- •Суперсегментные единицы китайского языка (психолингвистическое и экспериментально-фонетическое исследование)
- •Содержание
- •Глава 1. Теоретические вопросы, связанные с организацией фонетико-фонологического уровня китайского языка
- •1.1. Сегментная фонология китайского языка
- •1.1.1. Основная единица звукового строя китайского языка
- •1.1.2. Единицы фонетической и фонематической систем китайского языка
- •1.2. Единицы суперсегментного уровня
- •1.2.1. Типология тона
- •1.2.2. История появления тонов китайского языка
- •1.2.3. Эмоции в языке
- •1.2.4. Типология словесного акцента и его роль в китайском языке
- •1.2.5. Функции и роль интонации в китайском языке
- •1.2.6. Типы интонационных конструкций (ик) по е. А. Брызгуновой
- •Выводы по первой главе
- •Глава 2. Суперсегментные единицы китайского языка: психолингвистические и экспериментально-фонетические исследования
- •2.1. Исследование тона в системно-структурном и антропоцентрическом аспекте
- •2.1.1. Исследование способности носителей китайского языка создавать псевдослова
- •2.1.2. Исследование соотнесенности тона и эмотивности в системно-структурном аспекте
- •2.1.3. Антропоцентрический подход к исследованию эмотивной характеристики тона
- •2.2. Исследование словесного акцента китайского языка
- •2.2.1. Психолингвистический эксперимент по определению ударения в китайских словах русскоязычными носителями
- •2.2.2. Экспериментально-фонетическое исследование по определению ударения в многосложных словах китайского языка (программа Wavesurfer)
- •2.2.3. Экспериментально-фонетическое исследование по определению ударения в разговорной речи (программа Wavesurfer)
- •2.2.4. Специфика соотношения китайского тона и русского ударения (психолингвистическое исследование)
- •2.3. Интонация в китайском языке
- •Выводы по 2 главе
- •Заключение
1.2. Единицы суперсегментного уровня
Просодика образует подсистему компонентов в рамках фонологической системы языка. Человеческое ухо не может воспринимать информацию, переданную исключительно сегментными единицами – фонемами, слогами. Для того чтобы адекватно уловить смысл услышанного, ему необходимо усвоить единицы двух уровней фонологии: сегментного и суперсегментного. Наряду со смыслообразующей и смыслоразличительной функциями просодические единицы играют ведущую роль в вопросах передачи эмоций. В подавляющем большинстве языков можно встретить примеры фраз, произнесение которых с использованием суперсегментных единиц разной направленности определяет их разный, а иногда и противоположный смысл.
Повышенное внимание к просодическому уровню языка со стороны современных лингвистов не вызывает сомнения. Большое количество работ посвящено не только исследованию суперсегментных единиц как таковых [Трубецкой 2000; Николаева 1982, 1993; Коваленко 1998], но и их связи с процессами порождения и восприятия речи [Касевич 1983; Касевич, Шабельникова 1983; Касевич, Шабельникова, Рыбин 1990; Бубнова 2005; Венцов 2010].
О высокой степени актуальности исследований в области просодики говорит идея создания и внедрения мультимодального корпуса русского языка [Кибрик 2015]. В основе данного проекта лежит положение о том, что успех коммуникации зависит не только от вербального наполнения, но и от просодического, и от визуального. Задача группы лингвистов, во главе с А. А. Кибриком – создание основы для формирования представлений о языке как о мультмодальном феномене. Реализация проекта позволит во-первых, представить результаты исследования русского дискурса, а во-вторых, предложить доступную методологию разработки и создания подобных корпусов на базе других языков мира.
В некоторых языках мира суперсегментные единицы играют не просто важную, но решающую роль в вопросах различения смыслов. К числу таких языков относится китайский. В соответствии с логикой диссертационного исследования представим обзор единиц суперсегментной фонологии: тон, ударение, интонации.
Тон – наделенное значимостью контрастное варьирование высотно-мелодических голосовых характеристик при произнесении языковых единиц [ЛЭС 1990: 479].
Ударение (акцент) – выделение в речи той или иной единицы с помощью фонетических средств [ЛЭС 1990: 483].
Интонация – единство взаимосвязанных компонентов: мелодики, интенсивности, длительности, темпа речи и тембра произнесения [ЛЭС 1990: 197].
Для обозначения инвариантных единиц тона, ударения и интонации используются термины тонема, ударение (в европейской традиции словесный акцент) и интонема соответственно.
Как известно, некоторые исследователи к суперсегментным единицам также относят слог. Так, например, М. В. Панов, рассматривает слог как соединение слогообразующего звука с неслогообразующим [Панов 1967]. На наш взгляд, слог представляет собой линейную единицу и не может быть поставлен в один ряд с единицами суперсегментного порядка.
Суперсегментные единицы, подобно сегментным, могут выполнять дистинктивную функцию, различая морфемы, слова, фразы (это особенно характерно для тональных языков, но не чуждо и такому языку, как русский: ср. руки́ – ру́ки; интонационный способ различения вопроса и утверждения: ср. Он пришел? – Он пришел.). Во многих языках важнейшими функциями суперсегментных единиц становятся разграничительная (делимитативная) и выделительная (кульминативная). Первая связана с отграничением языковых единиц друг от друга, вторая – с обеспечением целостности и выделенности единицы в ряду ей подобных. Ярким примером делимитативной функции выступает неподвижное ударение в таких языках, как венгерский, чешский и некоторые другие, где оно приходится обычно на первый слог и тем самым служит сигналом начала слова. Сигналом конца слова ударение служит в языках тюркской группы. Поскольку об ударении принято говорить в двух аспектах – словесном и фразовом, отметим, русское фразовое ударение выполняет кульминативную функцию, обеспечивая произносительную целостность фразы.
