- •Тема 1. Українська літературна мова План
- •1. Мова та мовлення в житті людини
- •2. Функції мови
- •5. Поняття мовна норма
- •Види мовних норм.
- •Тема 2. Орфографічні мовні норми. План
- •2. 1. Правила вживання апострофа
- •2.2. Правила вживання м’якого знака
- •2. 3. Правила написання найуживаніших префіксів
- •4. Подвоєння та подовження приголосних.
- •5. Чергування приголосних при слово- та формотворенні
- •6. Спрощення в групах приголосних
- •2. 7. Правопис слів іншомовного походження
- •8. Праивла вживання великої літери
- •Тема 3. Стилі сучасної української мови Характеристика офіційно-ділового та наукового стилю План
- •3. 1. Визначення поняття «стиль мови»
- •3. 2. Стилі сучасної української мови
- •3. 3. Найважливіші риси офіційно-ділового стилю
- •3. 4. Типові помилки в офіційно-діловому стилі
- •3. 4. Найважливіші риси наукового стилю
- •Тема 4. Найтиповіші науковаі тексти.
- •4.1. Поняття про текст
- •1. Визначення поняття «текст», вимоги до тексту.
- •4.2. Тези
- •4. 3. Конспект
- •4.4. Анотація
- •4.5. Реферат
- •6. Загальні відомості про курсову, дипломну та магістерську роботи
- •7. Правила опису використаної літератури. Дописати
- •4. 8. Стаття
- •9. Рецензія
- •Тема 5. Українська мова в аспекті культури мовлення. Культура усного фахового мовлення. План
- •5. 1. Культура мови і культура мовлення. Комунікативні ознаки культури мовлення.
- •5. 4. Орфоепічні норми усного професійного мовлення
- •Акцентуаційні норми усного професійного мовлення
- •5.6. Засоби милозвучності української мови.
- •Тема 6. Види, форми та жанри усного фахового мовлення. Риторичні основи професійної комунікації.
- •6. 2. Форми (монолог, діалог, полілог) та жанри (доповідь, промова, виступ, повідомлення, ділова бесіда, телефонна розмова) усного фахового мовлення
- •Послідовності дій при підготовці промови.
- •Основні етапи підготовки тексту промови
- •Обирайте тему, яка відповідає вашим пізнанням і інтересам.
- •Структрура промови
- •Тема 7. Етикет усної та писемної форм мовлення
- •7. 1. Зміст поняття «етикет». Мовленнєвий етикет.
- •7. 2. Норми етикету при усному професійному мовленні.
- •7. 3. Етикет писемної форми мовлення
5. 4. Орфоепічні норми усного професійного мовлення
Основні правила вимови слів в українські мові такі:
1. Усі голосні звуки української мови в наголошеній позиції вимовляються виразно: го́луб - [го́луб], се́ла - [се́ла]
2. Звуки [а], [і],[у] вимовляються виразно як в наголошеній, так і ненаголошеній позиції: [замо́к],[за́мок]
3. Голосні [е],[и] в ненаголошеній позиції вимовляються наближено до [и], [е]: [сеИло́], [шиЕро́кий]
4. Голосний звук [о] у складі перед голосним звуком [о] вимовляється з наближенням до звука [у]: [коУжу́х], [гоУлу́бка]
5. Дзвінкі приголосні вимовляються завжди дзвінко: казка - [ка́зка], діжка - [д’і́жка]. Однак у словах легко, вогко, кігті, нігті, дьогтю дзвінкий [г] вимовляються як глухий [х]: ле́гко – [ле́хко].
6. Глухі приголосні перед дзвінкими вимовляються дзвінко: боротьба - [бород’ба]
7. Два однакові приголосні на межі префікса й кореня, кореня й суфікса вимовляються як один довгий звук: віддати - [від:а́ти], годинник – [годи́н:ик]
8. Свистячі [з], [с], [ц], а також [д], [т], перед шиплячими [ж], [ш], [ч], [щ] вимовляються як довгий звук шиплячий: безжурний - [беИж:у́рний]
9. Шиплячі, а також [д], [т] перед свистячим вимовляються як довгий звук свистячий: боїшся – [бойі́с':а].
10. Префікси роз-, без- мають подвійну вимову: розпи́ска – [розпи́ска], [роспи́ска]
Акцентуаційні норми усного професійного мовлення
а) Наголошування іменників
1. Іменники на -анн(я) наголошуються так, як дієслова, від яких вони утворені: читати – читання, пізнати – пізнання. У двоскладових іменниках наголос падає на останній склад: знання, звання.
2. В абстрактних іменниках, утворених від прикметників за допомогою суфікса -ин(а) наголос падає на закінчення: величина, глибина (отже, і новина).
3.У словах з суфіксом -ист (-іст, -їст) наголос падає на суфікс: фінансист, програміст, ліцеїст.
