- •I. Общая характеристика романа «Герой нашего времени»
- •I. Дуэль в русской литературе
- •Пари Печорина с Вуличём (Анализ главы «Фаталист»)
- •I. Место повести «Фаталист» в контексте романа
- •I. Становление психологизма в творчестве Лермонтова
- •III. Заслуга Лермонтова в создании русской психологической прозы
- •I тесты на знание текста
ззу
j
тезисные
планы (материалы к сочинениям) ~
| учеоныи материал _ . _ . . „ _
Функция пейзажа в романе. ' ' .
Проблема национального сознания героев романа.
Соотношение сознаний автора, повествователя и героя романа.
Мир «казенной надобности» в романе.
Проблема воли и безволия в романе.
Печорин и Вернер.
Печорин и Грушницкий.
Мир «естественных людей» в романе.
Общие мотивы стихотворения «Дума» и романа «Герой нашего времени».
Образ молодого поколения в романе.
Казачество в романе.
Композиционные особенности романа.
Стилистика романа.
Идейно-композиционная роль главы «Максим Максимыч» в романе.
Печорин накануне дуэли. (Анализ фрагмента из главы «Княжна Мери».)
Печорин и Мери в последней сцене главы «Княжна Мери». (Анализ фрагмента.) '
Идейно-композиционная роль главы «Тамань» в романе.
Тема шинели в романе.
Тема жестокости и милосердия в романе.
Проблема личности в романе.
ТЕМЫ СОЧИНЕНИЙ ПО ЛИТЕРАТУРЕ XIX ВЕКА, НОСЯЩИЕ СВОБОДНЫЙ ХАРАКТЕР, КОТОРЫЕ МОЖНО РАСКРЫВАТЬ НА ПРИМЕРЕ РОМАНА М.Ю.ЛЕРМ0Н0ВА «ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ»
«Сострадание есть высочайшая форма человеческого существования...» (Ф. М. Достоевский). (По одному из произведений русской литературы XIX века.)
«Человек — целый мир...» (Ф. М. Достоевский).
«Человек — это живая загадка» (С. Н. Булгаков). (По одному или нескольким произведениям русской литературы XIX века.)
«Жизнь скучна без нравственной цели...» (Ф. М. Достоевский). (По одному из произведений русской литературы XIX века.)
«Нет счастья в бездействии...» (Ф. М. Достоевский). (По одному или нескольким произведениям русской литературы XIX века.)
«Презирать суд людей не трудно, презирать суд собственный невозможно...» (А. С. Пушкин).
«Зло в человеке всегда связано с непониманием другого человека...» (Д. С. Лихачев).
«У истинного таланта каждое лицо — тип, и каждый тип для читателя есть знакомый незнакомец...» (В. Г. Белинский).
«Самое главное в дружбе — умение понять и прощать». (В. П. Некрасов).
«Себялюбие — самоубийство. Самолюбивый человек засыхает словно одинокое дерево...» (И. С. Тургенев).
1L «Художник должен чувствовать вечность и в то же время быть современным» (М. М. Пришвин).
12. «Без страстей и противоречий нет жизни...» (В. Г. Белинский).
ТЕЗИСНЫЕ ПЛАНЫ (МАТЕРИАЛЫ К СОЧИНЕНИЯМ)
Идейно-композиционная роль главы «Бэла» в романе «Герой нашего времени»
I. Общая характеристика романа «Герой нашего времени»
1. Жанровое и композиционное своеобразие.
«Герой нашего времени» состоит из 5 глав и предисловия к «Журналу Печорина». Они объединены в роман общим героем-повествователем,- главным героем Печориным, общей художественной задачей. Каждая из глав самостоятельна, закончена и поэтому часто называется «повестью»; каждая играет свою идейно-компо- зиционную роль в романе. Расположены главы с нарушением хронологии событий, что объясняется многими причинами. Лермонтова в меньшей степени интересует событийный ряд, главное —
сосредоточить внимание читателей на философской и нравствен- но-психологической проблематике, исследовать внутренний мир героя. , .
Смена повествовательных пластов.
