Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
русско-вепсский.2007_rus-veps-sanakirja.RTF
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
4.75 Mб
Скачать

Ištta kandol

пейджер vestin||sirdi|m (-men, -nt,

пенька lin (-an)

-mid)

пеньковый lin||-; linasi|ne (-žen, -št,

пейзаж londuz||kuv|a (-an, -id); лес-

-žid); пеньковая пакля linkabe;

ной пейзаж mecan kuva

пеньковая вер¸вка linasine nor

пекарня leibдn||paštam (-on, -oid); ра-

пепел tuhk (-an, -id); даже весь пе-

ботать в пекарне rata leibдnpaštamos

пел улетел в трубу eskai kaik tuhk-

пекарь leibдn||pašta|i (-jan, -jid)

ki lendi pдиturuhu ¯ подняться из

пеленать kabaloi|ta (-иeb, -иi); пеле-

пепла libuda tuhkaspдi

нать малыша kabaloita vagahašt last

первенец ezmдine laps’ (ezmдižen

ïåë¸íêà kabal (-on, -oid); ruka|ine

lapsen, ezmäšt last, ezmäižid lapsid)

(-ižen, -št, -ižid)

первенствовать olda ezmдižen (om

пемза meri||vaht (-on, -oid)

ezmдine, oli ezmдine); первенство-

пена vaht (-on, -oid); мыльная пена

âàòü â ó÷¸áå olda ezmäine opendu-

muilvaht ¯ с пеной у рта su vahtos

ses; он первенствует во всех делах

пенал pirdim||hodr (-an, -id); из пе-

hän om ezmäine kaikiš azjoiš

316

перевязать

первобытный ende||vanh (-an, -oid);

переводить 1. (передвигать) sir|ta

первобытные времена endevanhad

(-dдb, -di); меня перевели во вто-

aigad

рой класс mindai sirtihe toižhe klas-

первоисточник aug||lдht|e (-ken, -et,

saha; 2. (передавать текст на дру-

-kid); пользоваться первоисточни-

гом языке) kд|ta (-ndab, -ndi); мне

ками kдvutada auglдhtkid; в школь-

труднее переводить текст с русско-

ной библиотеке я не мог найти ни

го языка на вепсский minei om jь-

одного первоисточника по своей

gedamb käta tekst venän kelespäi

òåìå školkirjištos minä en voind

vepsän kel’he

löuta ni üht auglähtet ièein teman

перевоз 1. (перемещение) vend (-an,

mödhe

-oid); перевоз вещей kaluiden vend;

первозданный koskmato|i (-man, -nt,

2. (место переправы) ehtatuz||sij|a

-mid); aug||-, первозданный слой

(-an, -oid); на перевозе стояло мно-

земной коры koskmatoi mankor’

го машин ehtatuzsijal oli дi mašinoid

первоочередной ezi||sijali|ne (-žen,

перевозить 1. (перемещать с мес-

-št, -žid); первоочередные задачи

та на место) ve|da (-b, -i); пере-

ezisijaližed tegendad

возить грузы veda jьguid; 2. (пере-

первоцвет ezmдine дnik (ezmдižen

правлять) ehtat|ada (-ab, -i); пере-

änikon, ezmäšt änikod, ezmäižid äni-

возить людей через реку ehtatada

koid)

ristituid pälièi joges

первый ezmд|ine (-ižen, -št, -ižid);

переворачивать 1. (переставлять

первого января vilukun ezmдižen

другой стороной) kд|ta (-ndab,

pдivдn; жить на первом этаже elдda

-ndi); переворачивай страницы по-

ezmäižel žirul

быстрее! kдnda lehtpoled teramba!

переваривать sulat|ada (-аb, -i); пе-

2. (Опрокидывать) kumai|ta (-dab,

реваривать пищу sulatada sцmдd

-ži); переворачивать чашку kumai-

переваривание sцmдn||sulatu|z (-sen,

ta èaškad

-st)

переворот kumaidu|z (-sen, -st, -sid);

перевод 1. (перемещение с места на

переворот во власти valdankumai-

место) sirdдnd (-an, -oid); перевод

duz; политический переворот poli-

в следующий класс sirdдnd toižehe

tine kumaiduz; переворот в науке

klassaha; 2. (передача текста или

kumaiduz tedo-oblastiš

разговора на другом языке) kдn-

перевыполнение ьliиend (-an, -oid);

dand (-an, -oid); перевод сказки на

перевыполнение рабочей нормы

вепсский язык sarnan kдndand vep-

radnorman ülièend

sдn kel’he; 3. (передвижение де-

перевыполнять ьli|ta (-иeb, -иi); пе-

нежных средств) raha||oigendu|z

ревыполнять все нормы ьlita kaik

(-sen, -st, -sid); я получил вчера по-

normad

чтовый перевод minд sain eglai

перевязать sido|da (-b, -i); (вер¸в-

poètrahaoigendusen

кой) noroi|da (-b); перевяжи руку

317

перевязка

sido kдzi; надо перевязать дровни

-st, -sid); 2. (продукты питания,

вер¸вкой, чтобы дрова не падали

передаваемые в больницу) to-

pidab noroida regi, miše haugod ei

maiž|ed (-id)

lankteniži

переделывать tehta udes (tegeb udes,

перевязка 1. (действие) kдrind (-an);

tegi udes)