4. Складні іменники мають наголос переважно на другій основі: лісостеп, водогін, сільськогосподарський
5. Складні слова (дієслово + іменник) мають наголос на сполучному голосному: перекотиполе, горицвіт
6. На сполучний звук падає наголос і в іменниках з другою частиною -пис: живопис, правопис, часопис
7. В іншомовних словах, зокрема з другим компонентом -граф наголос падає на сполучний звук: хронограф, кінематограф, географ, але: телеграф, полі-граф, каліграф.
8. В іншомовних словах з компонентом -метр, що позначають прилади, наголос падає на сполучний звук: термометр, барометр, але амперметр, омметр, вольтметр; якщо слова мають інше значення, то й наголос інший: периметр, діаметр. У назвах одиниць вимірювання наголос падає на компонент -метр: сантиметр, кілометр.
9. Складні слова на -лог мають наголос на останньому компоненті: каталог, монолог, полілог, але філолог, біолог, геолог.
10. Однаково наголошуються іншомовні слова та похідні від них: бюрократ – бюрократія, демократ – демократія.
11. По-різному наголошуються такі зовні похожі іншомовні слова, як псевдонім, анонім, але антонім, синонім.
Запам’ятайте: знаменник, добуток, центнер, колядник, подруга, ненавидіти, ненависть, перепустка, приятель, стерпіти, виразно, випадок, вірші, олень, ознака.
б) наголошування прикметників
1. У прикметниках, утворених від префіксальних дієслів за допомогою суфікса -н- наголос падає на закінчення: приставний, доповідний, а також питний.
2. Присвійні прикметники, утворені від іменників жіночого роду, що мають наголос на останньому складі (сестра, кума, вдова) у формі чоловічого роду мають наголос на суфіксі (сестрин, кумин, вдовин), а у формах жіночого та середнього роду – на закінченні: доччина, сестрина, сестрине
3. Запам’ятайте: дробовий, порядковий, збірний, черговий, чарівний, річковий, їстівний, пересічний, прісний, корисний, новий, сільськогосподарський, валовий, титульний, урочистий, цілий, громадський, оптовий
в) наголошування числівників
1. У числівниках від 11 до 19 наголос падає на склад НА: одинадцять, два- надцять, чотирнадцять.
2. Відмінюючи числівник один наголос ставлять на останній склад: одного, одному, на одному. Якщо слово входить до складу стійких словосполук і має форму непрямих відмінків, то наголос переміщається на перший склад: усі до одного, один за одним, ні одного, один за одного.
3. Відмінювання числівників від 11 до 19 в паралельних формах має¸ неодна-ковий наголос. Наприклад: одинадцяти – одинадцятьох, вісімнадцяти – вісімнадцятьом.
4. Числівники від 50 до 80 в непрямих відмінках наголошують останній склад: п’ятдесяти – п’ятдесятьом – п’ятдесятьох
5. Збірні числівники двоє - десятеро, двадцятеро, тридцятеро наголошують у Називному відмінку перший склад основи: п’ятеро, двадцятеро. У збірних числівниках одинадцяте-ро –дев’ятнадцятеро наголос падає на компонент на: тринадцятеро, чотирнад-цятеро.
г) наголошування займенників
1. У формах Родового і Знахідного відмінків займенники мають наголос на кінцевому складі: мене, тебе, мого, свого, його, того.
2. Заперечні займенники ніхто, ніщо у непрямих відмінках, залежно від їх значення, мають подвійний наголос. В інфінітивних реченнях, коли займенник заперечує можливість здійснення дії за відсутності суб’єкта або об’єкта, наголос падає на префікс: нічого робити, нікому допомогти. В іншому значенні займенника наголос зберігається на корені: нічого не скажу, нікому не скажу.
3. Означальний займенник самий (сама, саме, самі) залежно від змісту може наголошуватися по-різному. Наголос на першому складі самий тоді, коли:
– вживається для підкреслення точно визначеного якогось просторового або часового поняття: до самого вечора, до самого гуртожитку;
у сполученні з вказівним займенником той для позначення тотожності: той самий, та сама, те саме.
В інших значеннях займенник самий має наголос на закінченні.
д) наголошування дієслів
1. У дієсловах з наголошеним інфінітивним суфіксом -ти (везти, нести тощо) в усіх формах наголос падає на голосний кінцевого складу: везу, везе, веземо, везете; мету, мете, метемо, метете, мела, мело, мели.
2. Безпрефіксні дієслова, у яких наголос падає на суфікс, у першій особі од-нини теперішнього часу мають наголос на закінченні, а в інших особах – на корені: писати – пишу – пишеш; ходити – ходжу – ходиш.
3. Префіксальні дієслова в усіх формах мають наголос на корені: переходити – переходжу – переходиш – переходять.
