Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UNITA.DOC
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.46 Mб
Скачать

200

Разработано Н.Ю.Гвоздецкой

ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

И ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦИАЛЬНОСТЬ

ЮНИТА 1

ИСТОРИЯ СЛОЖЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО

ЛИТЕРАТУРНОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

ВВЕДЕНИЕ

1. Происхождение английского языка и его связь с родственными языками

2. Периодизация истории английского языка

СЛОЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО

ЛИТЕРАТУРНОГОАНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

3. Формирование языка древнеанглийской народности

4. Скандинавское завоевание и его влияние на языковую ситуацию в Англии

5. Нормандское завоевание и его влияние на языковую ситуацию в Англии

6. Среднеанглийские диалекты и памятники письменности

7. Возвышение лондонского диалекта как средства национального общения

8. Формирование литературной нормы в ранненовоанглийский период

ИНОЯЗЫЧНЫЙ ВКЛАД В АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

9. Кельтский вклад

10. Скандинавский вклад

11. Французский вклад

12. Латинский вклад

ЛИТЕРАТУРА

1. Аракин В.Д. Очерки по истории английского языка. - М., 1955. - С. 9-52, 250- 332.

2. Арсеньева, Балашова и др. Введение в германскую филологию. - Л., 1979.

3. Бруннер К. История английского языка. - М., 1955. - С.11-175.

4. Гвоздецкая Н.Ю. Язык и стиль древнеанглийской поэзии. - Иваново, 1995.

5.Жирмунский В.М. Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков. - М.-Л., 1964.

6. Иванова И.П., Чахоян Л.П. История английского языка. - М., 1976. - С. 5-40.

7. Ильиш Б.А. История английского языка. - М., 1968. - С.17-24, 45-57, 73-80, 165- 194, 277-311.

8. Смирницкая О.А. Стих и язык древнегерманской поэзии. Тт.1-2. - М., 1994.

9. Смирницкий А.И. История английского языка. - М., 1965. - С.7-29, 85-92.

10. Стеблин-Каменский М.И. Историческая поэтика. - Л., 1978.

11. Феоктистова Н.В.Формирование семантической структуры отвлеченного имени (на материале древнеанглийского языка). - Л., 1984

12. Ярцева В.Н. История английского литературного языка IX-XV вв. - М., 1985.

13. Baugh A.C., Cable T. A History of the English Language. - London, 1951. Third edition (revised), 1978.

14. Jespersen, Otto. Growth and Structure of the English Language. - New York, 1957 (Ninth edition).

15. Rastorguyeva T.A. A History of English. - Moscow, 1983. - P.14-33, 49-70, 131-183, 296-329.

КУРСОВЫЕ ЗАДАНИЯ

1. Составьте классификацию древнегерманских племенных диалектов и языков народностей в виде генеалогического древа. Укажите место древнеанглийского языка в ней. Укажите степень его родства с другими древнегерманскими языками.

2. Вопросы для самопроверки:

1. Из каких племенных диалектов развился древнеанглийский язык?

2. От чего зависело число территориальных диалектов древней Англии?

3. Какой диалект стал письменной нормой древнеанглийского языка и почему?

4. Когда и почему началось возвышение лондонского диалекта?

5. Какие культурные факторы содействовали его распространению?

6. Укажите характер и причины диалектной переориентации Лондона.

7. Назовите направления сознательной работы писателей над созданием литературной нормы в ранненовоанглийский период.

8. В чем и когда проявилось скандинавское влияние на английский язык?

9. В чем заключалось французское влияние на английскую лексику?

10. Чем отличаются ранние и поздние французские заимствования в английский язык?

11. Укажите слои латинских заимствований в английском языке и особенности их семантики.

12. Что такое этимологические дублеты? Как они складывались в английском языке?

3. Темы рефератов (факультативно)

1) Древнеанглийские диалекты и памятники письменности.

2) Руническое письмо и его отражение в древнеанглийской письменности.

3) Особенности языка и стиля древнеанглийской поэзии.

4) Древнейшие контакты германцев и римлян и их отражение в английской лексике.

5) Христианизация Англии и ее влияние на древнеанглийский словарь.

