Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Часть III.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
656.83 Кб
Скачать

47


Содержание

  • Часть III. Восточные источники

  • Введение……………………………………………...3

  • 1. Арабский халифат в Средневековом мире……………………………………………3

  • 2. Пяти проникновения сведений о Восточной Европе в арабо-персидский мир……………………………………………..8

  • 3. Основные жанры восточных источников……………………………...…..13

  • 3.1. Развитие географической науки………………………………...14

  • 3.2. Произведения исторического жанра……………………………...…19

  • 3.3. Эпистолярные памятники……22

  • 4. Нарративные восточные источники…..22

  • 5. История изучения и издания восточных источников по истории восточных славян и Древней Руси……………………………...26

  • 6. Основные пособия по изучению средневековых восточных источников...36

  • Глава 1. Общие представления восточных авторов о физической и этнополитической географии Восточной Европы……………………38

  • Глава 2. Восточная Европа в сочинениях арабских астрономов IX в………………………...49

  • Глава 3. Ранние упоминания о славянах………56

  • Глава 4. Ранние известия о русах………………..62

  • Глава 5. Пути купцов – русов и славян - в Багдад и Рей……………………………………………………65

  • Глава 6. «Остров русов»…………………………...72

  • Глава 7. Первый арабский путешественник по Восточной Европе: Ибн Фадлан………………….81

  • Глава 8. Три «группы» русов………………………86

  • Глава 9. Заморские походы русов………………..93

  • Глава 10. Хазария и ее падение………………….104

  • Глава 11. Крещение Руси…………………………114

  • Глава 12. Русы на Кавказе в X – XII в…………..120

  • Глава 13. Древняя Русь в системе Средневековых государств XII – XIII вв…………………………..128

  • 13.1. Географическая энциклопедия ал-Идриси………………………………….128

  • 13.2. Продолжатели ал-Идриси………….130

  • 13.3. Записки Абу Хамида ал-Гарнати О путешествиях по Восточной Европе…..134

  • 13.4. Географический словарик Йакута..138

  • 13.5. Русская торговля в степи…………..140

  • 13.6. Приход монголов в Европу………...143

  • Библиография……………………………………...145

  • Вопросы для контроля и повторения…………...154

Часть III

ВОСТОЧНЫЕ ИСТОЧНИКИ

ВВЕДЕНИЕ

Одними из наиболее важных источников для изучения исто­рии, исторической географии, этнографии Древней Руси и сосед­них народов Восточной Европы, особенно IX—X вв., являются со­чинения, созданные на арабском, персидском и сирийском язы­ках в пределах Арабского халифата. К этой большой группе ис­точников примыкают и некоторые памятники на древнееврейском языке; все они относятся к истории Хазарского каганата, иудаизация которого вызывала интерес среди еврейских общин, существовавших на территории Арабского халифата.

1. Арабский халифат в средневековом мире

Халифатом называют государство, образовавшееся в Аравии в конце 20-х годов VII в. во главе с религиозным реформатором Мухаммадом, основоположником ислама. Слово халиф (букв, «заместитель») приобрело терминологическое значение в 632 г., когда после смерти Мухаммада был избран его преемник, став­ший главой мусульманской общины. В год смерти Мухаммада ха­лифат охватывал территорию Аравийского полуострова, но в ре­зультате победоносной экспансии арабов всего через 30 лет погло­тил весь Сасанидский Иран, византийские владения на Ближнем Востоке, Египет и Ливию. Впоследствии арабами были завоева­ны и другие земли, так что к середине VIII в. халифат включал в себя огромные пространства от Испании и Магриба на западе до Инда и среднего течения Сыр-Дарьи на востоке, от Дербента на севере до Египта и Аравии на юге. Политическим центром ха­лифата до 750 г. был сирийский город Дамаск. В дальнейшем внеш­ние границы халифата почти не менялись, но начался внутрен­ний процесс обособления разноэтничных областей государства. В 750 г. опиравшуюся преимущественно на арабскую знать ди­настию Омейадов сменили Аббасиды, выражавшие интересы и феодалов местного происхождения, в особенности иранских. По­явились первые признаки политического распада халифата. В разных частях некогда единого государства укреплялись мест­ные династии: в Испании — уцелевшие от аббасидского погрома Омейады, в Тунисе и Египте — Фатимиды, в Сирии — Хамдани- ды, в Средней Азии и Иране — Саманиды, Бунды, Газневиды, в Ар­мении — Халифы, местом пребывания которых при Аббасидах стал построенный ими Багдад, постепенно утрачива­ют политическое влияние. С 945 г., уступив светскую власть представителям иранской династии Бундов, багдадские халифы становятся прежде всего духовными главами мусульманского ми­ра. Даже когда последний Аббасидский халиф ал-Мустасим (1242-1258 гг.) был убит взявшими Багдад монголами, идея ду­ховного сюзеренитета халифа продолжала владеть умами мусуль­ман и была использована правителем Египта, который для укреп­ления своей власти формально восстановил халифат (см. илл. 5).

