- •Предисловие
- •Тема “Studium” Входной тест
- •Подберите соответствующий русский эквивалент:
- •II. Сгруппируйте попарно немецкие и русские слова:
- •Выберите нужную форму:
- •Уровень а Словарь по теме “Studium”
- •Лексические упражнения
- •I. Обратите внимание на произношение следующих слов. Следите за ударением:
- •II. Переведите следующие словосочетания и предложения:
- •Подберите к данным существительным глаголы, стоящие
- •IV. Составьте предложения из данных слов:
- •V. Дополните предложения. Обратите внимание на управление глаголов:
- •VI. Переведите на немецкий язык:
- •Задания к тексту
- •I. Определите, какие предложения соответствуют содержанию текста:
- •II. Ответьте на вопросы к тексту:
- •III. Опишите вашу учебу, используя следующие слова и выражения:
- •Пояснения к диалогу
- •Du Glückspilz!- Счастливчик!
- •Лексические упражнения
- •I. Обратите внимание на произношение и ударение следующих иностранных слов:
- •II. Образуйте сложные существительные с данными существитель- ными. Обратите внимание на произношение и ударение:
- •III. Образуйте существительные от данных глаголов:
- •IV. Подберите к существительным в левой колонке подходящие глаголы из правой колонки:
- •Задания к тексту
- •Словарь по теме "In der Deutschstunde"
- •Лексические упражнения
- •Задания к тексту
- •Пояснения к диалогу
- •Контрольный тест к уровню а
- •I. Подберите синонимы к данным словам:
- •II. Переведите слова, стоящие в скобках:
- •III. Выберите правильный перевод данных предложений:
- •IV. Поставьте вопросы к выделенным словам:
- •Тема: „Das Studium“ Уровень в Словарь по теме „Das Studium“
- •Лексические упражнения
- •Пояснения к тексту
- •Найдите перевод следующих предложений в тексте:
- •Дополните предложения на основе текста:
- •Ответьте на следующие вопросы, пользуясь текстом:
- •Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •Пояснения к тексту
- •IV. Прочитайте и переведите следующий диалог:
- •Пояснения к диалогу
- •V. Продолжите мини- диалоги:
- •VI. Переведите русскую часть диалога на немецкий язык, немецкую на русский язык:
- •VII. Составьте диалог между двумя студентами об учебе в вузе, используя предыдущие диалоги.
- •Словарь по теме “ Hochschule”
- •Лексические упражнения
- •I. Произнесите правильно сложные слова. Обратите внимание на их ударение:
- •II. Сгруппируйте попарно слова по синонимическому признаку:
- •III. Ответьте на вопросы, используя данные справа слова в нужном падеже:
- •IV. Переведите словосочетания и предложения:
- •V. Замените слова в скобках на их немецкие эквиваленты:
- •VI. Ответьте на следующие вопросы:
- •Пояснения к тексту
- •Задания к тексту
- •I. Найдите перевод следующих предложений в тексте:
- •Определите, соответствуют ли данные предложения содержанию текста:
- •III. Дополните предложения на основе текста:
- •IV. Ответьте на следующие вопросы к тексту:
- •V. Перескажите текст, используя ответы на вопросы. Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •Вставьте соответствующие данные о Вашем вузе и учебе:
- •Используя материал текста, упражнения к нему и тематический словарь, расскажите своему другу о различиях в учебе в немец- ких и российских вузах.
- •Ваш друг поступил в Новочеркасский технический университет. Расскажите по-русски, что он Вам написал о нем.
- •Пояснения к тексту
- •IV. Прочитайте и переведите следующий диалог:
- •V. Дополните диалог ответами:
- •VI. Составьте диалог между двумя студентами о вузах, в которых они учатся. Используйте языковой материал по теме “Hochschule”.
