- •Змістовий модуль 1 загальні питання методики навчання світової літератури
- •Тема 1. Методика викладання світової літератури як наука Основні аспекти
- •Тема 2. Зміст та структура шкільного предмета світова література, принципи побудови програм. Підручники, посібники та навчальні видання зі світової літератури для загальноосвітніх шкіл
- •Тема 3. Учитель світової літератури і професійні вимоги до нього
- •Змістовий модуль 2 технологія навчання світової літератури
- •Тема 4. Сучасний урок світової літератури. Типи уроків, їх структурні елементи
- •Тема 5. Методи навчання на уроках світової літератури
- •Тема 6. Вивчення художніх творів світової літератури з огляду на їх родову специфіку
- •Тема 7. Вивчення біографії письменника
- •Тема 8. Специфіка вивчення перекладних художніх творів у загальноосвітній школі
- •Тема 9. Фонові знання як засіб методичної реалізації краєзнавчого та етнокультурологічного принципів у процесі вивчення шкільного курсу світової літератури
- •Тема 10. Розвиток зв'язного мовлення учнів на уроках світової літератури
- •Тема 11. Теоретико-літературні поняття в контексті школи
- •Тема 12. Позакласна робота з літератури та методика її проведення. Факультативні заняття.
- •Тема 13. Літературне краєзнавство як компонент літературної освіти учнів шкільного курсу світової літератури
- •Змістовий модуль 2 технологія навчання світової літератури
- •Теми і зміст лабораторних занять змістовий модуль 2 технологія навчання зарубіжної літератури
- •Контрольні питаня
Змістовий модуль 2 технологія навчання світової літератури
Практичне заняття № З
Тема: Шляхи шкільного аналізу художнього твору
План:
1. Традиційні шляхи аналізу художнього твору на уроках світової літератури:
а) за розвитком дії («услід за автором», або послідовний аналіз (цілісний));
б) проблемно-тематичний;
в) пообразний. Поняття «вічні образи», національні образи (літературні етнообрази), біблійні образи на уроках світової та української літератур.
2.Інтертекстуальний шлях аналізу художнього твору у школі.
3.Компаративний аналіз як засіб розвитку полікультурної компетентності учнів на уроках світової літератури.
4.Види аналізу художнього твору (стильовий, компаративний, культурологічний, філологічний).
Література:
Бекерська Л.В. Компаративістика? Так! Але не як випадкові фрагменти, а як чітка схема аналізу твору / Л.В. Бекерська // Всесвітня література та культура в серед, навч. закл. України. - 2000. - № 11.
Будний В. Розгадка чарів Цірцеї: національні образи та стереотипи в освітленні літературної етноімагології / Василь Будний // Слово і Час. - 2007. -№3.-С. 52-63.
Волощук Є.В. Хронотопічний аналіз / Є.В.Волощук // Всесвітня література у середніх навчальних закладах України.- 2004.-№6.- С.55-58.
Волощук Є.В. Аналіз «від деталі до цілого» / Є.В.Волощук // Всесвітня література у середніх навчальних закладах України.- 2004.-№6.- С.61-62.
Гладишев В.В. Принцип контекстного вивчення художнього твору та його реалізація у процесі викладання зарубіжної літератури / В.В. Гладишев //Всесвітня література та культура в серед, навч. закл. України. - 2001. - № 5. - С.12-14.
Горідько Ю. Методика філологічного аналізу художнього тексту (на матеріалі 10, 11 класів) / Ю.Горідько // Всесвітня література та культура в серед, навч. закл. України. - 2004. - № 9. - С. 20-22.
Ісаєва О. Сучасні технології навчання у процесі викладання зарубіжної літератури / О.О. Ісаєва // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2003,- № 3. - С.37-38.
Ковбасенко Ю.І. Мистецтво аналізу й інтерпретація художнього тексту/ Ю.І.Ковбасенко // Всесвітня література та культура в серед, навч. закл. України. - 2003. - № 7. - С.44.
Марко В. Основи аналізу літературного твору: [навчально-методичний посібник для студентів і вчителів] / В.Марко. — Кіровоград: РВЦ КДПУ ім. В. Винниченка, 2003. — 32с.
Мірошниченко Л.Ф. Методика викладання світової літератури в середніх навчальних закладах: [підруч. для студ. вищ. закл. освіти] / Л.Ф.Мірошниченко.- К.: Вища школа, 2007. - С. 206 - 239.
Мірошніченко Л.Ф. «Слідом за автором», по образний, проблемно- тематичний шляхи аналізів / Мірошніченко Л.Ф., Ніколенко О.М., Маранцман В.Г. // Всесвітня література та культура в серед, навч. закл. України. - 2004. - № 6. - С. 24-29.