Илл. 5. Арабский халифат в VIII в.

Сами арабы, покорившие более культурные и экономически (исшитые страны, чем Аравия, составляли незначительную до­лю населения халифата. Однако им удалось создать условия ДМ плодотворного взаимодействия входивших в халифат наро­дов, результатом которого стало рождение новой богатейшей культуры, имевшей ислам как идеологическую основу и арабский язык в качестве государственного (с 705 г.). Поэтому культура которую принято называть арабской, на самом деле опиралась не только на собственно арабские традиции, но в очень (большой степени и на наследие греко-римской, арамейской, персидской, индийской цивилизаций. Постепенное обособление | к (сточных провинций халифата, населенных в основном иран­цами, привело к тому, что с X—XI вв. языком культуры и на­уки наряду с арабским стал также язык фарси (классический пер­сидско-таджикский язык, или новоперсидский).

Одной из важных особенностей культуры халифата по сравнению с западноевропейской культурой того же времени явля­ется гораздо большее распространение светского, в том числе на­учного, знания среди образованных слоев общества. Поиск зна­ний и обладание ими являлись главнейшими ценностными ус­тановками средневековой мусульманской культуры, в которой от­сутствовали какие-либо формальные (например, этноконфесси- ограничения на приобщение к ученым занятиям. Стремление выйти за пределы привычного кругозора находило опору в завете Мухаммада, которому приписывалось изречение «Ищите науку хотя бы в Китае». Организация путешествий с познавательными целями — как на государственном уровне, так и в порядке частной инициативы — была весьма распрост­раненным явлением в арабском мире. Наиболее знаменитая экс­педиция такого рода была предпринята в годы правления хали­фа ал-Васика (842—847 гг.). Халифу однажды приснилось, буд­то рухнула железная стена, за которой были заключены враж­дебные людям существа Йаджудж и Маджудж (библейские Гог и Магог), жившие, согласно коранической традиции, на край­нем северо-востоке земли. На поиски этой стены и сбора сведе­ний о ее состоянии ал-Васик снарядил экспедицию во главе с Саддамом ат-Тарджуманом («переводчиком»), которая через Кав­каз и Хазарию добралась до Центральной Азии.

При халифах Аббасидской династии была развернута ин­тенсивная переводческая деятельность, масштабы и сама орга­низация которой были совершенно беспрецедентны для того времени. Ал-Ма'мун (813—833 гг.) учредил в Багдаде так назы­ваемый «Дом мудрости» (Хизанат ал-хикма или Байт ал-хик- ма), где при специальной библиотеке трудилась коллегия пере­водчиков и штат ученых, переписчиков и переплетчиков. Неод» нократно снаряжались археографические экспедиции в Визан­тию за греческими рукописями. За сравнительно короткое время были переведены на арабский язык произведения почти всех основоположников греческой науки — Гиппократа (ок. 460—370 гг. до н.э.), Аристотеля (384—322 гг. до н.э.), Евклида (ок. 365—300 гг. до н.э.), Архимеда (287—212 гг. до н.э.), Пто­лемея (II в. н.э.) и многих других. Переводы осуществлялись и с дру­гих языков — сирийского, пехлеви (официального языка сасанидского Ирана, или среднеперсидского), латинского. Процесс освоения эллинистического наследия стимулировал развитие арабской науки, занимавшей передовые позиции в мире, по край­ней мере, вплоть до эпохи крестовых походов.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]