Автор помещает Печорина в различные жизненные ситуации, проверяя его в любви и дружбе, во взаимоотношениях с представителями различных слоев общества, заставляя спорить с собой и окружающими, ставить психологические эксперименты над друзьями и врагами. В каждой из повестей герой общается с новым кругом людей, порой далеких ему по происхождению, воспитанию, культуре и традициям. Рассказ ведется от лица повествователя, Максима Макси- мыча, Печорина и автора первого предисловия. Благодаря смене точек зрения образ Печорина лишается возможности одностороннего толкования.
Смысл Предисловия к роману.
В Предисловии Лермонтов обосновал свою художественную задачу, лишенную назидательности и очевидной оценки личности Пе: чорина. «Портрет, составленный из пороков всего нашего поколе-1 ния, в полном их развитии», — такова характеристика главного героя, который будет сравниваться с другими героями, и первое такое ' сопоставление дано в главе «Бэла». !
К
Место главы «Бэла» в структуре романа.
«Бэла» является сложным законченным произведением, которое
появилось в журнале «Отечественные записки» в 1839 году, раньше1 других частей. Автор «Бэлы» (повествователь) пишет путевые запис- j ки, жадно разглядывая кавказский быт, природу, горцев. Позже мы1 узнаем, что события, рассказанные в повести, будут последними эпизодами жизни Печорина (он сослан в крепость за дуэль с Грушниц-* ким), но Лермонтов намеренно начинает ими роман. Главным в «Бэле», становится рассказ Максима Максимыча о Печорине, хотя есть и постоянный фон — описание повествователем пути из Тифлиса во Владикавказ через Крестовый перевал. Стилистика повести включает и неторопливую манеру штабс-капитана, вспоминающего прошлое, и рассказ Казбича о своем спасении от казаков, и монологи Печорина в передаче Максимом Максимычем, и авторское описание Кавказа, что рождает многообразие речевых пластов.
Романтический сюжет и реалистичность повествования. -
Содержанием повести становится традиционный романтический
сюжет о любви русского офицера к прекрасной горянке, похищении) ее и кровавой развязке — смерти Бэлы. В. В. Виноградов1 отмечает, что в «Бэле» развивается тема «Кавказского пленника» Пушкина, вывернутая наизнанку, — тема кавказской пленницы». Однако романтическая история передана сниженным языком случайного попутчика и лишена всякого романтического пафоса. Повествователь скучает, слыша о победе Печорина над чувствами Бэлы: «Да, они были счастливы»; ожидает необыкновенной развязки истории, начавшейся «необыкновенным образом»; постепенно меняет любопытство на сочувствие («Выздоровела?» — спросил я у штабс-капитана, схватив его за руку и невольно обрадовавшись»); с состраданием слушает предельно физиологичное описание смерти Бэлы. Благодаря такому обрамлению романтическая новелла дает ощущение жестокой реальности происходящего, а повествование из романтически-условного превращается в достоверное, возвращая жизни и смерти подлинную цену.
Категория исключительного в повести.
Романтики утверждали, что европейский разочарованный герой, носитель развитого сознания, может излечиться от скуки и скепсиса, обрести утраченные цели в окружении «детей природы». Печорин в первой повести «Героя нашего времени» встречается с горцами — так называемыми «естественными людьми», знакомится с Бэлой, ее братом Азаматом и «то ли мирным, то ли немирным» черкесом Каз- бичем. Действие проис^дит в романтической атмосфере (горные пейзажи, человеческие страсти, любовь, похищение, погоня, скачки, убийство из ревности, трагическая смерть героини) , но при этом сами горцы лишены исключительности, в них все обыкновенно и этнографически обусловлено (страсти, темперамент, закон кровной мести, потребность в хорошем коне).
Романтическая атрибутика.
