Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2 УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ 1.12.2010.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.16 Mб
Скачать

3. Классификация в.В. Латынова.

– отчужденный (уступающий-недружелюбный) – дистантность, отгороженность, застенчивость, сниженный уровень активности и оптимизма, адекватная самооценка, страх отвержения в межличностном взаимодействии;

– послушный (уступающий-дружелюбный) – скромность, предупредительность, поддержка, одобрение, признание коммуникативного равенства;

– сбалансированный – активная доброжелательность, независимость, уверенность в себе, честолюбие, настойчивость, упорство.

– опекающий (доминирующий-дружелюбный) – независимость, внимательность к окружающим, сенситивность, тревожность, эмпатийность, направленность на сотрудничество и личностный характер общения.

– властный (доминирующий-недружелюбный) – самоуверенность, раздражительность, широта и поверхность контактов, сниженный самоконтроль, нацеленность на доминирование и соперничество, снижение престижа партнера.

4. Классификация К. Хорни (исходя из специфики невротических потребностей, разной потребности в общении и общей направленности личности).

– отрешенный;

– агрессивный;

– податливый.

5. Классификация по степени вмешательства в поведение и деятельность человека и характеру преследуемых целей.

– альтруистический. Цель общения – благо другого человека, помощь в достижении его целей, активность, воспитательная целенаправленность, гуманность и осторожность в избираемых средствах воздействия;

– манипуляторский. Цель – достижение собственных интересов при использовании ресурсов партнера. Это давление, приспосабливание людей к своим нуждам;

– миссионерский – предполагает значительную дистанцию между партнерами, уважительное, осторожное влияние, ненавязчивые советы, воздействие собственным примером.

6. Классификация по этническим и культурно-историческим традициям.

– прямой (открытый);

– непрямой (сглаживающее-маскирующий).

В коллективистских культурах ведущим стилем является непрямой (страны Востока), а в индивидуалистических – прямой (США).

7. Классификация по умению и желанию учитывать позиции и мнения партнера.

– партнерский – означает высокую степень сотрудничества в выработке общей позиции по обсуждаемому вопросу. Партнера выслушивают, не прерывая, не оценивают преждевременно его суждения и поступки, не навязывают советов, стремятся донести до него свою точку зрения. Создаются условия для самораскрытий, искренности, открытости, возможности быть самим собой;

– непартнерский – создает напряженность и проявляется в том, что человек игнорирует точку зрения собеседника; принижает партнера («Ты говоришь глупости!»); невнимательно слушая, спешит дать советы, оценить действия.

Стиль общения стабилен и специфичен для конкретного человека, но не является жесткой системой, не поддающейся трансформациям; стиль может меняться – корректироваться и дополняться новыми деталями.

Понятие коммуникативной компетентности

Коммуникативная компетентность – совокупность навыков и умений, необходимых для эффективного общения (Петровская, 1989).

Коммуникативная компетентность – ситуативная адаптивность и свободное владение вербальными и невербальными средствами социального поведения (Емельянов, 1985).

Е.В. Сидоренко выделяет компоненты коммуникативной компетентности:

Коммуникативная

компетентность

=

коммуникативная

способность

коммуникативные

умения

коммуникативное

знания

адекватные коммуникативным задачам и достаточные для их решения

Таким образом, коммуникативная компетентность – совокупность коммуникативных способностей, коммуникативных знаний и коммуникативных умений, адекватных коммуникативным задачам и достаточных для решения (Сидоренко, 2004).

Коммуникативную способность можно трактовать двояко: как природную одаренность человека в общении («гении» общения) и как коммуникативную производительность (близко к понятию пропускной способности).

Люди различаются по своей коммуникативной одаренности так же, как они различаются по своей лингвистической, музыкальной, математической и другим видам одаренности. Можно предположить, что современный человек достаточно одарен, чтобы развить в себе высокую коммуникативную производительность, даже если он не является врожденным «гением» общения.

К числу коммуникативных способностей должна быть отнесена непроизвольная экспрессивность («способность спонтанного кодирования»). Она дает определенные преимущества в развитии умения преднамеренно создавать определенные сигналы (преднамеренное кодирование). Однако она оказывается не связанной с умением «читать» чужие сигналы.

Коммуникативное знание – знание о том, что такое общение, каковы его виды, фазы, закономерности развития; какие существуют коммуникативные методы и приемы, какое действие они оказывают, каковы их возможности и ограничения.

Коммуникативные умения. Систему коммуникативных умений можно было бы представить в виде двух подсистем:

Умение воспринимать коммуникативные сигналы

Умение производить коммуникативные сигналы

Вербальные

Невербальные

Паралингвистические

Вербальные

Невербальные

Паралингвистические

Однако эта схема является упрощенной. Она применима только по отношению к совершению совершенно открытой, полностью «прозрачной» коммуникации, лишенной каких-либо подтекстов, намеков, двусмысленности, лжи. Но подобная коммуникация является такой же абстракцией, как «точка» или «прямая» в математике.

Схема должна иметь следующий вид:

Умение воспринимать коммуникативные сигналы

Умение производить коммуникативные сигналы

Вербальные

Невербальные

Паралингвистические

Вербальные

Невербальные

Паралингвистические

Умение воспринимать экспрессивные сигналы, которые партнер предпочел бы скрыть

Умение производить обманные коммуникативные сигналы

Вербальные

Невербальные

Паралингвистические

Вербальные

Невербальные

Паралингвистические

Коммуникативные умения нужны для того, чтобы преодолеть «драмы общения» (термин Е.В. Сидоренко):

– драма слушания («Слушаю, но не слышу») – умение услышать другого человека;

– драма понимания («Слышу, но не понимаю») – умение понять другого человека;

– драма действия («Понимаю, но сделать не могу») – умение действовать своему пониманию;

– драма самовыражения («Могу сделать сам, но сформулировать, как это сделать не могу») – умение выражать свои мысли и чувства.