6) Характер англо-скандинавских языковых контактов и их отражение в скандинавских лексических заимствованиях.

7) Результаты франко-английской диглоссии и развитие среднеанглийской лексики.

8) Среднеанглийские территориальные диалекты и их вклад в письменность.

9) Вклад выдающихся личностей в формирование литературной нормы английского национального языка.

10) Источники и проблемы обогащения ранненовоанглийской лексики.

4. Письменно в рабочих тетрадях подготовьте ответы по следующим проблемам, представленным для обсуждения на аудиторном занятии.

4.1. Укажите границы древне-, средне- и ранненовоанглийского периодов.

С какими событиями в истории английского народа они совпадали и почему?

4.2. Что такое способ существования языка в обществе? Кратко суммируйте его изменение в древне-, средне- и ранненовоанглийский период.

4.3. Сравните характер взаимоотношений английского языка с французским и скандинавским. Укажите причины победы английского над этими языками на территории Британии.

4.4. Сравните условия формирования письменной нормы английского языка до и после нормандского завоевания. Почему не удавались попытки создания письменной нормы в раннесреднеанглийском (12- начало 14 вв.)?

4.5. Объясните причины и факторы формирования единой национальной нормы устного общения в позднесреднеанглийском (14-15 вв.). Почему не сложилась единая языковая норма устной речи в древней Англии?

4.6. Какие культурно-исторические условия повлияли на формирование литературной нормы в ранненовоанглийском и каким образом?

4.7. Обоснуйте связь внутренней и внешней периодизации истории языка.

5. Выполните следующие задания:

5.1. Сравните условия и причины появления латинских заимствований в разные периоды истории английского языка.

5.2. Сопоставьте динамику и путь проникновения скандинавских и французских заимствований в английский язык.

5.3. Сравните роль выдающихся личностей в развитии английского языка в древний, средний и новый период. Подумайте, в какой период она была больше и почему.

КРУГЛЫЙ СТОЛ

ТЕМА: Основания периодизации истории английского языка.

ЦЕЛЬ: Формирование у студентов представления о тесной взаимосвязи

истории языка и истории общества.

ВРЕМЯ: 180 мин.

УЧАСТНИКИ: 10 бригад студентов.

Подготовительный этап (домашнее задание)

Воспользовавшись курсовыми заданиями, подготовьтесь к выступлению по проблемам задания 4-5 (всего 10 проблем)

Порядок проведения

Вступительное слово тьютора - 10 мин

Разбивка студентов на бригады - 10 мин

(каждая бригада готовится к ответу по одной проблеме)

Выступление представителей бригад с сообщениями

по всем десяти проблемам (по 10 мин на проблему) -100 мин

Вопросы к докладчикам и ответы на них

(по 5 мин на проблему) - 50 мин

Заключительное слово тьютора -10 мин

ВВЕДЕНИЕ

1. ПРОИСХОЖДЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.

ЕГО СВЯЗЬ С РОДСТВЕННЫМИ ЯЗЫКАМИ

Древнегерманские племенные диалекты

Английский язык принадлежит к германской группе индоевропейской языковой семьи. Это означает, что его древнейшим предком был так называемый индоевропейский язык-основа (примерно 3-4 тыс. до н.э.), на котором говорила группа близкородствнных и тесно связанных в повседневном общении племен, постепенно рассеявшаяся на значительной территории Евразии и давшая начало всем известным индоевропейским народам - грекам, римлянам (италийцам), кельтам, германцам, славянам и другим. В глубокой древности каждый из этих народов существовал в виде группы племен, выделившейся из первоначального индоевропейского племенного сообщества и, соответственно, был носителем собственного языка-основы, из которого и развились в дальнейшем все исторически засвидетельствованные языки данной группы.

Генетическое родство языков традиционно изображается в виде "генеалогического (родословного) древа", ствол которого представляет древнейший для данной семьи язык-основу (в нашем случае индоевропейский), крупные ветви - языки-основы отдельных групп внутри семьи (например, прагерманский, праславянский и т.д.), ветви поменьше - диалектное единство племенных объединений (например, единство западногерманских племен в отличие от северогерманского, то есть скандинавского, диалектного единства). Наконец, отдельные листья этого "древа" представляют древнейшие письменно засвидетельствованные языки народностей.