- •Словарь по теме “Deutschunterricht”
- •Лексические упражнения
- •I. Подберите глаголы к следующим словам:
- •II. Найдите лишнее слово:
- •III. Вставьте подходящие глаголы:
- •IV. Соедините правильно:
- •V. Дополните предложения:
- •VI. Употребите следующие слова и словосочетания в предложениях:
- •Прочтите и переведите следующий текст:
- •Задания к тексту
- •Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •IV. Прочитайте следующий диалог и передайте его содержание в форме монолога:
- •Пояснения к диалогу
- •V. Прочитайте текст. Составьте диалог на основе этого текста:
- •Контрольный тест к уровню b
- •С какими глаголами можно употребить следующие существительные:
- •Заполните пропуски, используя тематический словарь:
- •Уровень с Тема “Studium”
- •Лексические упражнения
- •Дайте несколько ответов на вопросы, используя слова, данные в скобках:
- •Переведите на немецкий язык следующие придаточные предложения:
- •III. Переведите следующие предложения на немецкий язык и задайте вопрос по-немецки к каждому предложению:
- •IV. Прочитайте стихотворение Бертольда Брехта, дайте его литературный перевод на русский язык, отметьте его грамматические особенности:
- •Задания к тексту
- •Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •Обсудите следующие вопросы в группе в форме дискуссии:
- •Ознакомьтесь с содержанием следующего диалога:
- •Тема “Hochschulwesen”
- •Лексические упражнения
- •Переведите на немецкий язык следующий диалог:
- •IV. Прочтите и переведите следующий текст:
- •Задания к тексту
- •Составьте тематический словарь по тексту.
- •Найдите в тексте предложения, где говорится о:
- •Ответьте на следующие вопросы:
- •Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •Сравните систему высшего образования в Германии и в России по следующим пунктам:
- •Изучите следующие схемы и обсудите их в диалогах:
- •Тема ”Deutschunterricht”
- •Выучите следующие реплики по теме:
- •Лексические упражнения
- •I. Продолжите следующие предложения по теме:
- •Пользуясь выученными репликами, используя следующий текст, напишите подробнее, что вы делаете на уроке немецкого языка.
- •Переведите тексты 1 и 2 на немецкий язык:
- •Задания к тексту
- •Задания для развития навыков монологической речи и диалогической
- •Выделите основную мысль диалога.
- •Расскажите своему другу, что Вы обсуждали на уроке немецкого языка.
- •Напишите сочинение на тему “Deutschunterricht”, используя материал по теме.
- •Заключительный урок к уровню с Текст
- •II. Вы поступили в технологический университет и спрашиваете у старшекурсника как пройти в деканат. Используйте при этом следующий диалог:
- •Сравните учебу в вузах Германии с учебой в вашем вузе:
- •IV. Прочитайте текст. Расскажите, что вы узнали об одном из старейших вузов Германии:
- •V. Напишите краткие сведения о вашем университете:
- •VI. Корреспондент молодежной газеты хочет написать о вашем факультете. Что вы ему расскажите? Используйте следующий диалог:
- •VII. Прочитайте текст. Что вы узнали о вузах Австрии?
- •VIII. Прочитайте следующие тексты. О чем в них говорится:
- •IX. Прочитайте и переведите текст без словаря:
- •Часть I. Studium. Входной тест 4
- •Часть II 70
- •Немецкий язык
Задания к тексту
I. Исправьте неправильные утверждения:
Ich lerne Deutsch nicht gern.
In der Stunde sprechen wir Deutsch sehr selten.
Besonders leicht fällt mir die deutsche Grammatik.
Viele Übungen mache ich nur mündlich.
Die Arbeit mit dem Wörterbuch gefällt mir nicht.
Meine Aussprache ist perfekt.
In Deutsch habe ich nur genügende Noten.
II. Составьте предложения из следующих слов и словосочетаний:
Deutsch, zweimal in der Woche, haben, wir.
Die Studenten, Fragen der Lektorin, in den Stunden, beantworten.
Mit dem Wörterbuch, wir, übersetzen, viele Texte.
Regelmäβig, die Vokabeln, ich, wiederholen.
Üben, die Studenten, die Grammatik, in den Stunden.
Verbessern, unsere Fehler, die Dozentin.
Perfekt, deutsch, ich, sprechen, will.
III.Ответьте на следующие вопросы:
Welche Sprache ist das Pflichtfach in unserer Universität?
Fällt Ihnen Deutsch schwer oder leicht?
