Activities
et vocabulairy
Episode
9: Du boulot pour Sam et Nico!
Aims
This
programme aims to introduce students to the following:
Contexts/
GCSE Topic:
Job
preparation
Jobs
(and problems)
Work
routine
Grammar:
Imperatives Modal verbs Negatives Adjectives Perfect tense Useful expressions
Lexis:
Relationships
Job
adverts
Answering
the phone
Telling
the story of a film/book/play
Back
to top
Outline
Les
filles rentrent à l'appartement et trouvent Nico en costume
shakespearien.
Sacha parle de sa journée fatigante à
France 9 et voit que Nico porte ses collants.
|
The
girls come home to the flat to find Nico in Shakespearian
costume.
Sacha talks about her tiring day at France 9
and sees that Nico is wearing her tights.
|
Sacha
parle à Sam d'un travail pour lui à France 9. Les filles
doivent se documenter pour le travail de Sam.
Elles
vont dans l'appartement des garçons car leur télé ne
marche pas.
Nico les trouve tous les trois dans sa
chambre et met une vidéo de Hamlet.
Nico
donne des conseils à Sam pour son audition qui a lieu le
lendemain.
Au bureau, Sacha est très occupée et dit à
Sam de filmer lui-même son audition. Elle est en colère
quand elle voit le résultat et considère Nico comme
responsable.
Annie
trouve un job « shakespearien » pour Nico.
|
Sacha
tells Sam about a job for him at France 9. The girls need to
do some research for Sam's job.
They go to the boys'
flat as their TV is broken.
Nico finds them in his room
and puts on a video of Hamlet. Nico gives Sam advice about
his audition, which takes place the following day.
At
the office Sacha's very busy and tells Sam to video his
audition himself. Sacha is livid at the result and holds
Nico responsible.
Annie
finds a 'Shakespearian' job for Nico.
|
Sacha
rencontre sa nouvelle patronne, Barbarella, une vieille
rivale du temps du lycée. Barbarella adore la vidéo de Sam
et annonce elle-même à Sam qu'il a le travail à France 9.
Annie pense qu'elle va perdre Sam, mais il dit qu'il ne
l'oubliera jamais.
On découvre le nouveau job de Nico:
vendre des hamburgers « Hamlet ».
|
Sacha
meets her new boss, Barbarella, an old rival from school.
Barbarella is delighted with Sam's video and meets Sam
personally to offer him the job at France 9. Annie thinks
that she will lose Sam but Sam says he'll never forget her.
Nico
reveals his new job: selling 'Hamlet' burgers.
|
|
|
Back
to top
Grammar
Imperatives
The
imperative tense is used mainly to give commands or advice. This
episode has a useful mixture of singular and plural, positive and
negative imperatives.
Lève-toi!
|
Get
up!
|
Viens voir
un peu!
|
Come
and have a look!
|
Allons regarder
CNN!
|
Let's
go and watch CNN!
|
Trouve la
chaîne!
|
Find
the channel!
|
Viens, on
a du travail.
|
Come
on, you have some work to do.
|
Parle à
la camera …
|
Speak
to the camera …
|
Sois mystérieux!
|
Be
mysterious!
|
Faites confiance
à Nicolas Dubois.
|
Trust
Nicolas Dubois.
|
Dormez bien!
|
Sleep
well!
|
Fais-le
comme je te l'ai montré.
|
Do
it the way I showed you.
|
Rappelle-toi tout
ce que je t'ai dit.
|
Remember
everything I've told you.
|
Tais-toi!
|
Shut
up!
|
Écoute ça!
|
Listen
to this!
|
Appelez-nous
à ce numéro.
|
Call
us on this number.
|
Ne
t'en fais pas!
|
Don't
worry!
|
Devinez quoi?
|
Guess
what?
|
Ne
me remercie pas,
Sam.
|
Don't
thank me, Sam.
|
|