Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Материалы для переводчиков.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
62.93 Кб
Скачать

Стилистика местоимений

Местоимения особенно часто употребляются в разговорной речи. Это объясняется тем, что для устной формы общения требование абсолютной точности не является стилистически обязательным. Обращение к местоимению в устной речи отличает ряд особенностей, например:

1)возможность конкретизации местоимения жестом;

2)использование местоимений для заполнения пауз в качестве незнаменательных слов (Ты знаешь эту самую Иванову);

3)употребление местоимений в незавершенных фразах, при этом в местоимении содержится намек на то или иное продолжение высказывания, и слушатель сам может домыслить содержание (Ты, я вижу, того – этого…).

Для стилевой характеристики местоимений важное значение имеет избирательность их употребления в том или ином функциональном стиле. Так, в официально-деловом и научном стилях используются местоимения таков, таковой, какой, иной, некто, нечто, некий; в разговорном – этакий, всяческий, такой-сякой, кое-кто, кое-что, сколько-нибудь. В научном и официально-деловом стилях редко используются некоторые нейтральные местоимения. Их заменяют прилагательные и причастия, например, вместо местоимений этот, такой, некоторый чаще используют слова данный, указанный, следующий, известный, определенный (ср. Некоторый интерес представляет такая точка зрения - Известный интерес представляет следующая точка зрения). В книжных стилях употребительны кто-либо, что-либо, какой-либо, некоторый. В разговорной речи чаще используются близкие к ним по значению кто-то, что-то, какой-то, какой-нибудь.

Интересны особенности употребления в языке личных местоимений. Они господствуют в художественной речи: используются в семь раз чаще, чем в официально-деловом стиле, и в три с половиной раза чаще, чем в научной литературе. В официально-деловом стиле очень редко используются местоимения первого и второго лица единственного и множественного числа я, мы, ты, вы. В научном стиле крайне редко можно встретить местоимение я, его заменяет авторское мы. Отсутствуют и местоимения второго лица ты, вы.

Яркую стилистическую окраску могут получать отдельные грамматические формы местоимений, например, краткая форма общеупотребительного местоимения всякий имеет устаревшую или просторечную окраску: И назовет меня всяк сущий в нем язык (уст.); За всяку безделицу ругает (прост.).

Наконец, определенные стилистические возможности имеют и варианты некоторых местоимений:

общеупотребительные

разговорные

просторечные

всякий

всяческий

ничей

ничейный

такой

такой-сякой, этакий

разэтакий, эдакий

их

ихний

какой

каковский

этот

энтот

его

евонный

каждый

кажинный

ничего (чего)

ниче (че)