- •Предисловие
- •Тема “Studium” Входной тест
- •Подберите соответствующий русский эквивалент:
- •II. Сгруппируйте попарно немецкие и русские слова:
- •Выберите нужную форму:
- •Уровень а Словарь по теме “Studium”
- •Лексические упражнения
- •I. Обратите внимание на произношение следующих слов. Следите за ударением:
- •II. Переведите следующие словосочетания и предложения:
- •Подберите к данным существительным глаголы, стоящие
- •IV. Составьте предложения из данных слов:
- •V. Дополните предложения. Обратите внимание на управление глаголов:
- •VI. Переведите на немецкий язык:
- •Задания к тексту
- •I. Определите, какие предложения соответствуют содержанию текста:
- •II. Ответьте на вопросы к тексту:
- •III. Опишите вашу учебу, используя следующие слова и выражения:
- •Пояснения к диалогу
- •Du Glückspilz!- Счастливчик!
- •Лексические упражнения
- •I. Обратите внимание на произношение и ударение следующих иностранных слов:
- •II. Образуйте сложные существительные с данными существитель- ными. Обратите внимание на произношение и ударение:
- •III. Образуйте существительные от данных глаголов:
- •IV. Подберите к существительным в левой колонке подходящие глаголы из правой колонки:
- •Задания к тексту
- •Словарь по теме "In der Deutschstunde"
- •Лексические упражнения
- •Задания к тексту
- •Пояснения к диалогу
- •Контрольный тест к уровню а
- •I. Подберите синонимы к данным словам:
- •II. Переведите слова, стоящие в скобках:
- •III. Выберите правильный перевод данных предложений:
- •IV. Поставьте вопросы к выделенным словам:
- •Тема: „Das Studium“ Уровень в Словарь по теме „Das Studium“
- •Лексические упражнения
- •Пояснения к тексту
- •Найдите перевод следующих предложений в тексте:
- •Дополните предложения на основе текста:
- •Ответьте на следующие вопросы, пользуясь текстом:
- •Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •Пояснения к тексту
- •IV. Прочитайте и переведите следующий диалог:
- •Пояснения к диалогу
- •V. Продолжите мини- диалоги:
- •VI. Переведите русскую часть диалога на немецкий язык, немецкую на русский язык:
- •VII. Составьте диалог между двумя студентами об учебе в вузе, используя предыдущие диалоги.
- •Словарь по теме “ Hochschule”
- •Лексические упражнения
- •I. Произнесите правильно сложные слова. Обратите внимание на их ударение:
- •II. Сгруппируйте попарно слова по синонимическому признаку:
- •III. Ответьте на вопросы, используя данные справа слова в нужном падеже:
- •IV. Переведите словосочетания и предложения:
- •V. Замените слова в скобках на их немецкие эквиваленты:
- •VI. Ответьте на следующие вопросы:
- •Пояснения к тексту
- •Задания к тексту
- •I. Найдите перевод следующих предложений в тексте:
- •Определите, соответствуют ли данные предложения содержанию текста:
- •III. Дополните предложения на основе текста:
- •IV. Ответьте на следующие вопросы к тексту:
- •V. Перескажите текст, используя ответы на вопросы. Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •Вставьте соответствующие данные о Вашем вузе и учебе:
- •Используя материал текста, упражнения к нему и тематический словарь, расскажите своему другу о различиях в учебе в немец- ких и российских вузах.
- •Ваш друг поступил в Новочеркасский технический университет. Расскажите по-русски, что он Вам написал о нем.
- •Пояснения к тексту
- •IV. Прочитайте и переведите следующий диалог:
- •V. Дополните диалог ответами:
- •VI. Составьте диалог между двумя студентами о вузах, в которых они учатся. Используйте языковой материал по теме “Hochschule”.
