- •Передмова Шановні студенти!
- •1. Фонетичний мінімум підручника «Французский язык» (Часть 1)
- •Французький алфавіт (l’alphabet français)
- •1.2 Від звука до букви Правила читання голосних
- •1.3 Від букви до звуку
- •1.4 Фонетичні явища «l’enchaînement», «la liaison»
- •1.5 Вправи з читання. Прочитайте слова і поясніть правила читання:
- •2. Граматичний мінімум вступного курсу підручника
- •2.1 Артикль (l’article)
- •2.2 Іменник (Le substantif)
- •2.3 Прикметник (l’adjectif)
- •2.4 Детермінативи іменника
- •2.6 Займенник (Le Pronom)
- •2.7 Прийменник (La Préposition)
- •2.8 Числівник
- •2.9 Просте речення
- •2.10 Вправи для самоконтролю:
- •3. ЛексиКо-тематичний мінімум підручника за змістом вступного курсу (1-16 уроки)
- •3.1 Словник лексичного мінімума за змістом 1-16 уроків
- •3.2 Vocabulaire thématique. Тематичний лексичний словник
- •Les boissons. Les fruits. Напої. Фрукти
- •Основна література
3. ЛексиКо-тематичний мінімум підручника за змістом вступного курсу (1-16 уроки)
3.1 Словник лексичного мінімума за змістом 1-16 уроків
Урок |
Слова |
Французька |
Українська |
1 |
до фраз |
la camarade |
товариш, подруга |
la place |
місце,майдан, площа |
||
la table |
стіл |
||
la gare |
вокзал |
||
la salle |
зал, аудиторія, місце занять |
||
la parade |
парад |
||
la cravate |
краватка |
||
Marthe part. |
Марта їде (іде). |
||
Pars! |
Їдь! |
||
Va! |
Іди! Їдь! |
||
Parle! |
Говори! (наказовий спосіб, 2-ої ос.одн., дружня форма звертання) |
||
à |
прийменник, що позначає , напрямок руху, дії |
||
Marthe va à la gare. |
Марта їде, іде на вокзал. |
||
Marthe parle à sa camarade. |
Марта розмовляє зі своєю подругою. |
||
2 |
до фраз |
la femme |
жінка, дружина |
la mère |
мати |
||
avec [a-vɛk] |
з (прийменник, що означає спільність дії) |
||
La mère parle avec Anne. |
Мати говорить з Анною. |
||
la mer |
море |
||
elle |
вона (займенник) |
||
la malle |
валіза |
||
Charles fait sa malle. |
Шарль складає речі. |
||
malade |
хворий, -а |
||
être |
бути (дієслово вживається у якості дієслова-зв’язки іменного складеного присудка) |
||
Marc est malade. |
Марк хворий. |
||
prêt, prête |
готовий, готова (ладен, ладна) |
||
Charles est prêt. Marthe est prête. |
Шарль готовий. Марта готова. |
||
Elle marche. |
Вона іде. |
||
Elle appelle. |
вона кличе. |
||
Elle s’appelle. |
Її зовуть, її називають. |
||
Elle s’appelle Marthe. |
Її зовуть Марта. |
||
la tête |
голова |
||
Elle a mal à la tête. |
У неї болить голова. |
||
C’est vrai. |
Це правда. |
||
mal |
погано, зле |
||
très |
дуже (перед прикметниками та прислівниками) |
||
Elle est très belle. |
Вона дуже гарна. |
||
C’est très mal. |
Це дуже погано. |
||
Elle traverse. |
Вона переходить. |
||
cette |
ця (вказівний прикметник ж.р однини) |
||
belle |
гарна, прекрасна |
||
à |
на (прийменник, що позначає місцезнаходження) |
||
Elle aime. [ε-lε:m] |
Вона любить. |
||
c’est |
це є |
||
3
|
до фраз |
la classe |
клас, урок, заняття |
Elle fait la classe. |
Вона проводить (веде) урок. |
||
les élèves m pl |
учні, учениці |
||
les verbes m pl |
дієслова |
||
les textes m pl |
тексти |
||
les phrases f pl |
фрази, речення |
||
répéter |
повторювати |
||
préparer |
готувати |
||
assez |
достатньо |
||
C’est assez! |
Достатньо! |
||
clair, -e adj |
ясний, -а, зрозумілий, -а |
||
C’est clair ! |
Ясно! Зрозуміло! |
||
l’été m |
літо |
||
mais |
але (сполучник) |
||
l’air m |
повітря |