Мірошниченко Л. Шляхи аналізу художнього тексту: класифікація, стисла характеристика / Л.Мірошниченко, Н.Мірошникова // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2001. - № 5. - С. 15-17.
Моклиця М.В. Міфологічний аналіз / М.В.Моклиця // Всесвітня література у середніх навчальних закладах України.- 2004.-№6.- С.47-48.
Наукові основи методики літератури: [навчально-методичний посібник / ред. Н.Й.Волошина]. - К.: Ленвіт, 2002. - 344с.
Ткаченко А.О. Філологічний аналіз і синтез / А.О.Ткаченко // Всесвітня література у середніх навчальних закладах України.- 2004.-№7.- С.53-58.
Цурганова Є.А. Герменевтичний аналіз / Є.А.Цурганова // Всесвітня література у середніх навчальних закладах України.- 2004.-№6.- С.58-59.
Чередник Л.А. У пошуках істини (Метод компаративного аналізу при вивченні зарубіжної літератури) / Л.А. Чередник // Всесвітня література та культура в серед, навч. закл. України. - 2001. - № 7.
Штейнбук Ф.М. Методика викладання зарубіжної літератури в школі: [навчальний посібник] / Ф.М.Штейнбук. - К., 2007. - С. 99-121.
Завдання:
1.Ознайомтесь із уривками зі статті Будний В. Розгадка чарів Цірцеї: національні образи та стереотипи в освітленні літературної етноімагології / Василь Будний // Слово і час. - 2007. - №3. - С. 52-63.
Літературний етнообраз - такий літературний образ, що конструює не лише індивідуальні риси, а й етнічну (національну) ідентичність зображуваних персонажів, краєвидів чи історичної минувшини, подаючи певні їхні ознаки як "типові" для відповідної країни, "характерні" для цілого народу.
За своєю структурою літературний етнообраз - це деталь, яка використовується для репрезентації (зображення) усієї нації. За цією референційною віднесеністю (тобто пов'язанням індивідуальних рис зображуваного предмета з певною національною ідентичністю) розрізняють образ власного етнокультурного Я - автообраз (чи автоімідж, аиІо-іша§е) та образ Іншого - гетерообраз (чи гетероімідж, ЬеІего-іта§е), а за семантикою їх можна ділити на образи позитивно й негативно забарвлені, символічні, карикатурні, гротескні тощо.
Спектр посередницьких жанрів, які розповсюджують етнокультурні образи, не лише фіксуючи, а й формуючи історію міжкультурного спілкування і взаємопізнання, надзвичайно широкий: мандрівничі записки, звичаєва (етологічна) повість, історичний, ідеологічний, пригодницький роман, а також переклад, критична рецепція, публіцистична есеїстика тощо.
Дослідники звернули увагу, що на рівні побутового мислення індивідуальна й колективна психіка мають властивість творити стереотипи - звичні стійкі уявлення стосовно різних сфер життя, зокрема й міжнаціональних взаємин. Про німців звичайно говорять, що вони акуратні й пунктуальні, іспанців вважають гордими й палкими, а французів - влюбливими та легковажними. Фраза "типовий німець" чи "типовий француз" зрозуміла співрозмовникам і не потребує додаткових пояснень, бо ґрунтується на стереотипах, які приписують тому чи тому етносу певний набір характерних рис.
Виявлений у літературі національний образ світу відбиває самосвідомість народів, їхнє відчуття власної етнічної ідентичності.
Етнічні якості не застиглі й позачасові, а мають історичний характер. Тому, на противагу есенціалістичному, тобто сутнісному, підходу, заснованому на переконанні, що нації існують об'єктивно й кожній із них притаманний власний національний характер, у 2-ій половині XX ст. поширився дискурсивний підхід, що розглядає етнокультурні відмінності радше як соціо-комунікативні традиції і практики, аніж об'єктивні сутності, швидше як форми ідентифікації (ототожнення), аніж ідентичності (тотожності). Ці методологічні принципи процесуальності й відносності особливо доцільні для осмислення явища національних стереотипів та їхнього впливу на літературну творчість.
2.3авдання № 5 за посібником Мірошниченко Л.Ф. Методика викладання світової літератури в середніх навчальних закладах: [підруч. для студ. вищ. закл. освіти] / Л.Ф.Мірошниченко.- К.: Вища школа, 2007. - С.238.
Практичне заняття № 4
Тема: Методика аналізу епічних творів
План:
1.Загальні завдання роботи над епічним твором на уроках світової літератури. Складності сприйняття, розуміння та усвідомлення учнями творів епічного жанру.