Поскольку языки-основы относятся почти исключительно к бесписьменным эпохам, о них почти не сохранилось прямых свидетельств, их формы воссоздаются (реконструируются) путем сравнения между собой известных фактов древнейших письменных языков данной группы или семьи. Реконструированные формы позволяют лучше понять сходства и различия родственных языков, поскольку последние основаны на закономерных фонетических и грамматических соответствиях родственных слов. Так, одинаковое чередование гласных букв в родственных глаголах английского и немецкого языков (sing - sang - sung и singen - sang- gesungen "петь", drink - drank - drunk и trinken - trank - getrunken "пить") отражает реконструированное общегерманское чередование гласных, унаследованное как древнеанглийским, так и древневерхненемецким языком. Различие в произношении этих букв в современном английском и немецком объясняется тем. что немецкий сохраняет их древнее звучание, а английское произношение - результат закономерного развития гласных в более позднюю эпоху (16-17 вв.).

Образно выражаясь, индоевропейский язык-основа является для английского языка "дедушкой", общегерманский - "отцом", прочие германские языки (немецкий, датский, шведский и т.д.) - "братьями", а языки негерманские, но принадлежащие к индоевропейской семье (латинский, греческий, русский и др.) - "кузенами". Это сравнение объясняет более высокую степень сходства английского языка с немецким или шведским, чем, например, с русским и латинским. Однако подобное образное сравнение не должно скрывать от нас того факта, что процесс вычленения английского языка из общегерманского был чрезвычайно длительным, постепенным и тесно связанным с развитием общества.

Общегерманский язык-основа сложился в пору господства родо-племенных отношений, близких к тем, которые описывает в своем трактате "Германия" римский историк Тацит. Отсутствие письменности и развитых систем коммуникаций обусловливало ненормированность языка и благоприятствовало диалектной вариантности. Вариантность обеспечивала быструю динамику языкового развития из-за отсутствия институтов сознательного воздействия на язык (школ, канцелярий, скрипториев, науки, государственного аппарата, речевого этикета и т.п.).

Общегерманский язык-основа существовал как совокупность племенных диалектов, число которых менялось со временем как в сторону дробления (при дроблении племен), так и в сторону объединения (при создании новых религиозных и военных союзов). Так, Юлий Цезарь в "Записках о галльской войне" (1 в. до н.э.) приводит имена множества мелких германских племен, большинство из которых скоро исчезли с исторической арены. Напротив, известная классификация Плиния-Тацита, отражающая отношения германских племен 1-2 вв. н.э., дает названия крупных племенных объединений, языковая реальность которых подтверждается пересекающимися лингвистическими признаками боле поздних языков германских народностей.

Формирование общегерманского языка-основы на базе группы индоевропейских диалектов большинство исследователей относят к эпохе не позднее середины первого тысячелетия до н.э. Древнейшими местами поселения германцев считаются побережье Северного моря с Ютландским полуостровом и юг Швеции. В эпоху, о которой сообщает Тацит, германцы занимали уже всю центральную Европу от Одера до Рейна, большую часть Скандинавии, а также бассейн Вислы. На восток, то есть в устье Вислы, германцы переселились на грани старой и новой эры из Скандинавии. Таким образом, самым ранним является деление германских племен и диалектов на западную (континентальную) и северную (скандинавскую) с дальнейшим вычленением восточной группы из скандинавской. На базе этого древнейшего географического членения племенных диалектов вырастает классификация древних и современных германских языков.

В настоящее время германские языки делятся на северные (скандинавские) и западные. К скандинавским языкам относятся шведский, датский, норвежский, исландский и фарерский. Финны, древнейшее население Скандинавии, не состоят в лингвистическом родстве с германцами. Финский язык не является индоевропейским и принадлежит совершенно другой (финно-угорской) семье, будучи близким родственником эстонского и венгерского. К западным германским языкам принадлежат языки английский, немецкий, нидерландский (голландский) и африкаанс (бурский, язык голландских поселенцев в южной Африке). Восточная ветвь древнегерманских диалектов представлена лишь мертвыми языками, из которых на письме сохранился один готский.