||
frai, fraîche adj |
прохолодний, -а |
||
la veste |
куртка |
||
mettre la veste |
одягати куртку |
||
aller chercher |
піти за… |
||
Elle va chercher sa veste. |
Вона іде за курткою. |
||
chez |
до, у (прийменник, що означає місцезнаходження) |
||
Adèle est chez ses camarades. Adèle va chez ses camarades. |
Адель у друзів.. Адель іде до друзів. |
||
la fenêtre [la - fnɛ:tr] |
вікно |
||
fermer |
зачиняти |
||
beige adj |
бежевий |
||
appeler |
кликати |
||
s’appeler |
називатися |
||
до тексту |
répétez! |
повторіть! (2 особа множини дієслова répéter у наказовому способі) |
|
4
|
до фраз |
habiter |
жити |
Paris |
Париж |
||
ville f |
місто |
||
natal, natale adj |
рідний, -а |
||
visiter |
відвідувати |
||
mes amis m, pl |
мої друзі |
||
сhaque |
кожен |
||
chaque année |
кожен рік, щороку |
||
dictée f |
диктант |
||
difficile adj |
складний,-а, важкий,-а |
||
il |
він (займенник 3 особи одн.) |
||
être assis, -e |
сидіти |
||
Michel est assis à sa table. |
Міша сидить за столом. |
||
travailler |
працювати |
||
dessiner |
малювати |
||
dessinatrice f |
кресляр, художниця |
||
les exercices m pl |
вправи |
||
dire |
говорити |
||
écrire |
писати |
||
il écrit |
він пише |
||
lire |
читати |
||
il lit |
він читає |
||
mettre |
одягати, класти, ставити |
||
il met |
він ставить, кладе, одягає |
||
Il met la veste. |
Він одягає куртку. |
||
Il met la livre. |
Він кладе книгу. |
||
finir |
закінчувати, кінчати |
||
il, elle finit |
він, вона закінчує |
||
la règle f |
правило |
||
fatigué, -e adj |
стомлений, -а |
||
les livres [le-li :vr] m pl |
книги |
||
les cahiers [le-ka -‘je] m pl |
зошити |
||
à midi |
по обіді, опівдні |
||
mardi m |
вівторок |
||
до тексту |
Marseille |
Марсель |
|
fabrique f |
фабрика |
||
5 |
до фраз |
famille f |
родина |
fille f |
дочка |
||
petit, petite adj |
маленький, -а |
||
petite-fille f |
онучка |
||
jeune adj |
молодий, -a |
||
la jeune fille |
молода дівчина |
||
père m |
батько |
||
de
|
прийменник, що вказує на приналежність |
||
le père de Pierre |
батько П’єра |
||
faire le ménage |
займатися господарством |
||
Elle fait le ménage. |
Вона займається господарством. |
||
aider |
допомагати |
||
Elle aide sa mère. |
Вона допомагає своїй матері. |
||
aider à faire qch |
допомагати щось робити |
||
Elle aide sa mère à faire le ménage. |
Вона допомагає своїй матері по господарству. |
||
atelier m |
майстерня |
||
garder qn |
доглядати за дитиною |
||
Elle garde sa petite-fille. |
Вона доглядає свою онуку. |
||
fils m |
син |
||
frère m |
брат |
||
soeur f |
сестра |
||
aîné, -e adj |
старший, -а |
||
cadet, cadette adj |
молодший, -а |
||
le frère aîné |
старший брат |
||
la soeur cadette |
молодша сестра |
||
être marié, -e |
бути одруженим, заміжньою |
||
il est marié |
він одружений |
||
elle est mariée |
вона заміжня |
||
être pressé, -e |
поспішати |
||
belle-mère f |
теща, свекруха |
||
pleurer |
плакати |
||
Sa fille pleure. |
Її дочка плаче. |
||
parce que |
тому що |
||
elle a peur (de) faire qch |
вона боїться (щось робити) |
||
rester |
залишатися |
||
seul, -e adj Elle a peur de rester seule. |
один, -а Вона боїться залишатися одна. |
||
finir de faire qch |
закінчувати щось робити |
||
Elle finit de répéter ces textes. |
Вона закінчує повторювати ці тексти. |
||
je |
я (ненаголошений займенник) |
||
revenir |
повернутися, повертатися |
||
Il va revenir. |
Він збирається повернутися. |
