- •Федеральное Государственное Бюджетное Образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный университет печати имени Ивана Федорова»
- •Оглавление
- •2.1. Общая характеристика ошибок в печатных средствах массовой информации………………………………………………………………………...16
- •2.2. Ошибки в журналистских текстах газеты Metro…………………………….17 Заключение…………………………………………………………………………22
- •Введение
- •1. Языковые ошибки в сми
- •1.2. Типы норм.
- •1.3. Основные причины речевых ошибок.
- •1.4. Ошибка как отступление от языковой нормы
- •1.5. Классификация ошибок в письменной речи.
- •2. Анализ текстовых ошибок на примере периодического издания.
- •2.1. Общая характеристика ошибок в печатных средствах массовой информации.
- •2.2. Ошибки в журналистских текстах газеты Metro.
- •Заключение
1.2. Типы норм.
Нормы в литературном языке можно разбить на следующие типы:
1. нормы письменной и устной форм речи;
2. нормы письменной речи;
3. нормы устной речи.
В свою очередь, для устной и письменной речи можно выделить отдельные подгруппы норм:
1. лексические нормы;
2. грамматические нормы;
3. стилистические нормы.
Нормы, присущие письменной речи:
1. нормы орфографии;
2. нормы пунктуации.
Нормы, относящиеся только к устной речи:
1. нормы произношения;
2. нормы ударения;
3. интонационные нормы.
1.3. Основные причины речевых ошибок.
Речевые ошибки можно разделить на:
Лексические и фразеологические;
Грамматико-стилистические (в том числе морфологические и синтаксические);
Ошибки, связанные с построением развернутой связной речи, с ее логико-конструктивными особенностями;
Орфоэпические (причиной которых может быть как влияние среды, так и индивидуальные дефекты речи).
Их появление может быть вызвано несколькими причинами:
1. Непонимание значения слова.
2. Лексическая сочетаемость.
При написании текста и подборе слов в предложениях необходимо учитывать, помимо их значений, лексическую сочетаемость слов внутри конструкций. Границы лексической сочетаемости определяются семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и т. д.
3. Употребление синонимов.
Синонимы делают нашу речь ярче, наполняя ее. У синонимов может быть разная функционально-стилистическая окраска, поэтому их безответственное употребление (без учета стилистической окраски) может привести к речевой ошибке.
4. Сложности в употреблении омонимов.
5. Неправильное использование многозначных слов.
6. Многословие (плеоназм, использование ненужных в контексте слов, тавтология, расщепление сказуемого, использование слов-паразитов).
7. Лексическая неполнота высказывания.
8. Неудачное использование неологизмов.
9. Неуместное использование архаизмов.
10. Ошибочное использование слов иноязычного происхождения.
11. Неверное, неуместное, ошибочное использование диалектизмов, разговорных и просторечных слов, а также жаргонизмов, фразеологизмов клише и штампов.
В средствах массовой информации встречаются ошибки абсолютно разного рода. Стоит разобрать основные из них.
1. Лексические ошибки.
Обычно происходят от незнания значения слов и устойчивых выражений.
2. Фонетические ошибки.
Обычно это нормы ударения.
3. Морфологические ошибки.
Нарушения правил образования форм слова. Самую большую группу подобных ошибок можно встретить в употреблении имен числительных, обычно со склонением именно этой части речи возникают особенные трудности.
4. Синтаксические ошибки.
Неверное построение как предложения в целом, так и его части. Чаще всего встречается неверное употребление предлогов и союзов при соединении частей и построении сложных и сложноподчиненных предложений.
1.4. Ошибка как отступление от языковой нормы
Прежде всего, речевая ошибка – это отступление от языковой нормы. Существует подразделение ошибок письма и технического воспроизведения текста:
Ошибки неверного прочтения и запоминания
Ошибки неверного перевода во внутреннюю речь
Механические ошибки
Редактору необходимо проанализировать типичные ошибки воспроизведения текста, чтобы зафиксировать наиболее «слабые» и часто искажаемые места в тексте, облегчив тем самым дальнейшую работу с текстами разного характера. Особого внимания заслуживают: заголовки, названия рубрик, возможные анафоры в тексте, случайные замены и перестановки букв внутри слов, неудачные замены слов и оборотов синонимами, пропуски отрывков предложений в тексте, технические искажения текста.
Анализируя очередные тексты, редактор неизбежно сталкивается с многочисленными отклонениями от орфографической нормы – нарушениями общепринятых правил письменной речи. Правила орфографии наиболее стабильны и подвержены изменениям, в отличие от пунктуационных, лексических, стилистических. Часто в высказывании содержится несколько смыслов, а ошибка является следствием неудачного выбора одного из них или неумения распорядиться средствами языка. К сожалению, зачастую автору удается избежать ошибок подобного рода, лишь наработав предварительно большой опыт в написании текстов.
Тексты средств массовой информации изобилуют большим количеством отклонений от нормы. Задача редактора – различить ошибку, используя свою лингвистическую эрудицию, знания правил, литературный вкус. В этом ему поможет постоянное соотнесение целостного материала, его жанровые требования, авторскую манеру изложения с конкретной языковой формой (текстом).