2.Види робіт над сюжетом і композицією епічного твору:
а) складання плану епічного твору; різновиди планів (за характером мовностилістичних засобів - звичайний, цитатний, комбінований; за побудовою - прості і складні; за змістом - плани переказу сюжету або окремих його епізодів);
б) переказ твору та його види (розповідь, близька до тексту; розповідь- витяг; стислий переказ);
в) усне малювання;
г) інсценізація твору;
д) складання кіносценарію.
3.Авторська позиція у творі (безпосередня або прихована). Образ оповідача, образ автора. Прийоми осягнення авторської позиції (порівняння епізодів; роль пейзажних описів; художня деталь; інтонація оповіді; мова персонажів; тропи, через які письменник передає своє ставлення до подій або героїв твору).
4.Зміст та значення питань з теорії літератури в процесі аналізу епічних творів.
Література:
Браже Т. Целостное изучение эпического произведения: [пособие для учителя] / Т.Браже. - М.: Просвещение, 1964. - 304 с.
Витченко А. Инсценизация как первый этап знакомства учащихся с художественным произведением (Опыт театрального прочтения повести "Муму" на уроке) / А.Витченко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України.- 1998.-№11.-С.58-59.
Витченко А. Использование элементов сценического искусства при изучении повести Н.В.Гоголя "Ночь перед Рождеством" /А. Витченко // Литература в школе.- 2000.- №8.- С.31-33.
Марко В. Основи аналізу літературного твору: [навчально-методичний посібник для студентів і вчителів] / В.Марко. — Кіровоград: РВЦ КДПУ ім.
Винниченка, 2003. — 32с.
Мірошниченко Л.Ф. Методика викладання світової літератури в середніх навчальних закладах: [підруч. для студ. вищ. закл. освіти] / Л.Ф.Мірошниченко.- К.: Вища школа, 2007. - С.268 - 290.
Мірошниченко Л. Шляхи аналізу художнього тексту: класифікація, стисла характеристика / Л.Мірошниченко, Н.Мірошникова // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2001. - № 5. - С. 15-17.
Ніколенко О.М. Загальне поняття про жанр / О.М. Ніколенко // Всесвітня література та культура в серед, навч. закл. України. - 2005. - № 2. - С. 18-21.
Ситченко А.Л. Навчально-технологічна концепція літературного аналізу: [монографія] / А.Л.Ситченко. - К.: Ленвіт, 2004. - 304 с.
Ситченко А.Л. Ще раз про технології літературного аналізу / А.Л.Ситченко // Дивослово. - 2003. - № 2. - С. 56-59.
Уліщенко В. Особливості аналізу епічних творів постмодернізму: Роман П. Зюскінда «Запахи». 11 клас / В.Уліщенко // Всесвітня література та культура в серед, навч. закл. України. - 2002. - № 3. - С. 13-18.
Штейнбук Ф.М. Вивчення художніх творів з огляду на їх родову
специфіку / Ф.М.Штейибук // Штейибук Ф.М. Методика викладання зарубіжної літератури в школі: [навчальний посібник] / Ф.М.Штейнбук. - К., 2007.-С. 218-230.
Завдання:
1. Укладіть тези доповіді на тему: «Зміст та значення питань з теорії літератури в процесі аналізу епічних творів».
Практичне заняття № 5
Тема: Особливості вивчення ліричних творів
План:
1.Завдання вивчення ліричних творів на уроках світової літератури. Фактори сприйняття і розуміння учнями творів ліричних жанрів. Особливості сприйняття лірики учнями різних вікових груп.
2.Шляхи, методи, прийоми підготовки учнів до сприйняття ліричних творів різних жанрів та тематичних груп.
3.Етапи вивчення ліричних творів на уроках світової літератури. Перехід від читання вірша до його аналізу. Функції навчальної паузи після читання вірша. Мета повторного читання та вивчення напам'ять.
4.Прийоми збереження емоційно-образного впливу лірики при формуванні теоретико-літературних понять.
5.Звертання до інших видів мистецтва (художньому слову, музики, живопису) під час вивчення лірики. Навести приклади.
Література:
Гдовська Б. Стилістичний аналіз поетичного твору / Б.Гдовська // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2004. - № 6.
Капська А.И. Виразне читання на уроках літератури в 4-7 класах / А.Й. Капська Виразне читання на уроках літератури в 4-7 класах. - К.: Рад. школа, 1980.- 120 с.
Клименко Ж.В. Організація виразного читання перекладних художніх творів / Ж.В.Клименко // Всесвітня література в середніх навч. закладах України. - 2007. - № 4. _ с. 12-14.