||
à quatre heures |
о четвертій годині |
||
fleur f |
квітка |
||
J’aime cette belle fleure. |
Люблю цю гарну квітку. |
||
travailler |
працювати |
||
Elle travaille à la fabrique. |
Вона працює на фабриці. |
||
travail m |
робота, праця |
||
Il finit ce travail à quatre heures. |
Він закінчує роботу о четвертій. |
||
aviateur m |
авіатор, пілот |
||
ballerine f |
балерина |
||
6 |
до фраз |
monsieur [mə-sjø] m |
пан, мсьйо |
vieux, vieille adj |
старий, -а |
||
heureux, heureuse adj |
щасливий, -а |
||
malheureux, -euse adj |
нещасний, -а |
||
sérieux, sérieuse adj |
серйозний, -а |
||
paresseux, paresseuse adj |
ледачий, -а |
||
que |
що (займенник) |
||
Que lit-elle ? |
Що вона читає? |
||
a (avoir) elle a |
мати, володіти вона має |
||
Elle a ce livre. |
У неї є ця книга. |
||
les yeux [le-‘zjø] m pl |
очі |
||
les cheveux m pl |
волосся |
||
frisé, frisée adj |
кучерявий, -а |
||
des |
неозначений артикль множини |
||
Elle a des cheveux frisés. |
У неї кучеряве волосся. |
||
gris, grise adj |
сірий, -а |
||
bleu, bleue adj |
блакитний, -а |
||
elle peut (pouvoir, 3 gr.) Elle peut préparer le texte. |
вона може Вона може приготувати текст. |
||
je peux (pouvoir, 3 gr.) Je peux dessiner des fleurs. |
я можу Я можу намалювати квіти. |
||
elle veut Elle veut rester seule. |
вона хоче Вона хоче залишитись одна. |
||
je veux Je veux lire ce livre. |
я хочу Я хочу прочитати цю книгу. |
||
déjeuner Le père déjeune. |
снідати Батько снідає. |
||
le déjeuner m le petit déjeuner |
сніданок перший сніданок (у французів) |
||
acheter j’achète il achète |
купувати я купую він купує |
||
après |
(прийменник) після, пізніше |
||
до тексту |
Quelle heure est-il ? |
Котра година? |
|
il est neuf heures |
дев’ята година |
||
à neuf heures et demie |
о пів на десяту |
||
7 |
до фраз |
l’université f |
університет |
étudier |
1) вчитись, 2) вивчати |
||
faire ses études |
вчитися |
||
Je fais mes études à l’université. |
Я вчусь в університеті. |
||
la littérature |
література |
||
J’étudie la littérature. |
Я вивчаю літературу. |
||
une rue |
вулиця |
||
une revue |
журнал |
||
une usine Charles travaille à l’usine. |
завод Шарль працює на заводі. |
||
traduire Il traduit cette phrase. |
перекладати Він перекладає цю фразу. |
||
russe adj |
російський; -а |
||
le russe Frédéric étudie le russe. |
російська мова Фредерік вивчає російську мову. |
||
le (la) Russe Serge est Russe. |
росіянин, росіянка Сергій – росіянин. |
||
parler russe |
розмовляти російською мовою |
||
près de qch |
близько, поруч з |
||
J’habite près de la garre. |
Я живу поруч з вокзалом. |
||
sur Le livre est sur la table. Il lit les articles sur la littérature. |
(прийменник) на, з Книга на столі. Він читає статті з літератури. |
||
Suisse f |
Швейцарія |
||
huit |
вісім |
||
y Il travaille à l’usine. Il y va à huit heures. |
туди, там Він працює на заводі. Він туди іде о 8 годині. |
||
à pied Il va à pied. |
пішки Він іде пішки. |
||
regarder |
дивитись |
||
fumer |
палити |
||
cigarette f |
цигарка |
||
vitrine f |
вітрина |
||
âgé, e adj |
літній, -я, похилого віку |
||
une femme agée |
літня жінка |
||
cultiver |
вирощувати |
||
les légumes m pl |
овочі |
||
les fruits m pl |
фрукти |
||
Sa mère cultive les légumes et les fruits. |
Його мати вирощує овочі та фрукти. |
||
déjà Pierre finit déjà de travailler. |
вже П’єр вже закінчує працювати. |
||
