- •Персонализация и деперсонализация в сфере языкового сознания (на материале вторичных текстов)
- •Оглавление
- •Глава 1. Метаязыковое функционирование текста 14
- •1.1.4. Вторичный текст как объект текстовой деятельности языковой личности 39
- •Глава 2. Лингвоперсонологический анализ вторичных текстов при текстопорождении 81
- •Глава 3. Лингвоперсонологический анализ вторичных текстов (метатекстов) при текстовосприятии 160
- •3.1. Безэкспликативная степень проявленности метаязыкового сознания 160
- •4 Глава. Портретирование непрофессиональной языковой личности 208
- •Введение
- •Глава 1. Метаязыковое функционирование текста
- •Истоки и эволюция лингвоперсонологии
- •Общая антропоцентрическая лингвистика
- •Лингвоперсонология: о подходах к изучению языковой личности
- •Текст в лингвоперсонологическом аспекте
- •Вторичный текст как объект текстовой деятельности языковой личности
- •Языковое сознание рядового носителя языка
- •Лингвофилософское направление изучения языковой личности
- •Реализация языкового сознания рядового носителя языка в тексте
- •Метаязыковое сознание: сфера осознанного и неосознаваемого непрофессиональной языковой личности
- •Дифференциация метаязыкового и метатекстового сознания
- •О понятии метатекст
- •Метаязыковые показатели как основная форма выражения метатекста
- •Методика изучения языкового сознания во вторичных текстах
- •Специфика проведения лингвистического эксперимента, отражающего проявление метаязыкового сознания
- •Классификация степеней проявленности метаязыкового сознания
- •Классификация метапоказателей: текстоцентрический и персоноцентрический аспекты
- •Лингвистические и экстралингвистические факторы текстообразования
- •Методика лингвоперсонологического анализа вторичного текста при порождении и восприятии
- •Выводы по 1 главе
- •Глава 2. Лингвоперсонологический анализ вторичных текстов при текстопорождении
- •Безэкспликативная степень проявленности метаязыкового сознания
- •Вторичный текст без элементов объяснения
- •Вторичный текст с элементами объяснения
- •Вторичный текст с фрагментами исходного текста
- •Сравнительная (или эмпирическая) степень проявленности метаязыкового сознания
- •Текст о себе
- •Текст опосредованный о себе
- •Текст непосредственный о самом себе
- •Текст-комментарий
- •Оценочная степень проявленности метаязыкового сознания
- •Логическая степень проявленности метаязыкового сознания
- •Литературно-лингвистическая (с элементами логической), или комплексная степень проявленности метаязыкового сознания
- •Выводы по 2 главе
- •Глава 3. Лингвоперсонологический анализ вторичных текстов (метатекстов) при текстовосприятии
- •Безэкспликативная степень проявленности метаязыкового сознания
- •Вторичные тексты без элементов объяснения
- •Вторичные тексты с элементами объяснения
- •Вторичные тексты с фрагментами исходного (первичного) текста
- •Сравнительная (или эмпирическая) степень проявленности метаязыкового сознания
- •Вторичные тексты, выделенные на основе общения с данной языковой личностью
- •Вторичные тексты, выделенные на основе анализа, а также анализа и элементов описания языковой личности
- •Метатекст-комментарий
- •Оценочная степень проявленности метаязыкового сознания
- •Логическая степень проявленности метаязыкового сознания
- •Литературно-лингвистическая (с элементами логической, или комплексная) степень проявленности метаязыкового сознания
- •Выводы по 3 главе
- •4 Глава. Портретирование непрофессиональной языковой личности
- •Тип языковой личности: персонализированная при текстопорождении – персонализирующая при текстовосприятии
- •Тип языковой личности: деперсонализированная при текстопорождении – персонализирующая при текстовосприятии
- •Тип языковой личности: персонализированная при текстопорождении – деперсонализирующая при текстовосприятии
- •Тип языковой личности: деперсонализированная при текстопорождении – деперсонализирующая при текстовосприятии
- •Выводы по 4 главе
- •Заключение
- •Литература
- •Список интернет-источников
- •Список использованных словарей
- •Список материала анализа
- •Приложение
- •Исходный текст
Выводы по 3 главе
Безэкспликативная, начальная степень проявленности метаязыкового сознания, иллюстрирует отсутствие стремления участников эксперимента участвовать в анализе текстов, в обсуждении результатов. Авторы, как правило, создают тексты (39%) малого объема, материал представляется малоинформативным. В метатекстах прослеживается тенденция к деперсонализации, авторы являются деперсонализирующими, т. е. неправильно установившими языковую личность, написавшую анализируемый текст.
