- •Содержание
- •The participle I and II (причастие 1 и 2)
- •1.1. Независимый и зависимый причастные обороты
- •2. The gerund (герундий)
- •3. The infinitive (инфинитив)
- •3.1. The complex object (объектный инфинитивный оборот)
- •3.2. The complex subject (субъектный инфинитивный оборот)
- •4. The subjunctive mood (сослагательное наклонение)
- •5. Revision (упражнения на повторение)
- •5.1. Active and passive (активный и пассивный залоги)
- •5.2. Modals (модальные глаголы)
- •Appendix (приложение)
- •Литература
МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ»
Кафедра иностранных языков
ПРАКТИКУМ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
методическое пособие
по подготовке к контрольным работам № 3 и №4
для студентов 2 курса всех специальностей заочного отделения
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
2012
Составители: доцент кафедры иностранных языков Барышникова В.В., доцент кафедры иностранных языков Варламов А.М., ст.преподаватель кафедры иностранных языков Рашер Л.В., преподаватель кафедры иностранных языков Чарская-Бойко В.Ю.
Рецензенты: доцент кафедры иностранных языков, кандидат педагогических наук Аракава М.В.
Предлагаемое пособие представляет собой теоретический сборник основной грамматики по заявленным темам, дополненный практическими упражнениями, тестами и текстами, предназначенными для развития грамматических и переводческих навыков, необходимых для выполнения контрольных работа №3 и №4. Пособие предназначено для студентов всех специальностей заочного отделения.
Рекомендовано к изданию в качестве методического пособия кафедрой иностранных языков СПбГУКиТ
Протокол № ___ от « » ______ 2012 г.
Содержание
1. The participle I and II (причастие 1 и 2) 3
Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму причастия. 6
1.1. Независимый и зависимый причастные обороты 8
2. THE GERUND (герундий) 12
3. THE INFINITIVE (инфинитив) 18
3.1. THE COMPLEX OBJECT (объектный инфинитивный оборот) 25
3.2. THE COMPLEX SUBJECT (субъектный инфинитивный оборот) 27
4. THE SUBJUNCTIVE MOOD (сослагательное наклонение) 30
4.1. Present Real (If – will) 30
4.2. Present Unreal (If – would) 31
4.3. Past Unreal (If – would have) 32
4.4. Wish – clauses 33
5. REVISION (упражнения на повторение) 39
5.1. Active and passive (активный и пассивный залоги) 39
5.2. Modals (модальные глаголы) 44
Appendix (приложение) 49
Литература 52
The participle I and II (причастие 1 и 2)
В английском языке есть две формы причастия. Participle I и Participle II помогают сделать предложение информативным и логичным, оттеняя глагол-сказуемое, характеризуя подлежащее и позволяя отразить два действия. Эта неличная глагольная форма совмещает в себе свойства прилагательного, наречия и глагола.
|
Active |
Passive |
|
Participle I |
Indefinite |
asking (V-ing) – спрашивающий; спрашивая |
being asked (being + V3 / V–ed для правильных глаголов) – спрашиваемый; будучи спрошен |
Perfect |
having asked (having + V3 / V–ed для правильных глаголов) – спросив, (уже, до чего-то) |
having been asked (having been + V3 / V–ed для правильных глаголов) – (уже) был спрошен |
|
Participle II |
--- |
asked (V3 / V–ed для правильных глаголов) – спрошенный, спрашиваемый |
|
Participle I или Present Participle отражает длительность процесса, подчеркивая одновременность действия со сказуемым. Форма: - V-ing.
Особенности написания:
заканчивается на согласную, перед которой закрытый слог: run – running;
заканчивается на “e”, а перед ней стоит согласная: take – taking,
но: see – seeing;
- to die, to lie, to tie(умирать, лежать, связывать) меняют “ie” на “y”: die – dying, lie – lying, tie – tying.
В предложении причастие настоящего времени может выполнять следующие функции:
Как определение употребляется перед существительным или же после него.
The dancing girls are our students. – Танцующие девушки – наши студентки.
Если употребляется в функции обстоятельства, то переводится на русский с окончанием «а», «я» или «в» (спрашивая, приехав, держа). Может выражать обстоятельство времени, причины, образа действия и сравнения.
Arriving at the station he bought a newspaper. – Приехав на вокзал, он купил газету (время). He was silent for a while, as if pausing for a reply. – Он немного помолчал, как будто выдерживая паузу для ответа (сравнение).
He was standing on the top of the mountains admiring the beautiful view. – Он стоял на вершине горы, наслаждаясь прекрасным видом (образа действия).
Having worked a little at this factory I understood everything. – Так как раньше я немного работал на этой фабрике, я все понимал (причины).
Как часть сказуемого.
The answer of the student is disappointing. – Ответ студента разочаровывает.