8 |
до фраз |
institut m |
інститут |
peintre m |
художник |
||
peinture f |
живопис |
||
parler de qn, de qch |
говорити про щось, когось |
||
les études à l’institut |
заняття в інституті |
||
cinéma m |
кінотеатр |
||
ingénieur m |
інженер |
||
arriver |
приходити, прибувати, приїзди`ти |
||
matin m |
ранок |
||
le matin |
ранком, щоранку |
||
demain |
завтра |
||
demain matin |
завтра вранці |
||
inviter à faire qch |
запросити щось робити |
||
cinq |
п’ять |
||
le Quartier Latin |
Латинський квартал (Париж) |
||
Parisien m, Parisienne f |
парижанин, парижанка |
||
Marseillais m |
мешканець Марселю |
||
revenir de |
повертатися з |
||
train m |
потяг |
||
par le train |
потягом (на потязі) |
||
main f |
рука |
||
à la main |
в руці |
||
tenir |
тримати |
||
serrer |
стискати |
||
vingt |
двадцять |
||
institutrice f |
вчителька |
||
dessin m |
малюнок |
||
rien adv |
нічого |
||
jusqu’à |
до (про час) |
||
minuit m |
північ |
||
à minuit |
опівночі |
||
9
|
до фраз |
manuel m |
підручник |
le manuel de littérature |
підручник з літератури |
||
sac m |
сумка |
||
châtain, -e adj |
каштановий, а |
||
Il a des cheveux châtains |
У нього каштанове волосся |
||
architecture f |
архітектура |
||
l’institut d’architecture |
архітектурний інститут |
||
parfum m |
аромат, запах, парфуми |
||
la fabrique de parfums |
парфумерна фабрика |
||
J’aime ces parfums |
Мені подобаються ці парфуми |
||
J’achète ce parfum. |
Я купую ці парфуми. |
||
mari m |
чоловік |
||
samedi m |
субота |
||
C’est samedi. |
(Сьогодні) субота. |
||
Il revient de Paris samedi. |
Він повертається до Парижа у суботу. |
||
ce samedi |
цієї суботи |
||
Ce samedi je vais chez ma soeur. |
Цієї суботи я їду до моєї сестри. |
||
le samedi |
по суботах , щосуботи |
||
fête f |
свято |
||
elle se lève |
вона встає |
||
dîner m |
обід |
||
féliciter |
поздоровляти |
||
Les amis félicient Madame Lebrun. |
Друзі поздоровляють мадам Лебрюн. |
||
chacun, -e |
кожен, -а |
||
Chacun lit une revue. |
Кожен читає цей журнал. |
||
faire plaisir à qn |
зробити приємне комусь |
||
Il veut faire plaisir à sa mère. |
Він хоче зробити приємне своїй матері. |
||
lundi m |
понеділок |
||
Ce lundi Marthe invite ses amis. |
Цього понеділка Марта запрошує своїх друзів. |
||
10 |
до фраз |
école f |
школа |
écolière f |
школярка |
||
note f |
оцінка, відмітка |
||
pomme f |
яблуко |
||
J’aime les pommes. |
Я люблю яблука. |
||
bonne adj |
хороша, добра, смачна |
||
Cette femme est très bonne. |
Ця жінка дуже добра. |
||
le professeur de géographie |
вчитель географії |
||
homme m |
людина, чоловік |
||
Cet homme est le père de Nicole. |
Цей чоловік – батько Ніколь. |
||
sport m |
спорт |
||
ski m pl |
лижі |
||
faire du ski |
кататись на лижах |
||
sportif m |
спортсмен |
||
sportive f |
спортсменка |
||
facteur m |
поштар, листоноша |
||
porte f |
двері |
||
sonner |
дзвонити |
||
Le facteur sonne à la porte. |
Листоноша дзвонить у двері. |
||
donner |
давати |
||
polonais, -e |
польський, польська |
||
Polonais m, Polonaise f |
Поляк, Полячка |
||
sympathique adj |
симпатичний |
||
la Sorbonne |
Сорбона (університет в Парижі) |
||
économie f |
економіка |
||
économique adj |
економічний, -а |
||
Je lis des revues économiques. |
Я читаю журнали з економіки. |
||
philosophie f |
філософія |
||
Bibliothèque f nationale |
Національна бібліотека |
||
s’intéresser à qch |
цікавитись чимось |
