- •Предисловие
- •1. Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ
- •Исправление работы на основе рецензий
- •Контрольная работа №1 (1 курс, 1 семестр ) Условия успешного выполнения контрольного задания № 1
- •Образец выполнения 1 (к упр. 1). Грамматическая функция окончания -s.
- •Образец выполнения 2 (к упр. 2)
- •Образец выполнения 3 (к упр. 5)
- •Образец выполнения 4 (к упр. 8)
- •Вариант 1
- •I. Перепишите данные ниже предложения.Определите по грамматическим признакам, какой частью речи является слово, оформленное окончанием -s, и какую функцию это окончание выполняет, т. Е. Служит ли оно:
- •II.. Перепишите следующие предложения и письменно переведите их, учитывая особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. Образец выполнения 2).
- •III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения и письменно переведите их на русский язык.
- •IV. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений и наречий.
- •V. Перепишите данные ниже предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский язык (см. Образец выполнения 3).
- •VI. Прочитайте и письменно переведите на русскийязык весь текст. Great Britain
- •VII. Ответьте письменно на следующие вопросы к тексту.
- •VIII. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам (см. Образец 4).
- •Вариант 2
- •II. Перепишите следующие предложения и письменно переведите их, учитывая особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. Образец выполнения 2).
- •III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения и письменно переведите их на русский язык.
- •IV. Перепишите и письменно переведите следующиепредложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений и наречий.
- •V. Перепишите данные ниже предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфинитив, письменно переведите предложения на русский язык (см. Образец выполнения 3).
- •VI. Прочитайте и письменно переведите на русский язык весь текст. The United States of America
- •VII. Ответьте письменно на следующие вопросы к тексту.
- •VIII. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам в письменной форме (см. Образец 4).
- •Вариант 3
- •III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и письменно переведите их на русский язык.
- •IV. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений и наречий.
- •V. Перепишите данные ниже предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфинитив; письменно переведите предложения на русский язык (см. Образец выполнения 3).
- •VI. Прочтите и письменно переведите на русский язык весь текст. Washington d. С.
- •VII. Ответьте письменно на следующие вопросы к тексту.
- •VIII. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам в письменной форме (см. Образец 4).
- •Вариант 4
- •IV. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений и наречий.
- •V. Перепишите данные ниже предложения, определите в них вид-временные формы глаголов и укажите их инфинитив, письменно переведите предложения на русский язык (см. Образец выполнения 3).
- •VI. Прочтите и письменно переведите на русский язык весь текст. London
- •VII. Ответьте письменно на следующие вопросы к тексту.
- •VIII. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам (см. Образец 4).
- •Контрольная работа 2 (1 курс, 2 семестр) Условия успешного выполнения задания № 2
- •Образец выполнения 1 к упражнению 1
- •Образец выполнения 2 к упр. 2
- •Вариант 1
- •III. Перепишите следующие предложения, подчеркнитев каждом из них модальный глагол или его эквивалент; предложения переведите на русский язык.
- •IV. Перепишите следующие предложения, подчеркните и определите вид придаточных предложений, переведите предложения на русский язык.
- •V. Прочтите и переведите на русский язык весь текст. Text
- •VI. Прочтите еще раз весь текст и ответьте письменно на вопросы.
- •Вариант 2
- •III. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент, предложения переведите на русский язык.
- •IV. Перепишите следующие предложения, подчеркните и определите вид придаточных предложений, переведите предложения на русский язык.
- •V. Прочтите и письменно переведите на русский язык весь текст. Market and Command Economies
- •VI. Прочтите весь текст еще раз и ответьте письменно на следующие вопросы.
- •Вариант 3
- •III. Перепишите следующие предложения, подчеркнитев каждом из них модальный глагол и его эквивалент, предложения переведите на русский язык.
- •IV. Перепишите следующие предложения, подчеркнитеи определите вид придаточных предложений, переведите предложения на русский язык.
- •V. Прочтите и переведите на русский язык весь текст письменно. Microeconomics and macroeconomics
- •VI. Прочтите еще раз весь текст и ответьте письменно на следующие вопросы.
- •Вариант 4
- •III. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент; предложения переведите на русский язык.
- •IV. Перепишите следующие предложения, подчеркните и определите вид придаточных предложений, переведите предложения на русский язык.
- •V. Прочтите и переведите на русский язык весь текст письменно.
- •VI. Прочтите еще раз текст и письменно ответьте на вопросы.
- •Контрольная работа з (2 курс, 1 семестр)
- •Образец выполнения к упражнению 1
- •Образец выполнения к упражнению 2
- •Образец выполнения к упражнению 3
- •Вариант 1
- •VIII. Переведите письмо, ответьте на него по-английски.
- •Вариант 2
- •II. Перепишите следующие предложения и переведите их, учитывая разные значения слов "It, that, one, as, for since".
- •Nature of managerial work
- •VIII. Переведите и ответьте на письмо по-английски.
- •Вариант 3
- •V. Перепишите следующие предложения, поставьте глагол в скобках в нужную видовременную форму, учитывая закон согласования времен и бессоюзное подчинение, переведите их (см.Образец выполнения 2).
- •VI. Перепишите предложения и переведите их, обращая внимание на функцию инфинитива. (см. Образец выполнения 3).