Классификация Плиния-Тацита учитывает не только места географического расселения германцев, но в первую очередь их объединение в составе религиозно-военных племенных союзов. Плиний делит германцев на шесть больших групп. В дальнейшем историки, вслед за немецким ученым Якобом Гриммом, объединяют певкинов и бастарнов с виндилами на основании их совместного проживания на востоке.

Каждая из пяти оставшихся групп представлена целым рядом племен, из которых вырастают впоследствии отдельные германские народности и нации. С поправкой Гримма классификация древнегерманских племенных диалектов Плиния выглядит следующим образом:

1. Гиллевионы - северогерманские племена, жившие в Скандинавии (свионы, даны, гауты и другие). Из их диалектов развиваются языки скандинавских народностей и наций.

2. Виндилы - восточногерманские племена (готы, бургунды, вандалы и другие), переселившиеся в устье Вислы из Скандинавии. Оттуда они двинулись далее на юг, в причерноморские степи, и на запад, на Балканы, в Италию, Францию и Испанию. Вандалы, варварски разграбив Рим, дошли даже до Северной Африки и завоевали Карфаген. Имя бургундов сохраняет название одной из областей Франции, где когда-то находилось их королевство.

3. Ингевоны (или ингвеоны) - англы, саксы, юты, фризы и другие, населявшие Ютландский полуостров и побережье Северного моря. Часть этих племен в 5-6 вв. переселилась в Британию. На базе их диалектов сложились древнеанглийский и древнесаксонский языки, один из которых дал начало самому распространенному языку современного мирового сообщества, другой же превратился в диалект немецкого языка.

4. Иствеоны (искевоны) - племена франков, жившие по течению Рейна и в 5 веке завоевавшие Галлию, которой дали свое имя (Франция). На основе франкских диалектов сложился древневерхненемецкий язык - предок современного литературного немецкого языка. Французский язык связан с франками только по названию, но не по сути, так как представляет результат развития народной латыни, на которой говорило романизованное население Галлии. Часть нижнефранкских диалектов дала начало нидерландскому языку.

5.Герминоны (эрминоны) - это аллеманны, швабы, лангобарды, тюринги, бавары, жившие на юге современной Германии и к востоку от Рейна. От них происходят современные южнонемецкие диалекты.

Пять перечисленных групп хорошо укладываются в ранее приведенное деление языков на три группы: виндилы - восточная группа, гиллевионы - северная группа, герминоны, иствеоны и ингвеоны - западная группа.

Как показали сравнительно-исторические исследования, деление общегерманского языка-основы на диалектные группы сопровождалось процессами вторичного схождения диалектов (появления у них общих лингвистических признаков) вследствие контакта племен. Так, после переселения виндилов из Скандинавии на восток продолжались контакты северных и западных племен благодаря успехам мореплавания, что привело к формированию северо-западного диалектного единства. Этим объясняются некоторые общие черты английского, немецкого и скандинавских языков в противоположность готскому.

У восточной группы после переселения развились ообенности, которые отличают ее от северной и западной. Однако восточная группа диалектов некоторое время сохраняла сходство с северной, обусловленное более тесными контактами на их первоначальной родине (Скандинавии), что отразилось в наличии общих лингвистических черт в скандинавских языках и языке готов в отличие от английского, немецкого и нидерландского. Ингвеонская подгруппа внутри западной группы с самого начала отличалась рядом особенностей от иствеонской и герминонской, что обусловило большее сходство древнеанглийского языка с древнесаксонским, чем с древневерхненемецким. Однако древнесаксонский язык испытал впоследствии на себе большое влияние древневерхненемецкого и превратился в один из нижненемецких диалектов. История языков никогда не сводится к простому расщеплению первоначального языка-основы, но представляет собой сложный процесс постоянных схождений и расхождений, тесно связанный с развитием общества.

Древнеанглийский язык сформировался на базе племенных диалектов англов, саксов и ютов после переселения их в Британию в 5-6 вв. н.э. Древнеанглийский язык имеет разную степень родства с другими древнегерманскими языками и диалектами. Схема его родственных отношений с другими индоевропейскими и германскими языками может выглядеть приблизительно так: индоевропейская семья - германская группа - западная подгруппа - ингвеонское племенное единство. Наиболее близким древнеанглийскому внутри германской группы был древнесаксонский язык, наименее близким - готский.