||
Elle s’intéresse à l’art. |
Вона цікавиться мистецтвом. |
||
faire de la musique |
займатися музикою |
||
La Cité universitaire |
університетське містечко |
||
d’habitude adv |
зазвичай (прислівник) |
||
libre adj |
вільний, -а |
||
Ce samedi je suis libre. |
Цієї суботи я вільний. |
||
se promener |
прогулюватись, гуляти |
||
à travers |
через, по |
||
Ils se promènent à travers Paris. |
Він гуляє Парижем. |
||
Seine f |
Сена (ріка у Парижі) |
||
quai m |
набережна |
||
les quais de la Seine |
набережні Сени |
||
admirer |
милуватися |
||
semaine f |
тиждень |
||
téléphoner à qn |
дзвонити комусь |
||
до тексту |
Grenoble |
Гренобль (місто) |
|
la musique classique |
класична музика |
||
les larges places f pl |
широкі площі |
||
les jardins m pl |
сади |
||
11 |
до фраз |
métro m |
метро |
commode adj |
зручний, а |
||
c’est commode |
це зручно |
||
proposer de faire qch |
пропонувати щось робити |
||
Je propose à mes amis de faire du ski. |
Я пропоную (своїм) друзям покататися на лижах. |
||
mot m |
слово |
||
Ce mot est difficile. |
Це слово - важке. |
||
joli, -e adj |
гарний, -а |
||
rose f |
троянда |
||
jaune adj |
жовтий, -а |
||
automne m |
осінь |
||
mauvais, -e adj |
поганий, -а |
||
une mauvaise note |
погана оцінка |
||
il fait mauvais |
погана погода |
||
paletot m |
пальто |
||
chapeau m |
шляпа |
||
Mettez votre paletot et votre chapeau. |
Одягніть ваше пальто та шляпу. |
||
prenez! |
візьміть! |
||
Prenez ces livres à la bibliothèque. |
Візьміть ці книги у бібліотеці. |
||
parapluie m |
парасолька |
||
bureau m |
1) офіс, бюро 2) письмовий стіл |
||
tableau m |
1) картина 2) класна дошка |
||
sculpture f |
скульптура |
||
beaux-arts m pl |
образотворче мистецтво |
||
Le samedi je vais au musée des Beaux-Arts. |
По суботах я ходжу до художнього музею . |
||
technicien m |
технік |
||
tôt |
рано |
||
presque |
майже |
||
Ici Paul. |
Говорить Поль. (по телефону) |
||
ça va! |
добре! |
||
à bientôt! |
до зустрічі! |
||
12 |
до фраз |
couleur f |
колір |
de quelle couleur |
якого кольору |
||
rouge adj |
червоний, -а |
||
journal m |
газета |
||
journaux m pl |
газети |
||
vous voulez |
ви хочете |
||
Voulez-vous lire ce livre ? |
Ви хочете прочитати цю книгу? |
||
s’il te plaît |
будь ласка (на ти) |
||
s’il vous plaît |
будь ваша ласка (на Ви) |
||
Moscou |
Москва |
||
nouvelle f |
новина |
||
Je lis le journal Les Nouvelles de Moscou. |
Я читаю газету «Новини Москви». |
||
équipe f |
команда |
||
football m |
футбол |
||
l’équipe de football |
футбольна команда |
||
jouer à |
грати в |
||
jouer au football, au tennis, à la balle |
грати у футбол, у теніс, у м’яч |
||
jouer du piano, du violon |
грати на піаніно, на скрипці |
||
partir pour |
поїхати до |
||
Demain il part pour Moscou. |
Завтра він їде до Москви. |
||
écouter |
слухати |
||
radio f |
радіо |
||
à la radio |
по радіо |
||
jour m |
день |
||
toujours |
завжди |
||
Cet élève écrit toujours bien les dictées. |
Цей учень завжди добре пише диктанти. |
||
aujourd’hui |
сьогодні |
||
Il écoute les nouvelles sportives à la radio. |
Він слухає спортивні новини по радіо. |
||
soleil m |
сонце |
||
il fait du soleil |
сонячна погода |
||
stade m |
стадіон |
||
ouvrier m |
робітник |
||
faire partie de qch |
входити до складу |
||
Il fair parti de l’équipe de football de notre université. |
Він входить до складу футбольної команди університету. |