- •Словарь по теме “Deutschunterricht”
- •Лексические упражнения
- •I. Подберите глаголы к следующим словам:
- •II. Найдите лишнее слово:
- •III. Вставьте подходящие глаголы:
- •IV. Соедините правильно:
- •V. Дополните предложения:
- •VI. Употребите следующие слова и словосочетания в предложениях:
- •Прочтите и переведите следующий текст:
- •Задания к тексту
- •Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •IV. Прочитайте следующий диалог и передайте его содержание в форме монолога:
- •Пояснения к диалогу
- •V. Прочитайте текст. Составьте диалог на основе этого текста:
- •Контрольный тест к уровню b
- •С какими глаголами можно употребить следующие существительные:
- •Заполните пропуски, используя тематический словарь:
- •Уровень с Тема “Studium”
- •Лексические упражнения
- •Дайте несколько ответов на вопросы, используя слова, данные в скобках:
- •Переведите на немецкий язык следующие придаточные предложения:
- •III. Переведите следующие предложения на немецкий язык и задайте вопрос по-немецки к каждому предложению:
- •IV. Прочитайте стихотворение Бертольда Брехта, дайте его литературный перевод на русский язык, отметьте его грамматические особенности:
- •Задания к тексту
- •Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •Обсудите следующие вопросы в группе в форме дискуссии:
- •Ознакомьтесь с содержанием следующего диалога:
- •Тема “Hochschulwesen”
- •Лексические упражнения
- •Переведите на немецкий язык следующий диалог:
- •IV. Прочтите и переведите следующий текст:
- •Задания к тексту
- •Составьте тематический словарь по тексту.
- •Найдите в тексте предложения, где говорится о:
- •Ответьте на следующие вопросы:
- •Задания для развития навыков монологической и диалогической речи
- •Сравните систему высшего образования в Германии и в России по следующим пунктам:
- •Изучите следующие схемы и обсудите их в диалогах:
- •Тема ”Deutschunterricht”
- •Выучите следующие реплики по теме:
- •Лексические упражнения
- •I. Продолжите следующие предложения по теме:
- •Пользуясь выученными репликами, используя следующий текст, напишите подробнее, что вы делаете на уроке немецкого языка.
- •Переведите тексты 1 и 2 на немецкий язык:
- •Задания к тексту
- •Задания для развития навыков монологической речи и диалогической
- •Выделите основную мысль диалога.
- •Расскажите своему другу, что Вы обсуждали на уроке немецкого языка.
- •Напишите сочинение на тему “Deutschunterricht”, используя материал по теме.
- •Заключительный урок к уровню с Текст
- •II. Вы поступили в технологический университет и спрашиваете у старшекурсника как пройти в деканат. Используйте при этом следующий диалог:
- •Сравните учебу в вузах Германии с учебой в вашем вузе:
- •IV. Прочитайте текст. Расскажите, что вы узнали об одном из старейших вузов Германии:
- •V. Напишите краткие сведения о вашем университете:
- •VI. Корреспондент молодежной газеты хочет написать о вашем факультете. Что вы ему расскажите? Используйте следующий диалог:
- •VII. Прочитайте текст. Что вы узнали о вузах Австрии?
- •VIII. Прочитайте следующие тексты. О чем в них говорится:
- •IX. Прочитайте и переведите текст без словаря:
- •Часть I. Studium. Входной тест 4
- •Часть II 70
- •Немецкий язык
Используя материал текста, упражнения к нему и тематический словарь, расскажите своему другу о различиях в учебе в немец- ких и российских вузах.
Ваш друг поступил в Новочеркасский технический университет. Расскажите по-русски, что он Вам написал о нем.
Technische Universität Novotscherkassk.
(Erzählung eines Studenten)
1.Unsere Hochschule hat eine lange und interessante Geschichte. Sie existiert seit dem 5. Oktober 1907. Sie war die dreizehnte Hochschule in Russland. Im ersten Jahr hatte sie nur vier Fakultäten: Begrbaufakultät, chemische, mechanische und Ingenieur-Meliorationsfakultät. An der Hochschule studierten 167 Studenten. Es waren nur Jungen, Söhne der Kosaken aus dem Don-Gebiet. Das Studium dauerte 8 Semester. Jeder Student zahlte für das Studium im Semester 50 Rubel. Unsere Hochschule hatte in den ersten Jahren keine eigenen Gebäude. Der Bau unserer Gebäu- de began am 9. Oktober 1911.
2. Am 5. Juli 1993 hat unsere Hochschule den Status der Technischen Universitat (TU) erhalten. Zur TU gehören heute 16 Fakultäten mit über 90 Fachrichtungen. An der TU studieren etwa 20000 Studenten. Wir haben einen erfahrenen Lehrkörper. Er zählt etwa 1500 Hochschullehrer.
