Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекции по языкознанию для 1 курса.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
143.87 Кб
Скачать

5.Слово – основная единица лсс языка.

К ЛСС относится вся область смысловых отношений лексических единиц, своеобразие типов их группировок и характер взаимодействия их друг с другом (лексическая парадигматика) и с элементами других подсистем языка, условия и формы языкового выражения результатов семантического варьирования словесных знаков (лексическая синтагматика). Иными словами, ЛСС языка представляет собой синтез, результат сложного взаимодействия слов в их отдельных значениях по двум сферам языка:

  1. по номинативно-классификационной (парадигматике) и по

  2. лексической сочетаемости (синтагматике).

Основной единицей ЛСС языка является слово, в содержании которого разграничивается:

  1. конкретное ЛЗ, свойственное словесному знаку

  2. общее категориально-семантическое, присущее семантическим категориям слов;

  3. ГЗ, характерное для группировок слов.

Так как слово – единица с многообразными характерными признаками и разнообразными языковыми связями, то оно соотносится с разными уровнями языка:

  1. фонетическим, так как слово оформлено с помощью языков, точнее – фонем;

  2. словообразовательным, так как корневые немотивированные основы (или непроизводные) служат базой для создания новых слов;

  3. морфологическим, так как по своим категориально-семантическим признакам слова образуют определенные системные группы, например, слова с предметным значением входят в класс имен существительных, слова со значением действия или состояния как процесса - в класс глаголов и т.д.;

  4. синтаксическим, так как слова реализуют свои семантические возможности при соединении с другими словами, то есть в словосочетаниях, предложениях и более сложных синтаксических конструкциях.

Будучи связанным с разными уровнями языка, слово скрепляет общеязыковую систему.

6.Основные специфические черты лсс языка:

А) смысловая структура слова (или внутренняя форма слова) – первая специфическая черта ЛСС языка. Это семантическая структура слова, то есть те его морфонологические свойства, которые символизируют связь данного звучания с данным значением или с данными стилистическими коннотациями. Анализ семантики слова через понятие «смысловая структура слова» учитывает всевозможные связи слова – экстралингвистические, внутриязыковые, парадигматические и синтагматические.

Смысловая структура слова представляет собой иерархическую систему, в которой самостоятельность слова и его значение зависит от характера связи слова с обозначаемым им предметом (прямым, переносные) и со словами, которые составляют его семантический контекст (свободные и связные значения).

Определить семантическую структуру слова – это значит выявить порядок внутреннего сцепления и соподчинения неоднородных смысловых элементов в пределах слова, определить тот дифференцирующий признак, по которому один лексико-семантический вариант ЛСВ) противопоставляется другому; определить тип семантического контекста и место каждого ЛСВ по отношению к другим единицам языковой системы в целом.

Рассмотрим смысловую структуру глагольной лексемы по ее синтагматическим связям; по субъектно-объектной направленности действия.

Некоторые глаголы являются только односубъектными, например:

лаять может только собака

ржать может только лошадь

думать может только человек

А если сравнить русский глагол «идти» и английский глагол «to go», увидим, что семантические категории слов, работающие с этими глаголами, различны:

русский

английский

трамвай идет

часы идут

время идет

a tram runs

the clock doesn’t work

the time passes

А английским сочетаниям в русском языке соответствуют:

to go on foot – идти

to go by train – ехать

to go by sea – плыть

to go by air – летать

Смысловая структура слова в пределах одного языка или разных составляет специфическую черту лексико-семантической системы языка.

Б) Семантический контекст – вторая специфическая черта ЛСС языка. В современном синтаксисе слово изучается в его языковом окружении – в контексте. Семантический контекст – это условие существования и воспроизведения системных семантических значимостей – лексико-семантических вариантов слов.

Семантический контекст включает следующие компоненты:

  1. реализуемое слово;

  2. ключевое слово, лексически сочетающееся с реализуемым словом;

  3. модель семантической сочетаемости;

  4. модель синтаксической сочетаемости.

Семантический контекст представляет собой минимальное двучленное сочетание слов: один член такой синтагмы – это семантически реализуемое слово, другой – ключевое слово, от которого исходит семантическое указание. Каждый из членов сочетания выступает ключевым по отношению к другому, например:

рост растения – гибель растения

рост цен - снижение цен

рост влияния – уменьшение влияния

лексические связи в приведенных примерах настолько прочны в лису семантической совместимости, что в речи реализуемое слово и ключевое слово могут находится в любых синтаксических связях могут находится в любых синтаксических связях, часто занимая дистантное положение по отношению друг к другу.

В) Парадигматические отношения слов – своеобразие форм их манифестации в языке составляет третью специфическую черту ЛСС языка. Под лексической парадигматикой понимается область смысловых отношений лексических единиц, противопоставленных по их предметному значению.

Между единицами языка существуют определенные связи и зависимости, в основе которых лежат признаки, отличающие одно слово от другого. Иначе говоря, каждое данное слово, отличаясь от других слов какими-то признаками (семантическими, стилистическими) – связано с этими словами именно тем, что противопоставляется им в семантическом, стилистическом и т.п. планах. Словарь языка может рассматриваться как сложная система взаимосвязанных и взаимозависимых единиц, отношения между которыми характеризуются противопоставлением.

Изучение парадигматический отношений слов по их лексическому содержанию вскрывает основной характер структурной организации ЛСС: отношения включения единиц в категории слов с более широкой семантикой.

В плане парадигматических отношений выделяются семантические группировки слов.

7.Классификация по частям речи, проводимая по 2-м основным признакам: категориально-семантическому и функциональному:

А) семантические связи слов при конверсии N – V

A mistake – to mistake

A plan – to plan

Water – to water

Б) семантические связи сов при со-ии:

Look (взгляд) – looking (процесс смотрения)

Walk (прогулка) – walking (процесс гуляния)

В) семантические связи слов при лексикализации:

  1. прилагательное – существительное:

red – the red

больной человек – человек больной

  1. лексикализация форм множественного числа существительных:

politic – politics

second – seconds «второстепенные продукты»

small – smalls «мелкие предметы одежды»

look – looks “внешность”

2. Деление лексем, принадлежащих к одной и той же части речи (имена, глаголы и т.д.) на более мелкие семантические группировки на уровне семантических категорий:

а) имена конкретных предметов /имена абстрактных понятий;

б) имена одушевленных /неодушевленных предметов;

в) имена исчисляемых /неисчисляемых предметов;

г) имена лицевые /не-лицевые и т.д.

3. Лексико-семантические парадигмы:

а) синонимы;

б) антонимы;

в) лексико-семантические группы;

г) понятийные поля и т.д.

Системный характер словарного состава обнаруживается, в первую очередь, в распределении слов по лексико-семантическим парадигмам. Каждое слово языка входит в определенную лексико-семантическую парадигму, причем чаще всего, в силу своей многозначности, не только в одну.

Парадигматика, т.е. область смысловых отношений слов по их собственному содержанию, противопоставляется синтагматике, т.е. связям слов, порождающим новые смыслы при их функционировании в линейном ряду.

Парадигматические связи существуют в языке, а синтагматические связи реализуются в речи ип вместе они наиболее полно ракрывают семантику слова. Они не могут рассматриваться изолированно, т.к. являясь членом определенной лексико-семантической парадигмы, слово может выступать лишь в определенных синтагматических связях.