- •1. Подберите соответствующие выражения к ситуациям в таблице:
- •2. Прочитайте диалог и переведите на русский язык:
- •3. Подчеркните предложения, соответствующие тексту:
- •4. Подберите английским фразам русские эквиваленты:
- •5. Дополните слова Петра:
- •1. Прочитайте и переведите:
- •2. Переведите на русский язык:
- •3. Подберите английским фразам русские эквиваленты:
- •4. Дополните необходимыми словами следующие предложения:
- •5. Переведите на английский язык:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Translate into Russian:
- •3. Match English and Russian equivalents:
- •4. Translate into English:
- •5. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Translate into Russian:
- •3. Underline the verb to be and translate the sentences into Russian:
- •4. Match English and Russian equivalents:
- •5. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the sentences true to the text:
- •3. Match English and Russian equivalents:
- •4. Complete the dialogues:
- •5. Translate into Russian:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the sentences true to the text:
- •3. Match English and Russian equivalents:
- •4. Translate into Russian:
- •5. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •International Management Ltd
- •2. Underline the sentences true to the text:
- •3. Find English equivalents in the text of the Contract:
- •4. Translate into Russian:
- •5. Complete the sentences:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the sentences true to the text:
- •3. Translate into English:
- •4. Complete as in the fax message:
- •5. Write a similar fax, changing:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the sentences true to the text:
- •3. Match English and Russian equivalents:
- •4. Insert prepositions and articles:
- •5. Complete the dialogues:
- •6. Underline the verbs and translate the sentences into Russian:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the sentences true to the text:
- •3. Underline the verbs in the following sentences. Translate the sentences into Russian:
- •4. Insert articles and prepositions:
- •5. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the sentences true to the text:
- •3. Insert articles and prepositions:
- •4. Translate into English:
- •5. Say how the following questions are formed, mark the types:
- •6. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the sentences true to the text:
- •3. Match English and Russian equivalents:
- •4. Insert articles, preposition and words as in the text:
- •5. Complete the dialogue:
- •6. Sum up the text. The following plan may be of help:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the sentences true to the text:
- •3. Insert verbs, articles and prepositions as in the dialogues:
- •4. Match English and Russian equivalents:
- •5. Complete the dialogue:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Underline the correct form:
- •4. Insert articles and prepositions:
- •5. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the verbs in the following sentences and say in what tenses they are used:
- •3. Underline the answers true to the text:
- •4. Insert prepositions and articles:
- •5. Complete these short speeches:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Translate into English:
- •4. Match English and Russian sentences:
- •5. Insert articles and prepositions:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Find answers in the text:
- •3. Insert articles and prepositions:
- •4. Translate into Russian:
- •5. Match terms and definitions:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Underline the verbs and translate the sentences into Russian:
- •4. Complete the dialogue:
- •5. Sum up what the text said about the history of the Bank of England.
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Insert articles and prepositions:
- •5. Translate into Russian:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Insert articles and prepositions:
- •4. Complete the dialogues:
- •5. Translate into Russian:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answer true to the text:
- •4. Write down what the text said about:
- •5. Find the answers in the text and write them down:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the articles in the text and explain their usage.
- •3. Insert prepositions:
- •4. Complete the dialogues:
- •5. Underline auxiliary and modal verbs in the following questions:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Translate into Russian:
- •3. Complete as in the text:
- •4. Match English and Russian equivalents:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Translate into Russian:
- •3. Complete the sentences:
- •4. Answer the following questions:
- •5. Make sentences:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Match English and Russian equivalents:
- •4. Insert articles and prepositions:
- •5. Complete the sentences:
- •Value added tax (vat)
- •1. Read and translate the text:
- •2. Match English and Russian equivalents:
- •3. Insert articles and prepositions:
- •4. Translate into English:
- •5. Answer the following questions:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Complete the dialogues:
- •4. Translate into Russian:
- •5. Agree or disagree:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Match English and Russian equivalents:
- •3. Insert articles and prepositions:
- •4. Find the English equivalents in the text:
- •5. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Insert prepositions and articles:
- •4. Match English and Russian equivalents:
- •5. Find equivalents in the text:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Insert prepositions and articles:
- •5. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Match English and Russian equivalents:
- •4. Insert prepositions and articles:
- •5. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Underline the answers true to the text:
- •3. Match English and Russian equivalents:
- •4. Insert prepositions and articles:
- •5. Choose the correct variant:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Use the verbs in the right forms:
- •3. Insert prepositions articles:
- •4. Underline the modal verbs and translate the sentences into Russian:
- •5. Complete the dialogues:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Match English and Russian equivalents:
- •3. Find English equivalents in the text:
- •4. Insert prepositions:
- •5. Complete as in the text:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Match English and Russian equivalents:
- •2. Insert articles and prepositions:
- •3. Find English equivalents in the text:
- •4. Translate to Russian:
- •5. Complete as much as you remember:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Match English and Russian equivalents:
- •3. Insert articles prepositions:
- •4. Underline the verbs and translate the sentences into Russian:
- •5. Find the answers in the text:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Insert prepositions and articles:
- •3. Complete the letter:
- •4. Look through all the Units. Imagine you are one of the participants of the Group. Say what you remember best of all and why:
- •5. Make the summary of the last text.