Языки древнегерманских народностей и памятники письменности

В родо-племенную эпоху, при отсутствии государственного аппарата и неразвитости общественных институтов, германцы не знали письменности в современном смысле слова. Словесное творчество - эпические предания, законы, заговоры, заклинания и проч. - существовало в устной форме. Древнейшим видом германского письма были руны - особые знаки, вырезавшиеся на дорогих изделиях из металла, дерева, кости или на каменных надгробиях, однако они не применялись для записи обширных текстов повествовательного характера. Слово "руна" означает "тайна".

Руническое письмо подразделяется на старшее и младшее. Старший рунический ряд состоял из 24 букв, каждая из которых имела свое название и считалась обладающей особой магической силой. Старшими рунами вырезались короткие высказывания, цель которых состояла в том, чтобы принести пользу или вред владельцу, изготовителю или получателю вещи. Применение рун было тесно связано с языческими культами. Рунические надписи на предметах из драгоценных металлов выполняли роль оберега вещи или ее владельца и мастера. Рунами писались заклинания и делались надписи на надгробных камнях - иногда на обратной стороне камня, с целью отогнать злых духов от умершего.

Поскольку некоторые знаки старшего рунического алфавита отчасти напоминают латинские буквы, его происхождение связывают иногда с одним из древнеиталийских алфавитов. Однако происхождение старших рун до сих пор точно не известно, многие надписи не поддаются расшифровке. Старшие руны были, по-видимому, известны всем древнегерманским племенам со 2 по 7 вв. н.э. Их язык не совпадает ни с одним из древнегерманских диалектов, а является особой разновидностью письменного койнэ, то есть общего языка, применявшегося в особых целях разными племенами на значительной территории.

Несколько позднее на основе старших рун возникают младшие руны, которые применялись только в Скандинавии в эпоху викингов.Существуют две разновидности младшего рунического ряда, каждая из которых отражает диалектные особенности одной из областей Скандинавии. Хотя младшие руны также связаны с магией и языческими обрядами, есть одна сфера, отражающая культуру эпохи викингов, где они применялись особенно часто - это каменные стеллы, которые ставились на дорогах Скандинавии в честь воинов, павших в чужих краях. Такие стеллы содержат несколько более длинные тексты, сообщающие о происхождении и заслугах павшего, и часто содержат эпитафии, сочиненные древнегерманским аллитерационным стихом. После христианизации германцев руническая письменность постепенно исчезает, хотя были отдельные попытки использовать ее в контексте новой культуры - например, для записи законов в Швеции.

Формирование древнегерманских народностей и их языков на основе племен и племенных диалектов происходит в тесной связи с разрушением государственного организма Римской империи и христианизацией германцев. Раньше всего на территории бывшей империи образовались королевства готов в Италии, Франции и Испании (6-8 вв.). Готский язык известен преимущественно по переводу греческого Евангелия епископом Вульфилой (4 век), который считается создателем готского алфавита на основе греческого. Этот перевод сохранился в богато украшенной рукописи, известной под названием "Серебряный кодекс" (Codex Argenteus) и созданной, по-видимому, при дворе готского короля Теодориха в Италии (6 в.). Никаких других значительных памятников на готском языке до нас не дошло. Язык рукописи отражает первоначальный перевод Вульфилы. Готский язык ценен для сравнительно-исторических исследований тем, что он лучше всего сохраняет древнейшие черты германских языков, унаследованные из общегерманского.

Формирование языков западногерманских народностей относится к 5-9 вв. н.э. и связано с завоеванием германцами бывших римских провинций.

Древневерхненемецкий язык складывается в рамках восточной части империи Каролингов на базе франкских диалектов, особенно после обособления ее восточных (зарейнских) территорий при внуках Карла Великого. Термин "верхненемецкий" употребляется в германистике в двух смыслах: 1) для обозначения диалектов средней и южной (возвышенной) части Германии в противоположность диалектам северонемецкой низменности, 2) для обозначения более "высокой" литературной нормы национального немецкого языка в новый период, противопоставляемой любым местным диалектам (в этом случае термин приобретает социальную окраску). Литература на древневерхненемецкой языке начинается с глосс (подстрочных переводов с латинского) и достигает расцвета в эпоху "каролингского Возрождения" (возрождения учености при Карле Великом и его потомках). Она носит преимущественно христианский переводной характер и дает мало представления о героическом прошлом германских племен.

