- •«Іноземна мова »
- •1 Теми та погодинний розклад практичних занять з навчальної дисципліни
- •2 Перелік практичних занять Практичне заняття 1, 2 Your Heredity
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 3, 4 The Effects of Your Environment
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 5, 6 Learning at Home
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 7, 8 Learning from the Groups
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 9, 10 Learning from Traveling
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 11, 12 Are You on Top of the World
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 13, 14 Self-indulgence
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 15, 16 What Can Make You Feel Worse
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 17, 18 Getting to Know the Real You
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 19, 20, 21 Measuring Tools
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 22, 23, 24 Machine-cutting Tools
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 25, 26, 27 Grinding Machines
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 28, 29, 30 Various Types of Machines
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 31, 32, 33 Turning Machines
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •Практичне заняття 34, 35, 36 Boring Machines
- •Короткі теоретичні відомості
- •Завдання до теми
- •Контрольні питання
- •3 Питання до модульного контролю
- •4 Критерії оцінювання знань студентів
- •Список літератури
- •20, Вул. Першотравнева, м. Кременчук, 39600
Завдання до теми
5. Open the brackets and put the verbs into the Past, Future, Present Simple or Present Continuous tense.
1) They (to invent) a new device next week. 2) He usually (to come) to the University at 8 a.m? 3) We (to be) in Kharkiv two days ago. 4) That company (to produce) many buses every year. 5) They (to speak) about our order now. 6) He (not to want) to go to the conference at the moment. 7) The engineer (to discuss) that problem with you now. 8) He (to spend) a fortnight in their foreign branch in Italy last month. 9) Some employees (to repair) this equipment three days ago. 10) Where you (to place) your order? 11) Who (to take) my file yesterday? 12) The manager (to appoint) a meeting now. 13) They (to choose) a cheaper car at this shop last week. 14) Who (to make) a decision about our trip to London? 15) Our secretary (not to phone) your manager now. 16) Where they (to be) last week? 17) You (to make) an order now. 18) They (not to discuss) anything at the moment. 19) He (to develop) a new program later. 20) I (to help) you in half an hour. 21) Where you (to be) last week? 22) What he (to talk) now?
6. Translate the following sentences into English.
1) Boни виграють це змагання наступного разу. 2) Я не зрозумів матеріал минулого разу. 3) Вони замовляють цей пристрій зараз. 4) Директор забрав документи минулого разу. 5) Ми не часто використовуємо ці методи. 6) Вони використовують подібні дані на кожному лабораторному занятті. 7) Вона не знає характеристик особистості. 8) Наші колеги пропонують зараз якісне обладнання. 9) Ваш підрядчик телефонує вам зараз. 10) Цей метод не працює. 11) Наша компанія отримає хороше замовлення. 12) Вони продадуть нове обладнання. 13) Що таке «спадковість»? 14) Вони не розмістили замовлення минулого тижня. 15) Ми зараз переглядаємо електронну пошту. 16) Які фактори впливають на розвиток особистості?
7. Are the underlined verbs right or wrong? Correct the verbs that are wrong. Use Present Continuous or Present Simple.
1) Water boils at 100 degrees Celsius. 2) The water boils. Can you turn it off? 3) Look! The man tries to open the door of your car. 4) Can you hear those people? What do they talk about? 5) The moon goes round the earth. 6) I must go now. It gets late. 7) I usually go to work by car. 8) Hurry up! It’s time to leave. OK, I come. 9) I hear you’ve got a new job. How do you get on? 10) Let’s go out. It doesn’t rain now. 11) She is very good at languages. She is speaking four languages very well.
Контрольні питання
Утворення теперішнього тривалого часу.
Яку дію означає цей час?
Винятки при утворенні цього часу.
Література: [1, с. 31-38; 2, с. 36-45; 3, с. 40-48; 5, с. 26-35]
Практичне заняття 9, 10 Learning from Traveling
Тема: Learning from Traveling
Мета: вивчення лексики з фаху, минулого тривалого часу.
Короткі теоретичні відомості
1. Memorize the following words:
procedure |
процедура |
opportunity |
можливість |
area |
зона, територія |
neighborhood |
сусідство |
provide |
забезпечувати |
rural |
сільський |
common |
загальний, загальноприйнятий |
choice |
вибір |
change |
зміна, змінювати |
determine |
визначати |
appearance |
зовнішність |
depend |
залежати |
weight |
вага |
2. Read and translate the text.
LEARNING FROM TRAVELING
A usual procedure in kindergarten is to take the class on a visit to the fire station. The children may have seen books about fire fighters and trucks, but the very best way of teaching them what a fire station is alike is to let them see it with their own eyes. You may not yet have the opportunity to do much traveling. Perhaps you have not even led to other areas of your own city to see how other people live. But in mind that visiting different places, even if they are only other neighborhoods in your own city, provides you with very important learning experiences. When people from rural areas visit a large city, when Easterners go to the West, or when Americans travel in Europe, they are all learning that their ways of doing things are not the only ways there are. They are also learning that, despite their many different customs, the world over have a great deal in common.
CONTROLLING YOUR OWN DEVELOPMENT
The subject of choosing your work brings up the question of whether you have any choices about what you are to become. Just how locked in are you by your heredity and environment? Do you have any control over your own development or not? It is true that you cannot change your heredity as such. But the older you get, the more possible it becomes for you to make changes in your environment, and sometimes these changes can alter personal characteristics that were determined by heredity.
An easy-to-understand example of this is your physical appearance. When you were a young child, everything was chosen for you, so that you had no control at all over how you looked. But now that you are older, the question of what other people see when they look at you depends on the choices that you make. The food that you choose to eat affects your weight. The kind and amount of exercise that you choose to get, or not to get, affects the shape of your body. Your choice of hairstyle, clothes, and accessories gives you the power to change your appearance.
3. Answer the following questions.
1) What usual procedure in kindergarten can you describe?
2) What do people from rural areas learn visiting a large city?
3) Do you have any control over your own development?
4. Memorize the following grammar material:
PAST CONTINUOUS TENSE
(Минулий тривалий час)
+) Стверджувальна форма
I, he, she, it was |
V1+ ing |
we, you, they were |
V1+ing |
–) заперечна форма
I, he, she, it was not |
V1+ ing |
we, you, they were not |
V1+ ing |
?) питальна форма
…was |
I, he, she, it |
V1+ ing |
… were |
we, you, they |
V1+ ing |
Цей час означає минулу тривалу дію недоконаного виду, яка відбувалася в певний проміжок часу. Уживається зі словами: о 5 годині вчора – at 5 o’clock yesterday, з 3 до 4 годин вчора – from 3 till 4 o’clock yesterday, весь ранок учора – the whole morning yesterday, коли ти прийшов – when you came, у цей час учора – at that time yesterday.
For example: I was working at 3 o’clock yesterday. She was not going to the University at that time yesterday. What was he writing the whole morning? They were going to their friends when we met them.
