 4. to stir; 5. to permit; 6. to agitate
Read and translate the following text:
SUGAR
Sugar is extracted from the sugar cane and the sugar beet. Cane sugar is manufactured from the sugar cane. In the manufacturing of sugar cane, the first step is crushing of the cane to express the juice. The juice is then clarified, usually by heating with lime. The clarified juice is then concentrated in vacuum evaporators to a brownish syrup containing about 35 per cent moisture of syrup and crystals.
The crystals are separated from the liquor or molasses by centrifugal machines. The molasses may be evaporated a second and a third time and the crystals are removed. The sugar thus separated from the molasses is known as raw sugar. The raw sugar must be washed, treated with lime, filtered, recrystallized, washed and dried to give the familiar refined sugar.
In some countries cane sugar is produced in small factories without use of centrifuges, and a dark-brown product, noncentrifugal sugar, is produced.
Recovery of crystalline sugar from the sugar beet is not a simple procedure. In its life processes, the sugar beet forms many organic substances other than sucrose and takes up inorganic nutrient elements from the soil. These nonsucrose substances are also brought into solution of sucrose during processing and must be removed. Some are removed by liming and filtering, but those that remain inhibit* crystallization of sucrose.
This is how beet sugar is produced. The beets are washed and sliced. The juice which is high in sucrose is leached by hot water. It is then subjected to clarification, filtration, and evaporation, resulting in formation of clear crystals.
Notes:
lime – известь
molasses – меласса, оттек
to inhabit – тормозить, задерживать
