Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Фил Джойс, Шарлотта Силлс, Гештальт-терапия шаг за шагом.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.38 Mб
Скачать

Фон клиента

Какие жизненные обстоятельства в данный момент являются проблемными для клиента? Какие потрясения он пережил за последний год? За последние несколько лет?

На каком жизненном этапе он сейчас находится (живет один или создает семью, работает или на пенсии)?

Какое значение придает клиент своей нынешней проблеме и своей жизненной ситуации? Думает ли он, что это он «во всем виноват» или же что виноваты обстоятельства, «злая судьба»?

5.4 Культурные факторы

Осознавать важность культурных и национальных различий необходимо на протяжении всей терапии, но особенно на стадии диагностики. В структуре личности, как консультанта, так и клиента имеются ценности и представления — большей частью не осознаваемые — обо всем, начиная с того, как правильно вести себя в разных ситуациях и заканчивая тем, что такое здоровое функционирование. Это может быть особенно заметным, если консультант и клиент принадлежат к разным национальностям. Один из авторов пережил шок, когда получил обратную связь от участника терапевтической группы — японца. Однажды тот признался, что на протяжении многих недель считал ведущего чудовищно некомпетентным, поскольку тот не видел ничего ужасного в том, что люди плачут. В его родной культуре рыдания расцениваются как серьезная потеря самоконтроля, которой надо решительно избегать. Он сообщил, что в Японии рыдания считают верным признаком надвигающегося неотвратимого сумасшествия. Это было полезно для ведущего, который еще раз убедился в том, как важно проверять и прояснять представления и нормы. Увы, в Британии мы часто сталкиваемся с подобного рода непониманием. Здесь обычны маргинальные группы, среди которых чувства выражаются более бурно. Множество иммигрантов из Африки и стран Карибского бассейна содержатся в лондонских психиатрических клиниках, что является печальным свидетельством того, что полицейские и психиатры все еще принимают шумные эмоциональные вспышки за признак сумасшествия, в то время как это всего лишь способ выражения чувств, преследуемый в расистском обществе. Консультант, взявшийся за любого рода консультирование в межкультурной или межрасовой сфере, должен приложить все усилия, чтобы ознакомиться с возможными различиями в нормах поведения. Однако надо помнить о том, что в голове у терапевта, принадлежащего к доминантной культуре, неизбежно идѐт почти незаметный для него процесс оценки человека, который принадлежит другому сообществу. Поэтому надо быть готовым к чуткому феноменологическому исследованию и к еще более медленному и тщательному, чем обычно, определению и называнию.

Эти соображения в целом верны для любых отношений. Даже когда клиент и консультант относятся более или менее к одной культурной группе, многие их убеждения и представления будут различаться. Оба они будут находиться под влиянием того, что можно назвать общекультурным жизненным опытом (семья, школа, друзья, компании, путешествия, работа etc.), а также того, что можно назвать мини-культурным опытом (например, человек родом из Северо-Восточной Англии, сильно отличающейся от выходца из Англии Южной). Однако есть и другие различия, вне-культурные. Как бы уважительно ни вел себя терапевт, в терапевтических отношениях всегда присутствует сильный дисбаланс. Как его может не быть в отношениях, в которые одна из участников вступила, чувствуя себя подавленной и считая, что не может сама разобраться со своей жизнью? Она чувствует себя уязвимой, выражает свои самые сокровенные тревоги и страхи человеку, который, по крайней мере, в этой комнате, не является столь же уязвимым. Различие еще возрастает, если эти двое разного возраста и/или пола. Обратите внимание, что вы почувствовали, когда в предыдущих предложениях мы сделали клиента женщиной.

Если же к культурным отличиям добавляются национальные или отличия в сексуальной ориентации, это имеет огромное влияние на отношения и оказывается гораздо более важным, чем поверхностное сходство. Представьте, что консультант относится к большинству в данном обществе, а клиент к меньшинству, особенно если это меньшинство исторически считалось «низшим».