Исключение составляет "Песнь о Хильтибранте", сохранившаяся, правда, всего на полутора страницах.

Несколько позже складывается древний нижнефранкский язык в Голландии (древнейшие письменные памятники относятся в 9 веку), из которого формируется в дальнейшем нидерландский (голландкий) язык, а также очень близкий к нему фламандский язык, на котором говорит половина населения Бельгии. Голландский язык переселенцев в южную Африку развился в особый бурский язык.

Древнесаксонский язык - это язык саксов, занимавших территории между Рейном и Эльбой, Северным морем и Гарцем, ближайших соседей и родственников англосаксов, переселившихся в Британию. О древнесаксонском как языке народности можно говорить лишь условно, так как саксы не сформировали отдельного государства и не дали начало нации. Саксы утратили политическую самостоятельность в результате подчинения франкскому государству Каролингов. Однако с середины 9 века в рамках восточнофранкского (немецкого) королевства существовало Саксонское герцогство. Христианизация саксов повлекла за собой создание письменных памятников, древнейшими из которых была поэма "Хелианд" ("Спаситель"), стихотворный пересказ Евангелия, а также отрывок из поэмы "Генезис"(пересказ библейской "Книги Бытия"). Древнесаксонский язык развился в нижненемецкие диалекты, представленные богатой рыцарской литературой 14 - 16 вв. Однако сейчас эти диалекты сохранились лишь как крестьянские говоры на севере Германии.

Древнеанглийский (англосаксонский) язык сложился в результате территориального обособления части западногерманских (ингвеонских) племен после переселения их в Британию, о чем пойдет речь ниже.

В древней Скандинавии родо-племенной строй сохранялся дольше, а формирование народностей и государств шло медленнее вследствие удаленности от Римской империи, результатом чего явилась поздняя христианизация и позднее введение латинского письма(около 1000 г.н.э.). Древнескандинавская письменность представлена богатой литературой преимущественно на древнеисландском и древненорвежском языках, которые вследствие своей близости часто объединяются под общим названием "древнесеверный язык"(Old Norse). Иногда пользуются термином "древнескандинавский язык", имея в виду очень сходные между собой устные диалекты древней Скандинавии, развившиеся из общескандинавского языка-основы. Однако основную массу сведений о языке древней Скандинавии дает нам все же древнеисландский язык.

Исландия была заселена в 9 веке выходцами из Норвегии в эпоху создания единого норвежского государства конунгом Харальдом Прекрасноволосым, который получил свое прозвище за то, что расчесал свои прекрасные волосы лишь после завоевания всей Норвегии (до этого он прозывался Харальдом Косматым). Существует предположение, что в Исландию выселился весь цвет норвежского общества, недовольный жесткой политикой Харальда, чем якобы и объясняется литературное превосходство исландцев над другими скандинавскими народами. Гипотеза эта не доказана, однако факт остается фактом - Исландия действительно дала самые богатые в жанровом и тематическом отношении памятники древнегерманской литературы.

"Старшая Эдда" (12 век) - это сборник эпических песней о богах и героях, сочиненных древнегерманским аллитерационным стихом. Автор ее неизвестен, по своим истокам этот памятник восходит к устному народному творчеству. "Младшая Эдда" - прозаическое изложение мифологических сказаний и учебник поэтического искусства скальдов, включающий многие стихотворные отрывки - принадлежит перу выдающегося исландского филолога и историка 13 века Снорри Стурлусона. Ему же приписывается собрание саг о норвежских королях- "Круг Земной", рассказывающих о древнейшей истории Норвегии.