3. Die Ausbildung an der Uni dauert 5 Jahre. Die Studenten studieren allgemeinbildende und fachorientierte Fächer. Wir studieren in 2 Schich- ten. Die erste Schichte beginnt um 8 Uhr und dauert bis 13 Uhr. Die zweite Schicht ist gegen 19 Uhr zu Ende. Am Samstag und am Sonntag haben wir frei. Ende jedes Semesters legen wir Vorprüfungen und Prüfungen ab. Zweimal im Jahr haben wir Ferien, im Winter und im Sommer. Unsere Winterferien dauern etwa 2 Wochen und Sommerferien dauern 2 Monate. Im 10. Semester machen unsere Studenten ihre Abschlussarbeiten, das heisst sie machen ihre Diplomprojekte oder Diplomarbeiten als Ingenieure.
4. An unserer Uni studieren Studenten, Aspiranten und Praktikanten aus dem Ausland. Sie kommen aus China, Marokko, Nepal, Indien, Kamerun und der Türkei. Unsere TU arbeitet mit der TU Ilmenau (Deutschland) und der Fachhochschule Iserlohn (unsere Partnerstadt in Deutschland) zusammen. Mit diesen Hochschulen haben wir gemeinsame Forschungsarbeiten, Praktika von Aspiranten und Studenten. Das Studium in Deutschland gefällt unseren Studenten und Aspiranten. Sie bringen dort ihre Abschluss-arbeiten mit Erfolg zum Schluss. Parallel zum Studium knüpfen sie viele berufliche und persönliche Kontakte.
Пояснения к тексту
Existieren- существовать
Der Lehrkörper- преподавательский состав
Die Schicht- смена
IV. Прочитайте и переведите следующий диалог:
Ein Gespräch in der Aula
Ein Student aus Moskau wurde an die technische Hochschule München geschickt. Sein Studium an der Hochschule beginnt.
Er betritt den Hörsaal, nimmt Platz in der sechsten Reihe und begrüβt seinen Nachbar.
A: Guten Tag! ( Seine Aussprache verrät (выдает) einen Ausländer.)
B: Guten Tag! Woher kommst du?
A: Aus Moskau. Ich studiere an der Fakultät für Automatik der Moskauer Hochschule für Elektronik.
B: An der Fakultät? Gibt es bei euch Fakultäten? Wir haben jetzt keine Fakultäten, nur Fachbereiche.
A: Und was versteht man unter dem Fachbereich?
B: Das ist eigentlich die Fachrichtung. An unserer Hochschule gibt es viele Fachbereiche.
A: Viele Dank für die Auskunft. Ich bin sehr froh, mit dir Bekanntschaft zu machen. In welcher Studiengruppe bist du?
B: Du, Mensch! Wir haben so was gar nicht. Wir wählen selbst bestimmte Fächer und Lehrveranstaltungen. Das bedeutet, daβ ich einen Studiengang mit einem Kreis der Kommilitonen besuche, und den anderen Studiengang mit den anderen Kommilitonen.
A: Wieder muβ ich Dir für deine Information danken. Ich habe eine schwache Vorstellung von eurer Hochschule.
B: Frage doch. Ich werde gern alles erklären. Ich werde dein sozusagen, “Betreuer” sein. Bist du einverstanden?
A: Ja, natürlich. Ich habe schon Angst vor meinen Fragen.
B: O! Keine Angst. Aller Anfang ist schwer.
A: Das stimmt. Sag mir, in welchem Studienjahr bist du?
B: (lacht) Wieder ein Fehlschlag (промах, ошибка). Bei uns gibt es keine Studienjahre, sondern nur Semester. Ich, z.B., bin in meinem Fachbereich im 4. Semester und habe schon meine Zwischenprüfung abgelegt. In den anderen Fächer bin ich schon im fünften Semester.
A: Und wie viel Semester soll man an eurer Hochschule studieren?
B: An unserer technischen Hochschule studiert man 8 bis 10 Semester. Aber an der Münchener Uni studiert man 10 bis 12 Semester.
A: Uni? Ist das eine Abkürzung für die Universität?
B: Ja. In der Studentensprache sind die Abbreviaturen sehr beliebt. Wir sagen: die Uni, die Mathe ( die Mathematik), die Bio ( die Biologie), das Stip ( das Stipendium) u.a.m.
A: Und bekommst du ein Stip?
B: Ja. Und sogar ein Leistungsstipendium.
Die Aula betritt ein Professor und das Gespräch der Kommilitonen hört auf. Die Vorlesung beginnt.