||
énergique adj |
енергійний, -а |
||
discipliné, -e adj |
дисциплінований, -а |
||
ouvrir (III e gr) |
відкривати |
||
ou (ou bien) |
чи |
||
comme |
так як, оскільки |
||
aussi |
також |
||
surtout |
особливо |
||
Louvre m |
Лувр (музей у Парижі) |
||
beaucoup |
багато (вжив. з дієсловами) |
||
beaucoup de |
багато (вжив. з іменниками) |
||
passer |
проводити (про час) |
||
1 3 |
до фраз |
oncle m |
дядя |
cadeau m |
подарунок |
||
les cadeaux m pl |
подарунки |
||
faire cadeau de qch |
дарувати щось |
||
garçon m |
хлопчик |
||
crayon m |
олівець |
||
les crayons de couleur |
кольорові олівці |
||
expliquer qch |
пояснювати щось |
||
explication f |
пояснення |
||
question f |
питання |
||
poser des questions |
запитувати |
||
répondre à qn, à qch |
відповідати комусь |
||
taille f |
зріст |
||
être de haute taille |
бути високим на зріст |
||
être de petite taille |
бути низьким на зріст |
||
blond,-e adj |
білявий, білявка |
||
long, longue adj |
довгий, -а |
||
pont m |
міст |
||
passer par un pont |
йти через міст |
||
leçon f |
урок |
||
à la leçon |
на уроці |
||
bonjour |
Добрий день! |
||
dire bonjour à qn |
вітатися з кимось |
||
se préparer à qch |
готуватися к чомусь |
||
on sonne |
дзвонять, дзвенить дзвоник |
||
faire une dictée |
писати диктант |
||
copie f |
письмова робота, копія |
||
remettre les copies |
здати письмові роботи |
||
corriger qch |
виправляти |
||
quitter qch, qn |
залишати, покидати |
||
bavarder |
базікати, розмовляти |
||
récréation f |
перерва |
||
conjuger les verbes |
відмінювати дієслова |
||
avec intérêt |
з цікавістю |
||
puis |
потім, опісля |
||
maison f |
дім |
||
à la maison |
вдома, додому |
||
14 |
до фраз |
âge m |
вік |
Quel âge avez-vous ? |
Скільки вам років? |
||
langue f |
мова |
||
étranger, étrangère adj |
іноземний, -а |
||
une langue étrangère |
іноземна мова |
||
en quelle année ? |
в якому році; на якому курсі? |
||
français m |
французька мова |
||
anglais m |
англійська мова |
||
parler français, anglais |
говорити французькою, англійською |
||
Parlez-vous français ? |
Ви говорите французькою? |
||
nombreux, -euse adj |
чисельний, -а |
||
comprendre |
розуміти |
||
grand, -e adj |
великий, -а |
||
mince adj |
худий. -а, тонкий, -а |
||
gai, -e adj |
веселий, весела |
||
blanc, blanche adj |
білий, біла |
||
des cheveux blancs |
сиве волосся |
||
s’occuper de qch |
займатися чимось |
||
enfant m, f |
дитина |
||
petits-enfants m pl |
онуки |
||
étudiant m |
студент |
||
école normale f |
Педагогічний інститут (у Франції) |
||
ressembler à qn |
бути схожим на когось |
||
uni, -e adj |
дружній, -а |
||
ensemble |
разом |
||
chanter |
співати |
||
chanteur m |
співак |
||
chanson f |
пісня |
||
cantatrice f |
співачка |
||
tout le monde |
усі |
||
intelligent, -e adj |
розумний, -а |
||
charmant, -e adj |
чарівний, -а |
||
parents m pl |
батьки, родичі |
||
grand-parents m pl |
бабуся і дідусь |
||
grand-mère f |
бабуся |
||
grand-père m |
дідусь |
||
tante f |
тітка |
||
dimanche m |
неділя |
||
le dimanche |
щонеділі |
||
chambre f |
кімната |
||
se réunir (II gr) |
збиратися |
||
souvent |
часто |
||
content, -e adj |
задоволений, -а |
||
être content (-e) de qn, qch |
бути задоволеним, -ою |
||
vacanses f pl |
канікули, відпустка |
||
pendant |
під час чогось (прийменник) |
||
до тексту |
L’Institut de Pasteur |
Інститут Пастера |
|
fort , -e adj |
сильний, -а |