Participle 2 или Past Participle соответствует русской форме страдательного причастия: сломанная, написанная, прочитанная. Данная часть речи имеет только одну форму и используется для описания законченного действия. Другими словами можно сказать, что это результат, выраженный признаком или состоянием. Форма: V3 / V–ed для правильных глаголов.
Как и любой член предложения, в английском языке причастие выполняет определенные функции:
Как определение употребляется перед существительным. На русский переводится причастием прошедшего времени и описывает совершенное над предметом действие. Или эта часть речи может стоять после существительного и сопровождаться пояснительными словами:
A parcel sent from Paris will be in London in some days. – Посылка, отправленная из Парижа, будет в Лондоне через несколько дней.
Примечание: Предлог by помогает обозначить лицо или предмет, который совершил действие, выраженное Participle 2.
A parcel sent from Paris by my brother will be in London in some days. – Посылка, отправленная моим братом из Парижа, будет в Лондоне через несколько дней.
Как обстоятельство может характеризовать время, условия выражения действия, уступки или сравнение действий. Для выражения времени часто используются when и while, условия – until, if, уступки – though, although.
When called she refused to come. – Когда ее позвали, она отказалась прийти (время). He will speak for hours until interrupted. – Он будет говорить вечность, пока его не перебьют (условие).
“I have to go home”, he repeated as if hypnotized. – «Я должен идти домой», он повторял, как загипнотизированный (сравнение).
3. Как именная часть сказуемого:
She looked worried. – Она выглядела обеспокоенной.
Though crushed, she wasn’t broken. – Хотя она и была подавлена, но не была сломлена (уступки).
Упражнение 1 Раскройте скобки, употребив причастие настоящего времени в активной или пассивной форме.
(To impress) by the film, they kept silent. 2. (To lose) the book, the student couldn’t remember the topic. 3. He spent the whole day (to read) a book. 4. (To travel) around America for a month, she returned to England. 5. He watched Mike (to go) out of the door and (to cross) the street. 6. The question (to discuss) now is very important. 7. (To pack) in the beautiful box the flowers looked very lovely. 8. (To descent) the mountains, they heard a man calling for help. 9. (To reject) by everybody he became a monk. 10. (To show) the wrong direction, the travellers soon lost their way.
Упражнение 2
Выберите требующуюся форму причастия: Participle I или Participle II.
We could not see the sun covering / covered by dark clouds.
Going / gone along the street, I met Mary and Ann.
Read the translating / translated sentences once more.
I picked up the pencil lying / lain on the floor.
Yesterday we were at a conference organizing / organized by the pupils of the 10th form.
Taking / taken the girl by the hand, she led her across the street.
I shall show you a picture painting / painted by Hogarth.
Look at the beautiful flowers gathering / gathered by the children.
His hat blowing / blown off by the wind was lying in the middle of the street.
“How do you like the film?” he asked, turning / turned towards me.
Упражнение 3
Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму причастия.
(to wait) for some time in the hall, he was invited into the drawing-room.
They reached the oasis at last, (to walk) across the endless desert the whole day.
(to phone) the agency, he left (to say) he would be back in two hours.
(to write) his first book, he could not help worrying about the reaction of the critics.
(to spend) twenty years abroad, he was happy to be coming home.
(to be) so far away from home, he still felt himself part of the family.
(To write) out all the words, I started to learn them.
When (to offer) to work abroad, he refused.
She didn’t understand the word (to say) by him.
(to bark) dog doesn’t bite.
Упражнение 4
Переведите на русский язык, обращая внимание на причастия.
1. Everybody looked at the dancing girl.
2. The little plump woman standing at the window is my grandmother.
3. Tied to the tree, the goat could not run away.
4. Entering the room, she turned on the light.
5. Coming to the theatre, she saw that the performance had already begun.
6. This is a church built many years ago.
7. Hearing the sounds of music we stopped talking
8. The coat bought last year is too small for me now.
9. She went into the room, leaving the door open.
10. Nobody saw the things kept in that box.
Упражнение 5
Выберите правильный вариант ответа.
She smiled ______ the joke.
a) remembered b) being remembered c) remembering
A new road ______ the plant with the railway station will soon be built.
a) connecting b) having connected c) connected
______ about the bandits, he left his valuables at home.
a) Warned b) Having been warned c) Warning
I felt very tired ______ the whole day in the sun.
a) being worked b) having worked c) worked
The new job ______ to me lately seems to be very interesting.
a) offered b) offering c) having offered
The child ______ alone in the large room began screaming.
a) leaving b) left c) having left
The boy came out of the water ______ from top to toe.
a) being shaken b) having shaken c) shaking
I felt refreshed and rested ______ for eight hours.
a) sleeping b) having slept c) slept
She looked at the table. There was a loaf of brown bread ______ into two halves.
a) having divided b) dividing c) divided
The story ______ by the old captain made the young girl cry.
a) having told b) told c) is telling