Мацапура В. Особливості лірики та різні підходи до її аналізу / В.Мацапура // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 1998. - № 11.
Мірошниченко Л.Ф. Методика викладання світової літератури в середніх навчальних закладах: [підруч. для студ. вищ. закл. освіти] / Л.Ф.Мірошниченко,- К.: Вища школа, 2007. - С. 291 - 317.
Поліщук Я. Поезія і філософія: діалог пізнання / Я.Поліщук // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 1997. - № 5.
Штейнбук Ф.М. Методика викладання зарубіжної літератури в школі: [навчальний посібник] / Ф.М.Штейнбук. - К., 2007. - С. 238-244.
Завдання:
1. Перерахуйте вимоги до читання ліричних творів на уроках літератури.
Практичне заняття № 6
Тема: Специфіка вивчення драматичних творів
План:
1.Специфіка драми як роду літератури. Складності сприйняття учнями драматичних творів.
2.Форми первісного ознайомлення з драматичним твором, особливості організації його читання учнями. Методичні прийоми, що сприяють розвитку уяви учнів.
3.З'ясування конфлікту драми. Різновиди конфліктів. Прийоми аналізу твору драматичного роду, різновиди способів створення характерів у драмі.
4.Складність визначення авторської позиції драматурга, методи та прийоми її виявлення.
5.Методика використання наочності та ТЗН на уроках вивчення драматичного твору. Різновиди завдань до перегляду театрального або телевізійного спектаклю.
Література:
Вітченко А.О. Формування інтерпретаційної компетенції старшокласників засобами драматичного мистецтва / А.О.Вітченко // Всесвітня література та культура в серед, навч. закл. України. - 2006. - № 5. - С. 21-27.
Гуковский Г.А. Изучение литературного произведения в школе / Г.А.Гуковский. - М.: Просвещение, 1966. - 182 с.
Есин А.Б. Принципи и приемы анализа литературного произведения: [учебное пособие] / Есин А.Б.. - М.: Флинта, 2004. - 248с.
Клименко Ж.В. Творче читання поглибить сприйняття твору (Методика використання коментарів) / Ж.В. Клименко // Всесвітня література в середніх навч. закладах України. - 2004. - № 2. - С. 8-13.
Козлов Ю. Изучение драматических произведений в школе / Ю.Козлов. - К.: Радянська школа, 1985. - 152 с.
Мірошниченко Л.Ф. Методика викладання світової літератури в середніх навчальних закладах: [підруч. для студ. вищ. закл. освіти] / Л.Ф.Мірошниченко.- К.: Вища школа, 2007. - С. 318 - 340.
Завдання:
1. Завдання № 2 за посібником Мірошниченко Л.Ф. Методика викладання світової літератури в середніх навчальних закладах. - К., 2007 - С.339.
Практичне заняття № 7-8
Тема: Художній переклад та його місце в шкільному курсі світової літератури
План:
1.Діалектична природа художнього перекладу. Специфіка художнього перекладу, переспіву як творчого процесу та літературного явища.
2.Критерії оцінки поетичного перекладу.
3.Методика формування уявлення учнів про особливість взаємозв'язку оригінального та перекладного творів на різних етапах літературного розвитку школярів.
4.Система методичних засобів, спрямованих на формування літературної компетенції читача-інофона (за трьома лініями: аксіологічною, літературознавчо-перекладознавчою і культурологічною).
Література:
Бабенко В.М. Порівняльний аналіз оригіналу й перекладу під час вивчення зарубіжної літератури / В.М. Бабенко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2005. - № 6. - С. 39-42.
Ильин И.П. Современные концепции компаративистики и сравнительного изучения литератур / И.П.Ильин. - М., 1987. - 50 с.
Клименко Ж.В. Теорія і технологія вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи / Ж.В.Клименко. - К.: Вид- во НПУ ім. М. П. Драгоманова, 2006. - 340 с.
Клименко Ж.В. Два портрети одного сонета (Зіставлення кількох перекладів як засіб формування об'єктивного сприйняття оригіналу) /Ж.В.Клименко // Всесвітня література в середніх навч. закладах України. - 2005.-№ 4.-С. 8-13.
Клименко Ж.В. Розкриття значення перекладної літератури як важливого чинника формування української нації / Ж.В.Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2006. - № 6. -С. 36-39.
Клименко Ж.В. Порівняння оригіналу й перекладу в процесі вивчення зарубіжної літератури в старших класах / Ж.В.Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2004. - №6. - С. 16-20.