Пейзажи при всей поэтической красоте точны и реалистичны, топонимика узнаваема (Койшаурская долина, гора Крестовая, Гуд- гора). Характеры горцев оказываются сложными и противоречивыми, их сознание — грубым и примитивным, лишенным идеализации. Страстность и цельность обращены на достижение задуманного любой ценой: Азамат ради коня похищает сестру, обрекая ее на смерть или позор, Казбич кинжалом смертельно ранит Бэлу. Жизнь горного аула показана в ее неразвитости и ограниченности, обусловленной патриархальными традициями. Гармония человека со средой кажущаяся, она основана на власти привычки, обычая, горного закона, а не на сознательном отношении к жизни. Горцы не лучше Печорина, они лишены раскаяния в жестокости и чувства вины.
Образ Максима Максимыча. Кавказская война в романе.
Максим Максимыч в качестве цельного русского человека прр-<>
тивопоставлен автором холодному опустошенному Печорину. Лер^ монтов подобный тип военного называл «кавказцем» и посвятил ему \ очерк, примыкающий к роману. Максим Максимыч напоминает герог; ев Пушкина (Белкина, Вырина, Миронова), предвосхищает героев .1 Л. Толстого (Тушина, Тймохина), Цеся реалистическую правду о простом человеке в сложных жизненных испытаниях. Этот герой, как и;' Печорин, стал скврзным образом романа, рождая иной нравствен^ ный полюс «Героя нашего времени». Если Печорин — выдающийся' исключительный человек, то Максим Максимыч — обыкновенный, офицер, каких много в армии. Он нарисован штрихами: начинал служ^' бу еще при Ермолове, участник Кавказской войны, карьеры не сде-ij лал, семью не завел, о родителях ничего не слышал 12 лет, в Москву был 20 лет назад. Белинский называет его служакой, «у которого чу+[ десная душа, золотое сердце». Однако штабс-капитан не задумывает-н ся oi нравственной стороне войны с горцами. Он повторяет слова ! гренадера о чеченах: «...такой проклятый народ: сразу не убьешь»; / без сожаления рассказывает об убийстве Казбичем отца Бэлы; назы-/ вает горцев живучими разбойниками, ужасными плутами, бестиями;) хотя восхищается храбростью и военным искусством «косматого.дьйЭД вола». Любя Бэлу как дочь, он не верит в. ее тоску по родине: «...иЗ крепости видны были те же горы, что из аула, а этим дикарям боль? ше ничего не надобно». Описывая охоту Печорина, поминает клятого кабана», ушедшего в камыши, как перед этим он говорил '6* «проклятом народе», который не убьешь... И кабан, и горцы для него' дичь, мишень. Лермонтовский «кавказец» может быть и поэтом кай|! казского быта, и отечески любящим Бэлу стариком, и преданны другом Печорина, а может быть только человеком в мундире: «Извините! Я не Максим Максимыч: я штабс-капитан» и «...сделался упрН! мым, сварливым штабс-капитаном». Белинский отмечал ограничен ность его кругозора, патриархальность воззрений, объясняя это от^ ношением к службе: «для него жить — значит служить».
Печорин в усопоставлении с героями повести.
Печорин и Максим Максимыч во многом антиподы. Печорин н^
живет ради службы, не делает карьеру, хотя смел и отчаян, он ищет- страстей, острых ощущений, риска. Для Печорина любовь тоже стинкт. Но выяснилось, что «любовь дикарки немногим лучше люб1] ви знатной барыни; невежество и простосердечие одной так же на'' доедают, как и кокетство другой». Его чувство к Бэле примитивно усиливается от наличия препятствий, он готов драться за нее, нап ' минает горца («Взвизгнул не хуже любого чеченца»), когда Бэлу по:
хитили. Он кажется жестоким, когда разлюбил ее. Однако финальная сцена повести, когда Печорин «сделался бледен как полотно», когда засмеялся так, что у Максима Максимыча «мороз пробежал ох этого смеха», а потом «был долго нездоров», говорит о глубоких переживаниях и чувстве вины перед черкешенкой.