Сравнительная степень характеризуется большим количеством введенных в ткань текста метапоказателей и оказывающих влияние факторов текстообразования. Все метатексты разделены на два типа. К первом типу относятся метатексты, выведенные на основе общения с данной личностью и метатексты, выведенные на основе анализа, а также анализа и описания языковой личности. В процессе анализа данных установлено, что в метатекстах на основе общения с данной языковой личностью (18,5%) проявляется тенденция к деперсонализации. В метатекстах на основе анализа, а также анализа и описания исследуемой личности (15%) реализуется тенденция к персонализации. Ко второму типу отнесены метатексты-комментарии (0,7%), отражающие краткую интерпретацию текста, в 100% случаев проявляется тенденция к деперсонализации и языковые личности являются деперсонализирующими.
В метатекстах безэкспликативной и сравнительной степени языковые личности проявили себя слабо с лингвистической точки зрения при восприятии текстов и не установили авторскую принадлежность. Так, языковые личности, породившие проанализированные тексты, являются деперсонализирующими . Соответственно, низкие степени проявленности метаязыкового сознания, безэкспликативная и сравнительная, коррелируют с тенденцией к деперсонализации.
Метатексты оценочной степени (19%) отражают положительное или отрицательное критическое отношение по поводу прочитанного текста и языковой личности, их создавшей, поэтому метатексты разделены на дающие оценку тексту (12,2%) и дающие оценку автору (6,8%). Языковые личности, создавшие метатексты, эксплицирующие положительный или отрицательный взгляд на текст, являются персонализирующими, т. е. правильно указавшими автора. языковые личности, написавшие метатексты, иллюстрирующие положительный или отрицательный взгляд на автора, являются деперсонализирующими, т. е. неправильно определившими написавшего текст.
Языковые личности метатекстов логической степени (5,2%) ориентированы на введение в рассуждение элементов логичности, структурированности, слов-маркеров и т. д. В большинстве работ проявляется тенденция к персонализации и, следовательно, языковые личности являются персонализирующими.
Литературно-лингвистическая, или комплексная степень, высокая степень проявленности метаязыкового сознания, повторяет основные принципы написания и построения текстов на первом этапе эксперимента и актуализируется в 2,6% общего объема материала. В текстах проявляется тенденция к персонализации, и личности, их создавшие, являются персонализирующими.
Так, в метатекстах оценочной, логической и литературно-лингвистической степеней языковые личности проявили себя ярко с лингвистической точки зрения при анализе текстов участников группы и определили авторов верно. Следовательно, языковые личности, создавшие метатексты, являются персонализирующими , а в метатекстах проявляется тенденция к персонализации.
Таким образом, классификация степеней проявленности метаязыкового сознания, построенная по принципу градуальности, действует и при текстовосприятии применительно к материалу. Основываясь на анализе данных, можно сделать вывод, что гипотеза о соотношении степеней и тенденций к персонализации и деперсонализации подтвердилась и при восприятии: безэкспликативная и сравнительная степени соотносятся с тенденцией к деперсонализации (процент установления авторства составляет менее 49%), а оценочная, логическая и литературно-лингвистическая (комплексная) – к персонализации (процент варьируется в пределах 50 – 100%).