- •VII. Прочитайте и переведите весь текст письменно. Составьте краткую аннотацию к тексту.
- •VIII. Переведите и ответьте на письмо по-английски.
- •Вариант 4
- •V. Перепишите следующие предложения, поставьте глагол в скобках в нужную видовременную форму, учитывая закон согласования времен и бессоюзное подчинение. И переведите их (см. Образец выполнения 2).
- •VI. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на функцию инфинитива. (см. Образец выполнения 3).
- •VII. Прочитайте и переведите весь текст письменно. Составьте краткую аннотацию к тексту.
- •VIII. Переведите письмо, ответьте на него по-английски.
- •Контрольная работа 4 (2 курс, 2 семестр) Условия успешного выполнения контрольного задания № 4
- •Образец выполнения к упражнению 1
- •Образец выполнения к упражнению 2
- •Вариант 1
- •II. Перепишите и переведите следующие предложения, учитывая различия в переводе зависимого и независимого причастного оборота (см. Образец выполнения 2).
- •III. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, учитывая разные возможности передачи герундия и герундиальных оборотов на русский язык.
- •IV. Перепишите и письменно переведите следующие сложные предложения, содержащие придаточные предложения условия.
- •V. Прочитайте и переведите весь текст письменно. Дайте краткую аннотацию к тексту.
- •VI. Переведите письмо, ответьте на него письменно.
- •Вариант 2
- •II. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, учитывая различия в переводе зависимого и независимого причастного оборота (см. Образец выполнения 2).
- •III. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, учитывая разные возможности передачи герундия и герундиальных оборотов на русский язык.
- •IV. Перепишите и письменно переведите следующие сложные предложения, содержащие придаточные предложения условия.
- •V. Прочитайте и переведите весь текст письменно. Дайте краткую аннотацию к тексту.
- •VI. Переведите и ответьте на письмо по-английски.
- •Вариант 3
- •II. Перепишите и переведите следующие предложения, учитывая различия в переводе зависимого и независимого причастного оборота (см. Образец выполнения 2).
- •III. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, учитывая разные возможности передачи герундия и герундиальных оборотов на русский язык.
- •IV. Перепишите и письменно переведите следующие сложные предложения, содержащие придаточные предложения условия.
- •V. Прочитайте и переведите весь текст письменно. Дайте краткую аннотацию к тексту.
- •VI. Переведите и ответьте на письмо по-английски.
- •Вариант 4
- •II. Перепишите и переведите следующие предложения, учитывая различия в переводе зависимого и независимого причастного оборота (см. Образец выполнения 2).
- •III. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, учитывая разные возможности передачи герундия и герундиальных оборотов на русский язык.
- •IV.Перепишите и письменно переведите следующие сложные предложения, содержащие придаточные предложения условия.
- •V. Прочитайте и переведите весь текст письменно. Дайте краткую аннотацию к тексту.
- •VI. Переведите и ответьте на письмо по-английски.
- •400005, Г. Волгоград, пр. Ленина, 28, корп. 1.
- •403874, Г. Камышин, ул. Ленина, 5.
VI. Переведите и ответьте на письмо по-английски.
Gentlemen:
We saw your women's dresses and suits at the London Fashion Show held in New York on October l7. The lines you showed for teenagers, the 'Swinger' dresses and trouser suits, would be most suitable for our market.
Would you kindly send us your quotation for spring and summer clothing that you could supply to us by the end of January.We would require 2,000 dresses and suits in each of the sizes 10-14, and 500 in sizes 8 and 16. Please quote с i. f.Chicago prices. Payment is normally made by letter of credit.
Thank you for an early reply.
Very truly yours.
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие Контрольная работа №1 Выполнение и оформление контрольного задания Условия успешного выполнения контрольного задания №1 Образец выполнения 1 Образец выполнения 2 Образец выполнения 3 Образец выполнения 4 Вариант 1 Вариант 2 Вариант 3 Вариант 4 Контрольная работа №2 Выполнение и оформление контрольного задания Условия успешного выполнения контрольного задания №2 Образец выполнения 1 Образец выполнения 2 Вариант 1 Вариант 2 Вариант 3 Вариант 4 Контрольная работа № 3 Выполнение и оформление контрольного задания Условия успешного выполнения контрольного задания №3 Образец выполнения 1 Образец выполнения 2 Образец выполнения 3 Вариант 1 Вариант 2 Вариант 3 Вариант 4 Контрольная работа № 4 Выполнение и оформление контрольного задания №4 Условия успешного выполнения контрольного задания №4 Образец выполнения 1 Образец выполнения 2 Вариант 1 Вариант 2 Вариант 3 Вариант 4 |
3
5 5 6 6 6 7 7 10 13 16
20 20 20 21 21 24 26 29
31 31 31 32 32 32 35 38 41
43 43 44 44 44 47 49 51 |
Составитель: Татьяна Владимировна Сорокина
Методические указания
и контрольные задания
по английскому языку
для студентов заочной формы обучения
(направления подготовки «Экономика», «Менеджмент»)
Методические указания
Под редакцией авторов
Темплан 2016 г., поз. № 19К.
Подписано в печать 00.00.2016 г. Формат 60×84 1/16.
Бумага листовая. Печать офсетная.
Усл. печ. л. 3,5. Уч.-изд. л. 3,31.
Тираж 30 экз. Заказ №
Волгоградский государственный технический университет
