- •Family life (семейная жизнь)
- •Describing people (описание внешности) Appearance (внешность) General impression (общее впечатление)
- •Face (лицо)
- •Hair(волосы и причёски)
- •Height and build (рост и телосложение)
- •Personality (характер)
- •Intellectual ability(умственные качества)
- •Attitude toward life (восприятие жизни)
- •Attitude toward other people(отношение к окружающим)
- •Types of dwelling (виды жилищ)
- •Places in the home (комнаты и другие помещения)
- •Conveniences (удобства)
- •Living-room (гостиная)
- •Bedroom (спальня)
- •Dining-room (столовая)
- •Hall (прихожая)
- •In the yard (во дворе)
- •Working day (рабочий день)
- •Domestic chores (домашние обязанности)
- •Seasons and weather (времена года и погода)
- •Vegetables (овощи)
FAMILY
Relatives (kith and kin; near and dear) – родственники; родные и близкие
mother - мать
father - отец
parents -родители
son -сын
daughter -дочь
grandmother - бабушка
grandfather - дедушка
grandparents – бабушка и дедушка
great grandparents – прапрадедушка и прапрабабушка
aunt -тётя
uncle - дядя
cousin – двоюродный брат/двоюродная сестра
sister-cousin – двоюродная сестра
brother-cousin – двоюродный брат
nephew - племянник
niece - племянница
in-laws – родственники по линии жены/мужа:
father-in-law – тесть, свёкор
mother-in-law – тёща, свекровь
son-in-law – зять (муж дочери)
daughter-in-law – невестка, сноха (жена сына)
brother-in-law – зять (муж сестры), шурин, свояк, деверь
sister-in-law – невестка (жена брата), золовка
stepmother (father, sister, brother) – мачеха (отчим, сводный брат, сводная сестра)
half-brother (sister) – брат (сестра) только по одному из родителей
twins - близнецы
triplets - тройняшки
sibling – родной брат/сестра
Family life (семейная жизнь)
to date – назначить свидание
to go out – ходить на свидания, встречаться
to court smb – ухаживать за к-т
to flirt – флиртовать с к-т
to fall in love with – влюбиться в к-т
to get a crush on smb – сходить по к-т с ума, потерять голову от к-т
to be head over ears in love with smb – по уши влюбиться в к-т
to make a declaration of love – признаться в любви
to propose to smb – предложить руку и сердце
proposal – предложение руки и сердца
engagement - помолвка
to be engaged to smb– быть помолвленным с к-т
fiancé – жених (до свадьбы)
fiancée – невеста ( до свадьбы)
wedding ceremony – свадьба, церемония бракосочетания
bride - невеста
bridegroom - жених
newly-wed - молодожён
honeymoon – медовый месяц
husband - муж
wife - жена
spouse – супруг(а)
golden anniversary – золотая свадьба
to raise/bring up children – воспитывать детей
single – неженатый, незамужняя
bachelor - холостяк
spinster – старая дева
to divorce smb – развестись с
divorcee – разведённый мужчина, разведённая женщина
widow - вдова
widower - вдовец
Describing people (описание внешности) Appearance (внешность) General impression (общее впечатление)
beautiful - красивый
attractive - привлекательный
nice/good-looking – привлекательный, миловидный
pretty - хорошенький
handsome – красивый, статный
ugly – некрасивый, безобразный
unattractive – непривлекательный, некрасивый
to look one’s age – выглядеть соответственно возрасту
to look young/old for one’s age – выглядеть моложе/старше своего возраста
to take after/ to look like - походить
to be the very image of – быть точной копией к-л
to bear no resemblance to – не походить на к-л
smart – нарядный, модный, элегантный
elegant - элегантный
well-dressed – одевающийся хорошо, со вкусом
badly-dressed – плохо одетый
scruffy - неряшливый
untidy-looking - неопрятный
Face (лицо)
round/oval/square face – круглое/овальное/квадратное лицо
forehead - лоб
eyes (dark, blue, green, grey, brown, hazel, close-set, deep-set) – глаза (тёмные, голубые, серые, карие, светло-коричневые, близко посаженные, глубоко посаженные)
eyebrows (finely-curved, bushy) – брови (красиво изогнутые, густые)
eyelashes - ресницы
nose (straight, aquiline, hooked, up-turned) – нос (прямой, орлиный, крючковатый, вздёрнутый)
wrinkles (lines) - морщины
freckles - веснушки
dimpled cheeks – щёки с ямочками
chin (pointed) – подбородок (выступающий)
birthmark - родинка
moustache - усы
beard - борода
clean-shaven – чисто выбритый
whiskers - бакенбарды
ears - уши
lips (thin, full/plump) – губы (тонкие, полные)
Hair(волосы и причёски)
bald - лысый
wavy - волнистые
curly - кудрявые
straight - прямые
glossy - блестящие
silky - шелковистые
shoulder-length – до плеч
waist-length – до пояса
cut short – коротко подстриженные
combed back – зачесанные назад
parted – с пробором
red, blonde/fair, dark, black, grey, white – рыжие, светлые, тёмные, чёрные, седые, белые
ponytail – хвостик (причёска)
done in a knot – забранные в узел
plait - косичка
Height and build (рост и телосложение)
tall - высокий
short – невысокий, маленького роста
small - маленький
of medium height – среднего роста
sturdy – приземистый, коренастый, крепкого телосложения
fat - толстый
overweight – с избыточным весом
stout(ish) – полный, тучный, дородный
plump - пухленький
slim – худой, стройный
slender – стройный, изящного телосложения
stocky – приземистый, коренастый
well-built – хорошо сложенный
muscular - мускулистый
broad-shouldered -широкоплечий
narrow-shouldered - узкоплечий
delicately-built – хрупкого телосложения
Age (возраст)
young – молодой, юный
middle-aged – средних лет
elderly - пожилой
old - старый
to be under age – быть несовершеннолетним
to be of full age – достичь совершеннолетия
to come of age -
to be in one’s early/late thirties – за тридцать/около сорока
to be in one’s teens (11-19) – в подростковом возрасте
to be nearly/under 20 – почти двадцать, около двадцати
to be over 20 – за двадцать
to be 20 (years old, years of age) – двадцать лет
Special marks (особые приметы)
glasses/spectacles - очки
bespectacled – в очках
tattoo - татуировка
scar - шрам
pierced ear/nose/lip – с серьгой в ухе/носу/губе
