- •Курсант :
- •Информация об учебном заведении
- •Введение
- •Правила ведения дневника - журнала
- •Внимание руководителей практики : Предусмотрено 2 уровня компетентности в выполнении задач или владении информацией
- •Внимание курсантов: На практике предусмотрено следующее заполнение таблиц
- •1. Раздел Начальная подготовка по вопросам безопасности и инструктажа
- •2. Раздел Учебная практика Данные о судне
- •2.1. Ознакомление с процедурами и оборудованием судна
- •2.1.1. Предварительное ознакомление с системой обеспечения безопасности судна (раздел а-VI/1, параграф 1 кодекса пдмнв)
- •2.1.2. Безопасность и действия в аварийных ситуациях
- •2.1.3. Процедуры и оборудование для предотвращения загрязнения моря
- •2.2. Задания на учебную практику Профессиональный модуль «Выполнение работ по профессии «Рулевой», «Матрос» (на вспомогательном уровне)»
- •2.4. Задание на учебную практику (на ввп) Профессиональный модуль «Управление и эксплуатация судна на ввп».
- •2.5. Задание на учебную практику Профессиональный модуль «Обеспечение безопасности плавания».
- •2.6. Регистрация проверок индивидуального дневника – журнала практической подготовки. Проверка помощником капитана (руководителем практики), ответственным за практику. Заполняется еженедельно.
- •2.7. Краткие сведения о рейсах
- •2.8. Отзыв о практиканте
- •3. Раздел Производственная практика (3 курс) Данные о судне
- •Данные о судне
- •Предварительное ознакомление с системой обеспечения безопасности судна (раздел а-VI/1, параграф 1 кодекса пдмнв)
- •3.2. Безопасность и действия в аварийных ситуациях
- •3.3. Процедуры и оборудование для предотвращения загрязнения моря
- •3.5. Задания на производственную практику (на ввп) Профессиональный модуль «Управление и эксплуатация судна на ввп ( на уровне эксплуатации)»
- •3.6. Задание на производственную практику Профессиональный модуль «Обеспечение безопасности плавания (на уровне эксплуатации)»
- •3.7. Задание на производственную практику Профессиональный модуль «Обработка и размещение груза (на уровне эксплуатации)»
- •3.8. Регистрация проверок индивидуального дневника - журнала практической подготовки. Проверка капитаном (руководителем практики), ответственным за практику. Заполняется ежемесячно.
- •3.9. Краткие сведения о рейсах
- •3.10. Регистрация изученных на судне учебных пособий, видеофильмов, контролирующих и обучающих компьютерных программ
- •3.11. Отзыв о практиканте
- •4.Раздел Производственная практика (4 курс) Данные о судне
- •4.1. Предварительное ознакомление с системой обеспечения безопасности судна (раздел а-VI/1, параграф 1 кодекса пдмнв)
- •4.2. Безопасность и действия в аварийных ситуациях
- •4.3. Процедуры и оборудование для предотвращения загрязнения моря
- •4.5. Задание на производственную практику ( на ввп) Производственный модуль «Управление и эксплуатация судна на ввп (на уровне эксплуатации)»
- •4.6. Задание на производственную практику Профессиональный модуль «Обеспечение безопасности плавания (на уровне эксплуатации)»
- •4.7. Регистрация проверок индивидуального дневника - журнала практической подготовки. Проверка капитаном (руководителем практики), ответственным за практику. Заполняется еженедельно.
- •4.8. Краткие сведения о рейсах
- •4.9. Отзыв о практиканте
- •5. Раздел Этапы практической подготовки
4.5. Задание на производственную практику ( на ввп) Производственный модуль «Управление и эксплуатация судна на ввп (на уровне эксплуатации)»
№ п/п |
Профессиональная компетенция
|
Требования к практическому опыту (иметь практический опыт) |
Виды и объем работ и показатели оценки результата |
Дата выполнения, подпись руководителя (указывать все даты) |
Подтверждение уровня освоения (освоил, не освоил) Дата, подпись, печать судна |
1 |
ПК 1.1. Планировать и осуществлять переход в точку назначения, определять местоположение судна. ПК 1.3. Обеспечивать использование и техническую эксплуатацию технических средств судовождения и судовых систем связи. ОК.2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество. ОК.6. Работать в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями |
Определения места судна визуальными способами и с использованием радионавигационных приборов и систем
|
-Обоснованность выбора главного метода определения местоположения судна в соответствии с преобладающими обстоятельствами и условиями.