перевязка больных уже закончи-

передвигаться sird|eltas (-lese, -lihe);

ëàñü läžujiden kärind om jo lopnus;

из-за жары мы передвигались

2. (результат) kдri|m (-men, -nt,

очень медленно rдken tagut mц

-mid), на руке перевязка kдdes om

sirdlimoiš lujas hilläšti

kärim

передний ezi||-; ezi|ne (-žen, -št, -žid); переговоры paginad kesknezoi (pagi-

корова ушибла переднюю ногу

noid kesknezoi); стол переговоров

lehm satati ezižen jaugan ¯ ïåðå-

paginlaud; сесть за стол перегово-

дний гласный eziдn’kulund

ðîâ išttas paginlaudan taga

передник ezi||paik (-an, -oid); надень

перегородка sein||keskust (-an, -oid);

передник! pane ezipaik pдle!

построить перегородку tehta sein-

передовик ezinik (-an, -oid)

keskust

передохнуть hengaht|ada (-ab, -i);

ïåð¸ä edu|z (-sen, -st); âåñü ïåð¸ä

lebaht|ada (-ab, -i)

пальто был запачкан kaik pal’ton

передышка hengahtu|z (-sen, -st,

eduz oli redustadud

-sid); lebahtu|z (-sen, -st, -sid)

перед(о) 1. (о месте: ãäå) edes; ïå-

переживание palahtelu|z (-sen, -st,

ред домом раст¸т бер¸за pertin

-sid); это не стоит ваших пережи-

edes kazvab koiv; он сидит передо

ваний nece ei maksa teiden palahte-

мной hдn ištub minun edes; передо

lusid

мной была синяя гладь озера mi-

переживать palahtel|das (-ese, -ihe);

nun edes oli sinine järven laid; 2. (î

мать переживает за своего сына

месте: куда) edehe; не вставай

mam palahtelese ièeze poigas; íå

передо мной ala seižutade minun

переживай ты так! ala palahtelde

edehe; встаньте все передо мной

muga! мы переживали из-за бо-

seižutagatoiš kaik minun edehe;

лезни нашего друга mц palahteli-

остановись перед домом azotade

moiš meiden sebranikan läžundan

pertin edehe; 3. (о времени: когда)

tagut

edel; перед дожд¸м edel vihmad;

перезимовать tal’vehti|da (-b); пти-

перед Новым годом edel Ut Vot

цы перезимовали в дальних краях

передавать an|tta (-dab, -doi); пере-

lindud tal’vehtiba edahaižiš agjoiš

давать книги через брата antta

переизбрать valita udes (valiиeb udes,

kirjoid vellen kal’t

valièi udes)

передача 1. (радиопрограмма) ra-

переименование nimen||vajehtu|z

dio||pagin (-an, -oid); ( телевизион-

(-sen, -st); переименование улиц

ная программа) tele||ozute|z (-sen,

irdoiden nimenvajehtuz

318

перепутать

переименовать vajehtada nimi (va-

краски prihaine segoiti mujuid hole-

jehtab nimi, vajehti nimen)

vašti

перекладина poiku|z (-sen, -st, -sid);

перемешиваться segoitu|da (-b, -i);

дверная перекладина uksen poikuz

вс¸ перемешалось в голове kaik se-

перекрëстный rist||-; перекр¸стный

goitui päs

огонь ristlдmoi

перемирие kožmuz||aig (-an)

перекр¸сток rist||te (-n, -id); te||sa|r’

переносица nenan||ju|r’ (-ren, -r’t,

(-ren, -r’t, -rid); встретиться на пе-

-rid)

рекр¸стке vastatas risttel; остано-

переносной sirdдnd||-; переносная

вись на перекр¸стке seižutade te-

лампа sirdдndlamp

sarele

переносный kuvali|ne (-žen, -št, -žid);

перекусить surust|adas (-ase, -ihe); я

переносное значение kuvaline zna-

уже немного перекусил minд surus-

moièend

timoi jo vдhдižel; надо бы переку-

переписывать kirjutada udes (kirju-

сить немного pidaiži semeta ьmbri

tab udes, kirjuti udes)

nabas vähäižel

перепись kirjutami|ne (-žen, -št, -žid);

перел¸тный keza||-; перел¸тные

перепись населения rahvahan kirju-

птицы kezalindud

tamine; по данным переписи насе-

переливание 1. (перекачивание)

ления rahvahan kirjutamižen mцdhe

sirdдnd||-; переливание крови veren

переплëò ko|r’ (-ren, -r’t, -rid); ïåðå-

sirdдnd; 2. (сверкание) kiltatu|z

пл¸т книги порвался kirjankor’ om

(-sen, -st); переливание красок

murenu

mujuiden kiltatuz

переполненный иuhunke; перепол-

перелистывать lehtel|ta (-eb, -i); пе-

ненная корзина puzu иuhunke

релистывать книгу lehtelta kirj

перепонка sido||nahk (-an, -oid); ба-

перелом katkoimu|z (-sen, -st, -sid);

рабанная перепонка korvan sido-

перелом руки kдden katkoimuz

nahk

перемена 1. (изменение) vajehte|z

переправа ehtatuz||sij|a (-an, -oid);

(-sen, -st, -sid); вас ожидают пере-

мы провели много времени на пе-

мены в жизни teid varastaba elon

реправе mц mдnetin дi aigad ehta-