Светский человек Печорин не уступает появляющимся в повести горцам ни в страстности, ни в инстинктивности натуры. Услышав, как Азамат умоляет Казбича отдать ему коня, он играет затем на этой страсти брата Бэлы. В итоге семья юной черкешенки рушится, Казбич становится убийцей Бэлы, а Печорину нестерпимо любое напоминание об этой истории (в следующей главе при случайной встрече с Максимом Максимычем «чуть побледнел и отвернулся», чем невольно, но глубоко обидел старика).
f III. Нравственные уроки повести
L В «Бэле» поведение Печорина безнравственно. Во многом это обусловлено тем, что перед ним горцы, с которыми Россия воюет. Врагов можно стравливать, за ними можно охотиться, их можно предавать. Это психологические последствия войны на Кавказе, ведь и Максим Максимыч говорит: «Уж эта мне Азия! Что люди, что речки — никак нельзя положиться». Лермонтов, сам участник военных вылазок на Кавказе, ненавязчиво показывает рождение двойного нравственного стандарта, относительности моральных ценностей.
% Сопоставляя Максима Максимыча, болыие думающего о других, чем о себе, и индивидуалиста Печорина, Лермонтов приводит читателя к мысли, блестяще сформулированной Белинским: «Личность вне народа есть призрак, но и народ вне личности тоже призрак». Трагическое неслияние правд Максима Максимыча и Печорина передает драму русского общества: пропасть между интеллигенцией и народом.
Печорин и контрабандисты
I
1: «Тамань» в оценке современников.
Повесть была высоко ощенена Белинским («...это словно какое- то лирическое стихотворение, вся прелесть которого уничтожается одним выпущенным или измененным не рукою самого поэта стихом»). Ее лаконизм поражает критика: ничего не разъясняется, не навязывается читателю,, на всем лежит фантастический колорит, все таинственно «при свете зари или месяца». Григорович назвал «Тамань» «одним гармоническим аккордом», а Л. Толстой отметил, что это любимое его произведение во всей русской литературе.
2. Роль в общем повествовании.
«Тамань» — первая из повестей, написанная от лица Печорина^ Мы уже знаем, что он умер по дороге из Персии, и потому особенно внимательны к его признаниям и размышлениям о судьбе, случайности, женской породе и «казенной надобности». Именно противостояние личного казенному станет центральным в повести.
Н
Мир «казенной надобности».
Печорин едет служить на Кавказ и останавливается в приморском
скверном городишке Тамань. Сразу сообщается: герой здесь чуть не умер с голоду, его хотели утопить. Это интрига, требующая объяснения. Первое впечатление от городка связано с часовым, урядником, десятником, «казенной надобностью», по которой герой едет в действующую армию. Перед нами военное укрепление, граница неподалег ку, обыденный скучный мир с регламентацией жизни и военной иерархией. Десятник обязан найти квартиру офицеру действующей армии.
Мир «нечистого» дома.
Очутившись в хате на крутом морском берегу, Печорин мгновенно замечает и лунный свет, и обрывистый берег, и беспокойную морскую стихию, и два корабля на рейде. Он не спал три ночи, но полон внимания ко всему незнакомому. Встреча со слепым мальчиком рождает у Печорина признание о предубеждении «проживу всех слепых, кривых, глухих, немых, безногих, безруких, горбатых...». Психологическая зоркость не подведет его: слепой лишен не только возможности видеть, но и элементарных нравственных понятий (он украдет у Печорина ценные вещи). Вместе с героем мы разглядываем дом й видим, что в нем нет образов — «дурной знак!». Обещанное «нечистое» начинает сбываться: обитатели дома ведут ночной образ жизни. Герой проводит четвертую бессонную ночь, следя за слепым мальчиком.
Подслушанный ночной разговор.
Проникновение в тайную жизнь обитателей «нечистого» дома будет постепенным: сначала Печорин убедился в ловкости и природном чутье слепого, свободно спустившегося с крутого берега и расслышавшего плеск весел Янко; затем восхитился смелостью пловца, отважившегося в бурную ночь переплыть пролив; потом разглядел тяжелый груз? приплывшего. Он так и не уснул, насилу дождавшись утра, но казаку- денщику ничего не сказал. Утром Печорин успевает полюбоваться «из- окна на голубое небо, усеянное разорванными облачками». Офицер ду-' мает не о предстоящей службе, а о таинственных ночных событиях.
Печорин и денщик.