|
|
|
-Проверка работы и испытание навигационных систем соответствуют рекомендациям производителя и хорошей морской практике.
|
|
|
|||
-Местоположение судна определено в пределах допустимых погрешностей приборов и систем.
|
|
|
|||
-Своевременность проверки надежности информации, полученной с помощью главного метода определения местоположения.
|
|
|
|||
2 |
Предварительной проработки и планирования рейса судна и перехода с учетом гидрометеорологических условий плавания, руководств для плавания и навигационных пособий
|
-Правильность истолкования на соответствие действительности и применения информации, полученной с помощью навигационных карт и пособий.
|
|
|
|
-Постоянное надлежащее визуальное и слуховое наблюдение за судопотоком, судном и окружающей средой в соответствии с принятыми принципами и процедурами.
|
|
|
|||
-Ведение записей в судовом журнале в соответствии с требованиями НШС
|
|
|
|||
3 |
Использования и анализа информации о местоположении судна |
-Умение сравнивать полученную информацию с помощью навигационных карт и пособий на соответствие действительности.
|
|
|
|
-Правильность выбора способа маневрирования и управления судном, с учетом внешних факторов и условий плавания.
|
|
|
|||
4 |
ПК 1.1. Планировать и осуществлять переход в точку назначения, определять местоположение судна. ПК 1.3. Обеспечивать использование и техническую эксплуатацию технических средств судовождения и судовых систем связи. ОК.2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество. ОК.6. Работать в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями |
Постановки судна на якорь и съёмки судна с якоря и швартовных бочек |
-Правильность истолкования соответствия действительности и применения информации о местах стоянки судов, полученной с помощью навигационных карт и пособий, а также визуально.
|
|
|
-Выбор способа маневрирования и постановки судна на якорь, съемки с якоря и швартовных бочек, обеспечивающего безопасность, и надежность стоянки судна, выполнение маневрирования в соответствии принятым процедурам.
|
|
|
|||
5 |
Проведения грузовых операций, пересадки людей, швартовных операций, буксировки судов и плавучих объектов, снятия судна с мели |
-Выполнение грузовых операций производится на уровне эксплуатации в соответствии с грузовым планом и другими документами и установленными правилами, нормами безопасности, инструкциями по эксплуатации оборудования и судовыми возможностями по размещению груза.
|
|
|
|
-Пересадка людей выполняется с обеспечением их безопасности.
|
|
|
|||
-Швартовные операции выполняются с соблюдением правил техники безопасности и соответствует принятым процедурам.
|
|
|
|||
-Буксировка судов и плавучих объектов производится в соответствии рекомендованными способами буксировки
|
|
|
|||
-Маневры по снятию судна с мели выбраны в соответствии с планами по действиям экипажа при посадке судна на мель.
|
|
|
|||
6 |
ПК 1.1. Планировать и осуществлять переход в точку назначения, определять местоположение судна. ПК 1.3. Обеспечивать использование и техническую эксплуатацию технических средств судовождения и судовых систем связи. ОК.2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество. ОК.6. Работать в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями |
Выполнения палубных работ. |
-Выполнение палубных работ производится на уровне эксплуатации согласно судовым расписаниям, Правилам технической эксплуатации судна и соблюдением правил техники безопасности.
|
|
|
Выполнения первичных действий после столкновения или посадки на мель, для поддержания водонепроницаемости, в случае частичной потери плавучести в соответствии с принятой практикой |
-Правильность анализа информации, полученной по виду и масштабам аварии
|
|
|
||
-Выполнение первоначальных действий и необходимых маневров судна на уровне эксплуатации в соответствии с характером аварии и срочностью, согласно планам по действиям в чрезвычайных ситуациях.
|
|
|
|||
-Быстрота и четкость практических действий в аварийных ситуациях и ликвидации последствий аварийного происшествия на уровне эксплуатации соответствуют расписанию по тревогам.
|
|
|