Скальдическая поэзия представлена разнообразными стихотворными жанрами и размерами, включая хвалебные и хулительные стихи. Ее содержание, в отличие от эддической поэзии, обычно относится к настоящему, а не к прошлому. Скальдическим стихам часто приписывалось магическое воздействие - хорошо сочиненный нид (хула) мог погубить человека. Хвалебные стихи сочинялись королевскими дружинниками, которые получали за это большую награду (например, целый корабль). Скальдическая поэзия развивает принципы эддического стиха, однако она значительно сложнее по форме и языку- некоторые скальдические стихи кажутся современному читателю настоящей загадкой. Скальдические стихи всегда имеют автора.

Древнеисландские родовые саги, в отличие от скальдических стихов, были записаны или составлены на основе устных народных преданий, бытовавших несколько веков спустя после заселения Исландии. Они рассказывают в прозаической форме о жизни исландских бондов и реалистически воссоздают картину жизни древнескандинавского общества родовой эпохи.

2. Периодизация истории английского языка

Традиционно история английского языка делится на три периода:

1) древнеанглийский (5-11 вв.),

2) среднеанглийский (конец 11 - конец 15 в.),

3) новоанглийский (с 16 в. по сей день). 16-17 вв. называют ранненовоанглийским периодом.

Границы периодов не всегда могут быть очерчены достаточно ясно. Так, если исходить из письменных свидетельств, то начало древнеанглийского периода следует отнести к 7 веку, когда после христианизации англосаксов латинский алфавит был впервые приспособлен для записей на древнеанглийском языке и стали создаваться первые памятники. Однако если учитывать также историю устных форм языка, то следует считать началом древнеанглийского периода первые века завоевания англосаксами Британии, когда часть континентальных германских диалектов получила возможность самостоятельного развития вследствие терроториального отделения.

Так же не вполне ясна граница между средне- и новоанглийским периодами, не отмеченная каким-либо ярким внешним событием в истории английского народа. Напротив, битва при Гастингсе (1066) и завоевание Англии нормандским герцогом Вильгельмом определенно положили конец древнему (англосаксонскому) периоду в истории английского языка. Верно, однако, и то, что появление французов в Англии не могло привести к мгновенным и резким переменам в самом строе английского языка, которые позволяли бы датировать начало среднеанглийского периода. Язык как система не знает решительных ломок и революций в короткое время, для него скорее характерна постепенная длительная эволюция. Поэтому периодизация истории языка базируется на сочетании двух видов факторов - внешних (экстралингвистических) и внутренних (интралингвистических).

Первая научная периодизация истории английского языка была предложена известным филологом 19 века Г.Суитом ( Henry Sweet), который положил в основу периодизации особенности морфологического строя различных эпох. Древнеанглийский он называл периодом "полных окончаний" (full endings), среднеанглийский - периодом "редуцированных окончаний" (reduced endings), новоанглийский - периодом "утраченных окончаний" (no endings). Хотя это обоснование справедливо, оно односторонне: нет никаких соображений в пользу того, чтобы строить периодизацию по признаку морфологичского строя, а не по состоянию фонологической системы или синтаксических отношений. Однако отсюда еще не следует, что всякая периодизация неполноценна только потому, что не может охватить всех сторон языка, или что внешние события в истории народа служат лишь условными маркерами в истории его языка.

Внешние, экстралингвистические факторы являются определяющими не сами по себе, а в их связи со способом существования языка (иначе говоря - лингвистической ситуацией в стране), изменение которого сказывается в памятниках письменности иногда за очень короткий промежуток времени и может служить надежным ориентиром при установлении границ отдельных периодов.

Способ существования языка включает разные моменты его функционирования в обществе:

1) распространение и варьирование в географическом и социальном пространстве (наличие территориальных и социальных диалектов),

2) формирование единой письменной или устной нормы и ее функциональную дифференциацию (разговорная и книжная норма, наличие особых подъязыков науки, бизнеса, художественной литературы, высокого и низкого стиля и т.п.),

3)контакты и сосуществование с другими языками в пределах одного государства.

Каждый из вышеназванных периодов (древний, средний, новый)отмечен своим особым способом существования языка в обществе, который во многом предопределял скорость и направление развития отдельных языковых уровней (фонетики, грамматики, лексики). Указанные же внешние события в истории английского народа важны тем, что они предопределяли способ существования английского языка в каждый данный период. Дадим краткую характеристику каждому периоду.