||
petite f |
малятко |
||
fillette f |
маленька дівчинка |
||
15 |
до фраз |
être de service |
бути черговим |
être présent, -e |
бути присутнім |
||
être absent,-e |
бути відсутнім |
||
être en retard |
запізнюватись |
||
en quelle année |
в якому році? |
||
montre f |
годинник (наручний, кишеньковий) |
||
horloge f |
годинник (баштовий, електричний) |
||
pendule f |
годинник (кімнатний) |
||
réveille-matin m |
будильник |
||
marcher |
йти (про годинник, механізми) |
||
avancer de |
поспішати |
||
retarder de |
спізнюватись |
||
quart m d’heure |
чверть години |
||
passer qch |
проводити (час) |
||
passer les vacances |
проводити канікули |
||
au bord de |
на березі |
||
Il passe des vacances au bord de la mer. |
Він проводить канікули на березі моря. |
||
à cause de |
з причини чогось |
||
voyager |
подорожувати |
||
voyage m |
подорож |
||
faire un voyage |
здійснити подорож |
||
voyageur m |
подорожуючий |
||
voiture f |
автомобіль |
||
campagne f |
село |
||
à la campagne |
у селі |
||
avoir besoin de qch |
потребувати чогось |
||
sans |
без (прийменник) |
||
santé f |
здоров’я |
||
montagne f |
гора |
||
prendre le train, le métro, le taxi, l’autobus |
поїхати потягом, на метро, на таксі, на автобусі |
||
intéressant, -e adj |
цікавий, -а |
||
commencer |
починати, починатися |
||
commencer à faire qch |
починати щось робити |
||
au revoir |
до побачення |
||
temps [tã ] m |
1) час, 2) погода |
||
Quel temps fait-il ? |
Яка погода? |
||
saison f |
пора року |
||
calendrier m |
календар |
||
mois m |
місяць |
||
au mois de |
у місяці |
||
il fait du vent |
вітряно |
||
il fait froid |
холодно |
||
neige f |
сніг |
||
pourquoi |
чому? |
||
ciel m |
небо |
||
arbre m |
дерево |
||
feuille f |
1. лист (на дереві) 2. лист паперу |
||
tomber |
впасти |
||
hiver m |
зима |
||
printemps m |
весна |
||
été m |
літо |
||
automne m |
осінь |
||
janvier m |
січень |
||
février m |
лютий |
||
mars m |
березень |
||
avril m |
квітень |
||
mai m |
травень |
||
juin m |
червень |
||
juillet m |
липень |
||
août m |
серпень |
||
septembre m |
вересень |
||
octobre m |
жовтень |
||
|
|
novembre m |
листопад |
décembre m |
грудень |
||
lundi m |
понеділок |
||
mardi m |
вівторок |
||
mercredi m |
середа |
||
jeudi m |
четвер |
||
vendredi m |
п’ятниця |
||
samedi m |
субота |
||
dimanche m |
неділя |
||
16 |
до фраз |
entrer (dans) |
увійти в |
fois f |
раз |
||
loin de |
далеко |
||
non loin de |
недалеко |
||
autre adj |
інший, -а |
||
noir, -e |
чорний, -а |
||
oreille f |
вухо |
||
tirer les oreilles à qn |
натягати за вуха |
||
France f |
Франція |
||
vêtements m pl |
одяг |
||
soulier m |
чобіт, туфля |
||
réveiller |
будити |
||
se réveiller |
прокидатися |
||
réciter |
промовляти, читати на пам'ять, декламувати |
||
réciter sa leçon |
відповідати урок |
||
manger |
їсти |
||
éplucher qch |
чистити |
||
devoir |
письмове домашнє завдання |
||
vérifier qch |
перевіряти |
||
si |
якщо |
||
voix f |
голос |
||
à haute voix |
голосно, вголос |
||
parler à haute voix |
голосно розмовляти |
||
lire à haute voix |
читати вголос |
||
par |
через, у (прийменник) |
||
copain m |
приятель, друг |
||
copine f |
подруга |
||
prendre place |
сідати |
||
image f |
картинка, ілюстрація |
||
parfois |
іноді |
||
de...à |
з…до, від…до |
||
du matin au soir |
з ранку до вечора |
||
de deux à sept kilomètres |
від двох до семи кілометрів |