Слуга Печорина не следит за безопасностью своего хозяина. На просьбу не спать и в случае выстрела бежать на берег машинально ^ отвечает: «Слушаю, ваше благородие», но приказа не выполняет. В результате герой чуть не погиб, да еще его обокрали: слепой стащил шкатулку, шашку «с серебряной оправой, дагестанский кинжал — подарок приятеля». Печорин даже не стал будить денщика, вернувшись после пятой бессЬнной ночи домой, а за пропавшие вещи только «побранил его». Мир «казенной надобности» беспомощен, долг в нем не исполняется, законы не защищаются.
Притягательность мира контрабандистов.
Поняв, что перед ним контрабандисты, Печорин инстинктивно тянется к ним, романтизируя их представления о свободе. Понимая своим трезвым умом невозможность обрести в среде контрабандистов полноту жизни, красоту и счастье, он проникает в их мир, «как камень, брошенный в гладкий источник». Предостережения урядника и денщика только распаляют его азарт, и начинается игра с прекрасной девушкой, породистая внешность которой кружит Печорину голову. Странность характера героя именно в том, что для него есть что-то более притягательное, чем благоразумие и осторожность. Он откликается на зов тревожной, опасной, манящей свободой жизни контрабандистов. Влфет его и любовный инстинкт.
Печорин и ундина. .
Героиня повести имени не имеет. Это принципиальная безлич- ностность — в девушке есть только женская обольстительная порода. Она появляется эффектно — как промелькнувшая тень, как голос с неба, как русалочий взор («ундина» означает русалка), как обжигающий поцелуй, как опасный враг, охраняющий свое пространство. Герой назовет ее «противником», а любовь станет для него западней, смертельным поединком. Ундина чуть не утопила Печорина, не умеющего плавать, но отправившегося в море! Это плата за Бэлу, за жизнь инстинктом, за не ограниченную нормой и здравым смыслом страсть. Интересен способ создания образа женщины со «змеиной натурой»: неуловимые переходы, неожиданные контрасты, изменчивость и беззаконность воли, чувственности. Ее взгляд, пишет герой, «напомнил один из тех взглядов, которые в старые годы так самовластно играли моей жизнью». Оказывается, Печорин пережил любовную драму, в которой был стороной страдающей.
Схватка на море.
«Бес-девка» заманила Печорина в море, и романтическое приключение получило самую прозаическую развязку: ундина оказалась контрабандисткой, морская прогулка — физической борьбой за выживание, романтическая ночь — неприятным воспоминанием. Mnji нарушителей закона не впустил постороннего, буря окончилась hhV< чем, таинственность сменила авторская ирония над собой. «Чередой вание романтического и реалистического... выдержаны в упругом; беспокойном ритме морского прибоя» (Б. Т. Удодов1).
III
«Честные контрабандисты» кажутся свободными в противосто янии миру «казенной надобности», романтически загадочными и.„ притягательными. Однако сближение с ними разочаровывает и ге- роя, и читателя: Янко и ундина холодно и жестоко обрекают старуху и слепого мальчика на голодную смерть. Печорин, формально при- f надлежащий миру часового, урядника, десятника, денщика, то есть ' регламенту, иерархии, закону, пытается войти в беззаконную вольную жизнь ночных разбойнйков. Любопытство чуть не стоит емуf жизни, но о случившемся он не жалеет, так тянет его всё, противопоставленное службе и казенщине. Какое дело ему, что «сталось* с старухой и с бедным слепым», он сам несвободен со своей «подорожной > по казенной надобности». Печорин чужой везде: контрабандисты свои if в морской стихии, а он плавать не умеет, они вольны выбирать мес-г1 тожительство, а ему предписано е^ать на Кавказ. Пейзаж деромантй- зируется, ведь Тамань всего лишь скверный приморский городишко. ?
Смысл повести — в сопоставлении двух взглядов на мир. Или полная свобода, ведущая к отсутствию всякой ответственности перед окружающими (Янко, ундина — старуха, слепой), или желание быть > свободным' в казенном мире долга и службы (Печорин), что невоз-! можно по определению.
Дуэль Печорина с Грушницким (Анализ эпизода из главы «Княжна Мери»)