- •1. Read and translate the text:
- •2. Match English and Russian equivalents:
- •3. Translate into Russian:
- •4. Answer the questions:
- •5. Make the summary of the text.
- •1. Read and translate the text:
- •2. Answer the questions:
- •3. Read and translate the text:
- •4. Define semantic orientation of text:
- •5. Make the summary of the text.
3. Match English and Russian equivalents:
Luggage Reclaim point |
Таможенный контроль |
Immigration point |
Выдача багажа |
Customs |
востребовать (получить) багаж |
"Nothing to declare" |
багажная лента-транспортер |
things liable to duty |
паспортный контроль |
customs duty |
чиновник |
belt |
работник (официальное лицо) |
to declare luggage |
"Не имею предметов, подлежащих декларированию" |
to collect luggage |
предметы, за ввоз которых необходимо заплатить пошлину |
an officer |
таможенный сбор |
an official |
получить багаж |
4. Insert articles, preposition and words as in the text:
• Andrew Lvov and ____ gentleman who did not find his suitcase go to ____ place shown by ____ official and see ____ suitcase.
____ gentleman picks up ____ suitcase, puts it on ____ trolley and joins ____ group.
So all ____ participants have collected their luggage.
• Now they are moving ____ the Customs point ____ the way, it is not necessary to fill in any declaration forms.
They see the sign "Nothing to declare" and the green walls ____ the passage.
They all have nothing to declare and pass ____ this corridor.
They see a few Customs officials standing ____ the rack.
The officials say nothing ____ them and they safely pass.
• Some passengers pass through the red wall corridor since they have something ____ and probably they have to ____ some forms and pay ____.
Usually every country has a list of the things ____, in addition to "the duty free" allowance.
After undergoing formalities at Immigration the group ____ to the Luggage Reclaim point.
They ____ the monitor showing their Flight Number and ____ their suitcases and bags on the belt.
But one of the participants of the group ____ his suitcase and ____ Andrew Lvov for help.
5. Complete the dialogue:
– Excuse me, one of our suitcases ____. Where ___?
– What's ____?
– It's SU ____.
– Some ____ over there. I hope you'll find yours ____. There wasn't enough ____. We had to ____ and floor.
– Thank ____.
6. Sum up the text. The following plan may be of help:
• the group undergoes formalities at the Immigration point;
• they go to the Luggage Reclaim point;
• one suitcase is missing;
• the official helps them to find the missing suitcase;
• the group has nothing to declare and they safely pass through the green corridor;
• they get out into the hall where passengers are usually met.
UNIT 13
MEETINGS
1. Read and translate the text:
Andrew sees David Hill in the crowd of people meeting different passengers.
David: Andrew, welcome to London. I'm very glad to see you.
Good morning, all of you (addressing the group).
Andrew: Good morning, David. I'm happy to see you too. It is such a good thing to be in London again.
David: I hope you have had a nice trip and you all feel well.
Andrew: Yes, the flight was OK. Should I now introduce the participants? They know your name but I'm afraid you don't know who is who.
David: Let's make all the introductions later at lunch time.
Andrew: It's quite reasonable.
David: Now let's go to the coach. It's waiting for us outside.
Ask your people to keep the luggage on the trolleys.
Andrew: Yes, certainly. It's a rather long way.
David: Follow me please... Take care... Here we are...
The group comes up to the coach and the driver helps them to put the luggage into the luggage compartment. And a few minutes later when everybody is aboard the coach starts its way to London. The motorway is very busy and the traffic is rather heavy. Some parts of the road are under construction.
David: All, well, you see, we shall have to move slowly for some time. Because of this construction work. This motorway, between London and Heathrow, is often under construction.
Andrew: By the way, is there only one international airport near London?
David: Oh, no, there are three, actually. Heathrow, Gatwick and Stansted.
Andrew: And is Gatwick far away?
David: If I'm not mistaken it's about fifty kilometers from the center. It's much smaller than Heathrow. And Stansted is quite new. Sometimes Moscow flights come and leave there. But not very often.