Was machen sie im Deutschunterricht?
Was ist für sie besonders schwer?
Wie wollen sie sprechen?
Welche Note haben sie in Deutsch?
Wie arbeiten sie in den Stunden?
Was ist Ihr groβer Traum?
IV. Перескажите текст, используя задания к тексту.
Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
I. Расскажите об уроке немецкого языка, используя опорные слова:
Der Deutschunterricht, beginnen, deutsch sprechen, Vokabeln lernen, Fragen beantworten, grammatische Regeln wiederholen, Übungen machen schriftlich und mündlich, Sätze bilden, Aussprache üben, Texte mit Wörterbuch übersetzen, Texte nacherzählen, Gedichte auswendig lernen, Fehler verbessern, ein Wörterdiktat schreiben, Erzählungen zusammenbilden, Hausaufgaben kontrollieren.
II. Дайте развернутые ответы на следующие вопросы:
Welche Fremdsprachen lernt man an unserer Universität?
Wie meinst du, welche Fremdsprache ist es leichter zu studieren?
Fällt dir die deutsche Sprache leicht oder schwer und warum?
Was machen sie in einer Deutschstunde?
In welchen Ländern ist Deutsch eine Staatssprache?
Wozu lernst du die deutsche Sprache?
III. Дополните диалог вопросами:
…? – Deutsch und Englisch.
…? – Ich lerne Deutsch.
… ? – Zweimal in der Woche, monntags und mittwochs.
… ? – Ich finde Deutsch prima.
… ? – Wir sprechen, hören, lesen.
… ? – Ja, wir übersetzen auch. Das macht mir Spaβ.
… ? – Grammatik ist ziemlich schwer.
… ? – Man sagt, Englisch ist viel leichter.
… ? – Na ja, vielleicht.
… ? – Unsere Deutschlehrerin ist Klasse!
… ? – Sie ist jung und trägt Jeans.
IV. Прочитайте следующий диалог и передайте его содержание в форме монолога:
Ein kleines Miβverständnis
Otto: Hallo, Mischa! Du strahlst ja förmlich vor Freunde! Was ist los?
Mischa: Ich habe eine Fünf bekommen. Stell dir nur vor! Eine Fünf für den Aufsatz und eine Fünf für mündliche Antworten.
Otto: Sieh mal einer an! Hat eine Fünf bekommen und ist noch guter Laune.
Mischa: Und du? Gefällt dir etwa diese Note nicht?
Otto: Du fragst noch! Ich bekomme nur gute Noten: eine Eins oder eine Zwei. Nicht schlechter.
Mischa: Das nennst du gute Noten? Du Faulpelz!
Otto: Ich verstehe nicht, warum du schimpfst. Es ist gar nicht so leicht, eine Eins zu haben, besonders in der Fremdsprache. Bis ich eine Eins in Russisch verdient habe, muβte ich viel lesen, viele Wörter ochsen und die Grammatik gründlich wiederholen.
Mischa: Ich glaube, es handelt sich um ein Miβverständnis.Was ist bei euch beste Note?
Otto: Eine Eins natürlich. Das ist “Sehr gut”. Dann kommt Zwei -“Gut” und so weiter.
Mischa: Und bei uns ist es umgekehrt. 5 ist unsere beste Note, dann kommt 4; 3 ist “Genügend” und 2 ist “Schlecht” oder “Ungenügend”. Du kennst doch das Bild von Reschetnikow “Wieder eine Zwei”.
Otto: Gewiβ. Ich habe die Reproduktion von dem Bild in einer deutschen Zeitung gesehen. Aber das Bild hieβ dort “Wieder eine Fünf”.
Mischa: Für mich klingt es komisch.
Otto: Na ja, jedes Volk hat seine Sitten, seinen Geschmack, seine Gewohnheiten.
Mischa: Wie man sagt: Andere Länder, andere Sitten. Nun, ich glaube, du wirst dich bald an unsere Noten gewöhnen.Und jetzt verzeih mir, ich hab eilig, ich gehe heute ins Konzert. Auf Wiederschauen!
Otto: Auf Wiedersehen! Viel Spaβ!
