- •1.Типологическая классификации языков,
- •Типологическая классификация (морфологическая)
- •Принцип кооперации п. Грайса
- •Принцип вежливости Дж. Лича
- •Нарушение коммуникативного кодекса
- •Обозначения отвлеченных понятий происходят от обозначений конкретных предметов; обозначения эмоций происходят от обозначений физических ощущений.
- •Приемы сравнительно-исторического метода:
1.Типологическая классификации языков,
Основоположник типологии В. фон Гумбольдт различал четыре типа языков: изолирующие, агглютинирующие, флективные и инкорпорирующие.
Типологическая классификация (морфологическая)
Тип |
Пример |
Языки |
1. Флективный тип: основной грамматический способ – аффиксация, причём использование не только внешней, но и внутренней флексии; флексии многозначны. |
русский: пою (jу) – поешь – поет и т. д. немецкий язык: laufen – er läuft английский язык: to sell – sold. |
Индоевропейские, семитские и др. |
2. Агглютинативный тип: языки используют стандартные однозначные аффиксы (послелоги) для присоединения к неизменяемым корням и основам для образования новых слов или грамматических форм одного и того же слова. |
казахский язык: ага–лар–ымыз–ға (нашим старшим братьям) |
тюркские, финно-угорские, монгольские, самодийские, тунгусо-маньчжурские и др. |
3. Изолирующий тип: слова не изменяются, части речи разграничены слабо, слова кратки, преимущественно односложны. Слова-омонимы дифференцируются при помощи музыкального ударения. Слова в предложении формально не связаны друг с другом; синтаксические отношения выражаются посредством порядка слов, служебных слов, интонации (аналитический строй). |
китайский язык: фу – отец, му – мать, фуму – родители |
вьетнамский, тибето-китайские, малайско-полинезийские и др. |
4. Инкорпорирующий (полисинтетический) тип: слова-предложения образуются путём объединения корней-основ и служебных элементов. Части этого слова-предложения выполняют одновременно функции элементов слова и членов предложения. |
чукотский язык: ты–мяйны–лявты– пыгты – ркын (я – большой – голова – раздувание – делание) У меня очень болит голова |
языки американских индейцев, палеоазиатские языки (чукотский, корякский, камчадальский и др.) |
2.полигенез, возникновение нового языка на основании смешения других языков. Новый язык имеет схожие черты с исходными, но в то же время существенно от них отличается.
3.иллокуция, перлокуция,
Иллокуция - коммуникативная направленность высказывания, важнейшая характеристика РА.
Перлокуция – результат высказывания:
4. культура речи, языка, - владение яз.нормой устного и письменного языка, умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения.
5.сегрегация политика принудительного отделения какой-либо группы населения. (?)
6.Пуризм –преувеличенное стремление к чистоте литературного языка, к изгнанию из него всяких посторонних элементов.
7.билингвизм,
Билингвизм - это взаимодействие двух или трех языков в одном и том же языковом коллективе, одном и том же обществе.
8.полингвизм – владение и попеременное пользование одним и тем же лицом или коллективом несколькими различными языками
9.норма,
В узком смысле языковая норма – совокупность языковых средств и правил их употребления, принятая в данном обществе в данную эпоху.
В более широкой трактовке языковая норма – неотъемлемый атрибут языка вообще на всех этапах его развития, без которого не было бы общения.
11.интерпретанта
Интерпретанта – значение vs. воздействие на адресата.
Интерпретанта знака - это все, что есть в самом знаке явного, помимо контекста и обстоятельств его употребления. Интерпретанта – это то, благодаря чему знак значит даже в отсутствие интерпретатора" (Пирс) (У.Эко)
Интерпретанты:
(а) могут вызывать определённые эмоции (эмоциональные, или непосредственные, интерпретанты);
(б) обусловливать какое-либо действие (энергетические / динамические интерпретанты);
(в) влиять на ход мыслей или поведение (логические / нормальные / финальные интерпретанты).
12. критерии выделения универсалий,
Соответственно универсалии понимаются по-разному: 1) как явления (свойства, характеристики, процессы), присущие всем или почти всем языкам мира; 2) как любое высказывание, верное для всех или почти всех языков мира.
В зависимости от способа выдвижения (формулирования) универсалий различают универсалии дедуктивные (аксиоматические) и индуктивные (эмпирические). Дедуктивная универсалия — это теоретическое допущение (предположение) о том, что некоторое свойство X должно быть присуще всем языкам. В такого рода допущениях имеет место дедукция — логический вывод о свойстве отдельных объектов на основании суждения об классе таких объектов. Примеры: — Все естественные языки имеют уровневое строение.
Индуктивная универсалия — это некоторое свойство Y, которое обнаружено во всех доступных для наблюдения языках и поэтому считается присущим всем языкам мира. Иначе говоря, свойство отдельных объектов распространяется (индуцируется) на весь класс объектов — все языки мира. Примеры: — В каждом языке есть оппозиция шумных и сонорных. — В каждом языке есть местоимения.
Противопоставляются абсолютные универсалии (свойственные всем известным языкам, например: всякий естественный язык имеет гласные и согласные) и статистические универсалии (тенденции). Пример статистической универсалии:почти все языки имеют носовые согласные (однако в некоторых языках Западной Африки носовые согласные являются не отдельными фонемами, а аллофонами оральных смычных в контексте носовых согласных). К статистическим универсалиям примыкают так называемые фреквенталии — явления, встречающиеся в языках мира достаточно часто (с вероятностью, превышающей случайную).
Абсолютным универсалиям противопоставляются также импликативные (сложные), то есть такие, которые утверждают связь между двумя классами явлений. К примеру, если в языке есть двойственное число, в нём есть и множественное число. Частным случаем импликативных универсалий являются иерархии, которые можно представить как множество «двучленных» импликативных универсалий[1]. Такова, например, иерархия Кинэна-Комри (иерархия доступности именных групп, регулирующая, среди прочего, доступность аргументов для релятивизации
13.Генеалогическая классификация языков мира – их группировка на основании родственных связей, т.е. предполагаемого происхождения из общего праязыка.
Место языка определяется путем сопоставления с родственными (живыми и мертвыми) языками.
Общий праязык реконструируется методом сравнения родственных языков.
14.конвергенция – сближение или совпадение языков (как родственных, так и неродственных) или диалектов, обусловленное длительными и интенсивными контактами на едином географическом пространстве.
дивергенция – расхождение родственных языков или диалектов, обусловленное социально-историческими условиями (миграцией, географическим обособлением, культурными контактами).
15.полигенез и моногенез, моногенез- теория о происхожднии всех языков от одного праязыка.
16.принцип кооперации грайса и вежливости лича,
Коммуникативный кодекс — это система принципов построения диалога, которая рассматривает речевое поведение каждой из сторон как обдуманные и осознанные речевые действия. Выступает регламентирующей системой для анализа моделей речевого поведения, их успешной или неуспешной организации. Базируется на принципе кооперации Герберта Пола Грайса и принципе вежливости Дж. Лича.