В древний период территориальное обособление части германских диалектов в Британии и возникновение раннефеодальных государств вместо племенных союзов обусловили новое диалектное членение разговорного языка - появление территориальных диалектов вместо племенных. Границы территориальных диалектов совпадали с границами древнеанглийских королевств (гептархия, о чем речь ниже). Принятие христианства англосаксонскими королями непосредственно через римских миссионеров (597 г.) обусловило высокий статус латинского языка в сфере письменности, который сохранялся в течение всего средневековья. Однако стремление сделать новую религию понятной народу вызвали потребность в переводах с латинского, благодаря чему четыре древнеанглийских диалекта нашли отражение на письме. Вместе с тем возвышение королевства Уэссекс и объединение вокруг него всей Англии как следствие борьбы со скандинавскими завоевателями привели к господству уэссекского диалекта на письме как языка государственной и культурной жизни.

К концу 9 века на основе уэссекского диалекта сформировалась древнеанглийская письменная норма. Эта норма зафиксировала фонетические и морфологические черты (в частности, "полные окончания"), которые сохранялись на письме еще более двух веков и стали считаться особенностью древнеанглийского языка в отличие от среднеанглийского. Однако нет оснований думать, что разговорный уэссекский диалект стоял на месте и не развивался. Некоторые отклонения в написании к концу древнего периода (например, смешение букв I и Y, варьирование гласных в некоторых окончаниях) свидетельствует о фономорфологических изменениях, которые, однако, не закреплялись на письме из-за наличия письменной нормы.

Для возникновения единой разговорной нормы в то время не было еще социально-экономических условий вследствие господства натурального хозяйства и слабого развития систем коммуникаций в стране. По этой же причине слаба была также социальная диференциация речи.

Нормандское завоевание в 1066 г. положило конец господству уэссекского диалекта в письменности. Языком государственной и культурной жизни Англии стал нормандский диалект французского языка, а английский продолжал употребляться только в устной бытовой речи, преимущественно низшими социальными слоями. Все диалекты, границы которых изменились лишь отчасти, имели равноправное положение. Когда с 13 века возобновилась письменная традиция, памятники отразили изменение способа существования английского языка в средний период:

1) более дробное территориальное варьирование,

2) потерю английским языком государственного и культурного статуса в стране,

3) иноязычный вклад (скандинавское и французское влияние).

Наконец, из-за отсутствия письменной нормы нашли отражение на письме и языковые изменения, происшедшие в устной речи с конца 9 века. Таким образом, раннесреднеанглийские памятники фиксировали результаты лингвистического развития благодаря изменению статуса английского языка в обществе после нормандского завоевания.

Поздние среднеанглийские памятники (14-15 вв.) закрепляют изменение статуса лондонского диалекта среди прочих диалектов английского языка. Языковые изменения, которые прослеживаются по памятникам этого периода, отражают вытеснение разнодиалектных форм формами лондонского диалекта, который превращается в единое средство национального общения в результате развития капитализма и выдвижения на политическую арену средних социальных слоев (middle class). В это же время резко возрастает французское влияние на словарный состав вследствие вытеснения французского языка английским из всех сфер государственной и культурной жизни.

Граница между средне- и ранненовоанглийским периодами, хотя и не имеет ярких социально-политических вех, достаточно отчетливо отмечена изменением круга языковых проблем, которые появляются опять-таки в результате изменения способа существования английского языка - окончательной победой лондонского диалекта в сфере устного и письменного общения, а также вытеснением латинского языка английским в сфере учености вследствие приобщения к образованию более широких слоев населения в эпоху Возрождения. Ранненовоанглийский период - это эпоха горячих споров по поводу выработки единого литературного стандарта, эпоха осознанного отношения к литературной норме, в формирование которой внесли свой вклад многие виднейшие английский писатели и ученые. Наконец, это эпоха установления тех жестких правил в сфере фонетики, орфографии, грамматики и словоупотребления, который составляют основу современного литературного английского языка и отличают нормы речи образованных людей от необразованных. Вспомним, сколько мучений доставило уже в нашем веке усвоение этого литературного стандарта Элизе Дулитл, знаменитой героине пьесы Бернарда Шоу "Пигмалион".

СЛОЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО

ЛИТЕРАТУРНОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]