Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ХОЗЯЙСТВЕННОЕ.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.3 Mб
Скачать

Поставка до границы

(...название места поставки) Поставка с судна (... название порта назначения) Поставка с пристани (...название порта назначения) Поставка без оплаты пошлины (...название места назначения) Поставка с оплатой пошлины (...название места назначения)

лицами договоров перевозки, страхования и таможенной оформ- ления товара. Причем иногда сторона ограничена в определении условий таких смежных договоров. Так, по условиям СРК или С1Р, продавец не может поставить товар иным видом транспорта, кроме морского, так как по этим условиям ои должен представить поку- пателю коносамент или другой морской транспортный документ.

Так, между иностранной компанией «К» (продавец) и украинской компанией «Л» (покупатель) был заключен внешнеэкономический дого- вор купли-продажи оборудования. Согласно условиям данного договора, продавец обя.зался продать покупателю на условиях С1Р Ильичевск, а по- купатель — принять и оплатить оборудование стоимостью 342,5 тысячи евро. Продавец обязан был доставить товар в течении 45 дней. При этом оборудование подлежало перево.зке железнодорожным транспортом. Од- нако продавец осуществи.!! перевозку морским транспортом, тем самым выполнив условия перевозки С1Р. Во время перевозки оборудование было повреждено и доставлено в место назначения с опо.зданием. Покупатель потребовал возврата перечисленных денежных средств и возмещение убытков.

Суд, рассматривая данный спор, пришел к выводу, что продавец нару- шил условия договора, изменив в одностороннем порядке вид транспор- тировки товара, что повлекло за собой более длите.ньное время перевозки и, как следствие, нарушение срока поставки. Суд в своем решенци поста- новил расторгнуть договор и взыскать с продавца в поль.зу покупателя сумму денежных средств, которая была перечислена в пользу продавца.

Во-вторых, большое количество проблем, которые могут воз- никнуть в таком договоре купли-продажи, вообгце не рассматрива- ются в правилах ИНКОТЕРМС, например, передача права владе- ния и прав собственности, порядка определения качества товара, порядка освобождения от ответственности и т.п. Следует подчерк- нуть, что ИНКОТЕРМС не предназначены для замены условий до- говора, необходимых для полного договора куп.ти-продажи либо посредством включения нормативных условий, либо индивиду- ально оговоренных условий. Эти вопросы должны разрешаться другими условиями договора купли-продажи (поставки).

Правила ИНКОТЕРМС предназначены для поставки через на- циональные границы. Однако ИНКОТЕРМС на практике зачастую включаются в договоры для продажи товаров исключительно в пределах внутренних рынков. В частности, ХК Украины в ст. 265 закрепил, что любые договоры поставки должны излагаться в со- ответствии с требованиями правил ИНКОТЕРМС. В этих случаях положения правил ИНКОТЕРМС, касаюгциеся таможенных про- цедур, становятся лишними.

Правила ИНКОТЕРМС необходимо и целесообразно применять при заключении всех внешнеторговых сделок, так как они явля- ются обгцепризнанным международным эталоном, стандартом в области поставки товаров, а также они: способствуют одинаково- му пониманию и толкованию внешнеторговыми партнерами тер- минологии, используемой во внешнеэкономическом контракте;

шачительно ускоряют и упрощают процессы составления и согла- г(П’.ания внешнеторговых контрактов; позволяют каждой из дого- ииривающихся сторон, имеющих различное внутреннее законода- | ('льство и менталитет, специфическую торговую практику и тор- говые обычаи, достичь одинакового понимания содержания своих г.оитрактных обязательств и правильно их исполнить; помогают избежать возникновения либо свести к минимуму возможные спо- ры по поводу неправильного либо различного понимания сторона- ми своих контрактных обязательств и т.п.*

§ 5