Клименко Ж. Міжсеміотичний переклад як засіб поглибленого вивчення художнього твору: методичні рекомендації щодо використання зразків такого перекладу / Ж.В.Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2007. - №3 - С. 6-8.
Коптілов В. Першотвір і переклад. Роздуми і спостереження / В.Коптілов. - К., 1972. -216 с.
Кривонос Я.В. Метафоричне віддзеркалення світу: проблеми художнього перекладу/ Я.В. Кривонос // Зарубіжна література в школах України. - 2007. - №3. - С. 18-20.
Ненько І. Не відкидати роботу з художнім перекладом, а вчитися специфіці її проведення / І.Ненько // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - №11. - С. 45-47.
Содомора П.А. Побутові реалії Гомерової "Одіссеї" в українських перекладах (з погляду історії перекладу) / П.А.Содомора // Іноземна філологія. — 1995. — Вип. 108. — С. 103—109.
Содомора П.А. Причини та вияви українізації тексту (на матеріалі "Одіссеї" П.Ніщинського) / Содомора П.А./ Іноземна філологія.—2004. - Вип. 113.-С. 408—414.
Завдання:
1. Дібрати художній матеріал (тексти ліричного першотвору та його перекладів) для можливого порівняльного вивчення на уроках світової літератури.
2. Підготувати фрагмент уроку світової літератури (етап аналітико- синтетичної роботи над текстом, на якому формуються в учнів уміння порівнювати текст оригіналу та перекладу).
Практичне заняття № 9
Тема: Фонові знання як засіб методичної реалізації краєзнавчого та етнокультурологічного принципів у процесі вивчення шкільного курсу світової літератури
План:
Поняття "фонові знання" як методичний термін. Класифікація фонових знань як структурного елемента шкільного предмета "Світова література".
Змістова та функціональна відмінності фонових знань від коментарів і міжпредметних знань.
3.Залежність змісту фонових знань від художнього тексту (наведіть приклади з творів, що передбачені шкільною програмою).
Роль та змістовне наповнення фонових знань на заняттях зі світової літератури в залежності від специфіки естетичної логіко-пізнавальної діяльності учнів у підлітковому (середні класи) та юнацькому (старші класи) віці.
Наявність фонду фонових знань у чинних програмах і підручниках зі світової літератури.
Деталізація вимог до школярів щодо фонових знань у рубриці «Державні вимоги до загальноосвітньої підготовки учнів» (навести приклади).
Література:
Ісаєва О. Сучасні технології навчання у процесі викладання зарубіжної літератури / О.О. Ісаєва // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2003.- № 3. - С.37-38.
Рудакова Л.П. Засвоєння соціокультурної інформації у процесі читання художньої літератури у мовному вузі / Л.П. Рудакова // Іноземні мови. - 1996. - № 2. - С. 27-29.
Сафарян С. І. Використання фонових знань: засади, прийоми / С. І.Сафарян //Всесвітня література в серед, навч. закладах України. - 2002. - № 1. - С. 50-53; № 2. - С. 5-7; №4. - С. 5-7.
Сафарян С. І. Фонові знання: зміст, визначення, види / С. І. Сафарян // Всесвітня література в серед, навч. закладах України. - 2001. - №2. - С. 2-6. Завдання:
1.Обґрунтуйте або спростуйте твердження:
- фонові знання відповідають основним методологічним та методичним принципам вивчення світової літератури в школі;
- фонові знання тісно пов'язані з читацьким сприйняттям, специфіка їх засвоєння залежить від рівня розумового і літературного розвитку школярів;
- на різних ступенях розвитку учнів використовуються різні види фонових знань.
2.Поясніть відмінність фонових знань від понять "коментар" та "міжпредметні знання".
3.Розробіть план-конспект уроку за однією з програмних тем, що належать до блоку «Із літератури романтизму» (9 клас). При розробці використайте завдання, спрямовані на відтворення учнями історико-культурологічних знань (які передають систему понять та уявлень про дійсність іншого народу)(див. таблицю).
Відомості про період, у рамках якого відбуваються події твору, що вивчається |
а) історичні відомості про місце дії у творі; б) відомості про географічні умови; в) відомості про політичні умови; г) відомості про соціальні умови (соціальні класи, устрій життя тощо); д) відомості про економічні умови (господарство, майновий стан). |
Відомості про побут зображуваної епохи |
а) одяг; б) їжу; в) житло; г) меблі тощо. |
Відомості про особливості культури певної епохи |
а) освіту і науку; б) традиції та звичаї, матеріальні та духовні цінності нації; в) правила вербальної та невербальної поведінки носіїв іншомовної культури; г) розвиток мистецтва; д) релігію; є) міфологію; ж) культурні явища. |
