Сase-in-Point : Рисуя Потребление
Клиент: Академический проект
Проблема: Определение потребительства меняется, и неясно .
RQ : Как потребительство было определен в 1999 году ?
Метод: Фото
Сбор данных: Тридцать студентов использовал одноразовые камеры с 24 кадрами каждый должен был запечатлеть сцены, изображающие "потребительство". Аспиранты по Калифорнийской магистерской программе и международные мастера* студенты, обучающиеся в Брюсселе 2 недели. Были также собраны письменные описания снимков.
Анализ данных: Фотографии из каждого сайта были разделены по категориям. Визуальный текст был сортирован по полу. Написанный текст был тематически проанализирован на общность. Сравнительный анализ был завершен между культурами .
Результаты: И письменный и визуальный текст указал на контекстное определение потребительства. Американские студенты фотографировали вывески и розничные места обмена. Бельгийские студенты сфотографировали людей, совершающих покупки. Письменное свидетельство выставило целеустремленный и систематический подход к определению для женщин и случайный, поверхностный подход мужчинами. Женщины были персональные в своих описаниях, фотографировали содержимое своих шкафов, холодильников и сумок. Мужчины захватили в кадре случайные коммерческие места. Развлечение, столовая, покупки, туризм и тематические парки, преобладали на фотографиях студентов в обеих стран. Только три студенты использовали словарное определение потребительства (пропаганда) для того, чтобы информировать тему. Несколько студентов изображали последствия потребления: отходы, бродяжничество и утилизации.
Обсуждение: Визуальные определения основаны на культуре. Американские потребители использовали свои автомобили, делая покупки в торговых центрах или в местах назначения. Фирменные торговые точки и развлекательные центры были заметны. Наружные рекламные объявления и топливные дистрибьюторы также играли ключевые роли в американских определениях. Коммерция объективируется американскими потребителями обоих полов.
Бельгийские студенты изображали потребительство более лично, потому что открытые рынки были частью этого опыта потребления. В бельгийском процесс покупки, личный обмен был значимым и преобладающим. Общественный транспорт и туризм были захвачены за их роль в стимулировании потребления.
Вывод: Оба различия гендерные и культурные влияют на визуальное описание потребительство. Несколько участников отражают определение потребительства в своих визуальных или вербальных ответах. Имеющиеся данные указывают на, что потребительство больше не позиционирует как пропаганда, а как потребление. И потребление задуман в контексте преобладающей культуры.
Примечания
From Harper, D. (1994). On the authority of the image: Visual methods at the crossroads. In N. Denzin & Y. Lincoln (Eds.), The handbook of qualitative research (pp. 403-411). Thousand Oaks, CA: Sage.
From Ball, M. S., & Smith, G. (1992). Analyzing visual data. Newbury Park, CA: Sage.
See Turner, V. (1967). The forest of symbols. Ithaca, NY: Cornell University Press.
See Havlena, W. J., & Holak, S. (1995). Exploring nostalgia imagery through the use of consumer collages. In K. P. Corfman & J. G. Lynch (Eds.), Advances in Consumer Research, 13, 35-41.
de Saussure, F. (1966). Course in general linguistics (C. Bally & A. Secheehaye, Eds.; W. Basking, Trans.). New York: McGraw-Hill.
From Berger, A. A, (1989). Signs of contemporary culture: An introduction to semiotics. Salem, WA: Sheffield.
From Hodder, I. (1994). The interpretation of documents and material culture. In N. Denzin & Y. Lincoln (Eds.), The handbook of qualitative research (pp. 393-402). Thousand Oaks, CA: Sage.
Adapted from Berger, A. A. (2000). Media and communication research methods (p. 49). Thousand Oaks, CA: Sage.
