- •At the international scientific conference
- •Conference Travel Tips
- •My Conference Travel Tips
- •I know there are many great tips that I'm missing so please feel free to contribute yours here.
- •5.Grammar exercises
- •1. (2.) Organization of conferences
- •Models of announcements and letters about international conferences
- •The educational system of the united kingdom
- •1. Invitation
- •The First International conference on modulation spectroscopy
- •Standards
- •Grammar exercises
- •Education in Ukraine
- •Grammar Exercises.
- •1. How to Speak in Public
- •2.Opening the conference
- •3. Education in Japan
- •4.Grammar Exercises
- •IIмодуль На міжнародній науковій конференції
- •3.The conference session is dead
- •4.Grammar Exercises
- •1.Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present, Past, Future Simple; Present, Past Continuous; Present, Past Perfect.
- •2. At the discussion
- •3.Business etiquette
- •4.Grammar Exercises
- •2. International Business
- •3.Grammar Exercises
- •1. The Close of the Conference
- •Behavior & Manners in China
- •4.Grammar Exercises
- •1.The scientific investigation
- •2.Cultural Etiquette around the World
- •3.Grammar Exercises
Grammar Exercises.
1.Read the words of the Sting’s song ‘Shape of my heart’. Choose the right variant of the verb. Why did the author choose Present Simple to express the idea of the song? Try to translate the lyrics with the help of vocabulary.
Deal cards - раздавать карты Play - играть (в песне: those he plays - те, кого он обыгрывает) Outcome – результат Spades – пики Diamonds – бубны Clubs – трефы Hearts – черви
He deal/ deals the cards as a meditation And those he plays/ play never suspect He don’t/ doesn't play for the money he wins/win He don’t/ doesn't play for respect He deals/ deal the cards to find the answer The sacred geometry of chance The hidden law of a probable outcome The numbers leads/ lead a dance I know/ knows that the spades is/ are swords of a soldier I know/ knows that the clubs is/ are weapons of war I know/ knows that diamonds mean/ means money for this art But that's not the shape of my heart
Література:
Ільченко О. М. Англійська для науковців. The language of Science: [підручник]/ О.М. Ільченко. – К.: Наук.думка, 2010. – 288с.
Мансі О.Є. Англійська мова: [підручник для студентів і аспірантів немовних факультетів]/ О.Є Мансі. – К.: Арій, 2008. – 344с.
Песня для изучения английского языка [Електронний ресурс] / Режим доступу: http://www.enrucafe.com/ru/freelessons/grammarfreelessons/153. – Назва з екрану.
Практичне заняття 6.
Обговорення теми «How to Speak in Public»
Доповідь на тему “Відкриття роботи конференції».
Обговорення теми «Освіта в Японії».
Граматичний матеріал Видочасова група Continuous. Модальні дієслова.
1. How to Speak in Public
Be prepared
Find out why you are there, what is expected of you, how much time you have.
Note down the points you want to make. Don't try to memorize a whole speech — key words on index cards are often useful.
Check and double-check technical equipment (microphones, slide projectors, visual presenters etc.). Make sure you know where the power switch is.
What you say
Say what you need to say as clearly as possible. Repeat key phrases/points at the end.
Any new information you can incorporate into your speech such as recent statistics, will help to keep your audience interested. However, be careful not to base your whole talk on statistics and/or background information. Tell them something they don't already know. At the end of your talk ask if there are any questions. You can be sure that if you speak effectively, people will remember you.
Coping with nerves
Take a couple of deep breaths before starting. Think of professional achievements you are proud of and keep it at the back of your mind.
Speak clearly and smile. Keep your body relaxed and use controlled gestures and pauses for emphasis.
2.Opening the conference
1. Мені випала велика честь відкрити 1. It is honour to me to open this цю конференцію conference
2. Я вітаю відкриття конференції 2.1 extend greetings on the opening of the
conference,.
3. Мені особливо приємно вітати вас
тут 3. It gives me the great pleasure to welcome you here.
4. Для мене велика честь вітати ва 4. It is a special honour for me to тут welcome you here.
5. Хочу передати вітання від.. 5.1 extend greetings from ...
6. Хочу побажати конференції 6.1 extend best wishes for a productive продуктивної праці. conference.
7. Мені приємно, що ви є 7. I'т delighted that you are the hosts of
господарями конференції. this conference.
8. Сподіваюсь, що всі ви будете 8.1 hope each of you will feel at home in почувати себе добре у нашому our community
товаристві.
9. Вважаю для себе великою честю 9. 1 consider it a high honour to have вітати всіх учасників конференції. been chosen to welcome representatives
of this conference
10. Я вважаю великою честю брат 10. І consider it a high honour to участь в роботі цієї конференції participate in the work of this conference
11. Я впевнений, що виража 11 I'm sure I'm expressing the feelings почуття всіх присутніх, говорячи про of all of you in paying due tribute to the необхідність віддання данини generous hospitality of the hosts. господарям за великодушну
гостинність.
12 Я відчуваю радість від 12 It is a joy for me to be able to
можливості прийняти участь в роботі work here.
13. Виражаю подяку за запрошення13. Please know of my personal thanks прийняти участь у роботі конференції for being invited to participate in the
work of this conference.
14. Я вдячний за надану честь 14. Please know of my personal thanks головувати на цій конференції. for having the honour to act as a
chairman of this conference.
Мені хотілося б особливо 15.1 should like to thank particularly... подякувати...
Дякую за співпрацю 16. Thank you for your collaboration in
Я хотів би виразити певні 17. I'd like to express certain wishes
побажання, що стосуються ... concerning...
Від імені всієї нашої делегації я 18.1 express my heartfelt wishes on
виражаю щирі побажання ... behalf of your delegation ...
Я покладаю великі надії 19. I'm looking forward with the
на хід та результати greatest optimism to the proceeding and
роботи конференції suits of the conference.
Після цих зауважень перейду до 20. With these remarks I'll proceed to
основних питань the ground rules.
Надійшла пропозиція, щоб 21. It is suggested that the meeting
конференція зосередила увагу на should focus on the follow ing objectives
наступних питаннях...
Я переконаний, що тема 22. I'm convinced that the subject of this
конференції буде становити conference will be of great interest for
великий інтерес для...
Щодо теми конференції... 23. As for the theme of the conference ...
Дякую за увагу. 24. Thank you for (kind) attention.
