- •Mартинюк с.Є.
- •Contents
- •Fraud in economic, financial and consumer spheres
- •Definition of fraud
- •English Law
- •Commentary
- •Reading check exercises
- •Vocabulary and grammar work
- •2. Supply the prepositions.
- •3. Put the verbs in brackets into the proper tense forms.
- •Writing
- •Fraud in economic sphere
- •Fraud against the European Union
- •Reading check exercises
- •Vocabulary and grammar work
- •2. Match the English and Ukrainian equivalents.
- •3. Supply the prepositions.
- •4. Translate into English.
- •5. Fill in this simplified document: customs declaration
- •Writing
- •1. Translate into Ukrainian.
- •2. Express your opinion on the following statement: ‘Any economic crime is financial crime too’.
- •Fraud in consumer sphere
- •Consumer Fraud
- •Pyramid or Chain Referral Schemes
- •Phoney Bank Inspector
- •Boiler Room Operations
- •Land Speculation
- •Home Improvement Schemes
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •Vocabulary and grammar work
- •2. Supply the prepositions and postpositions .
- •3. The sentences of the story are both shuffled and in disorder. Make up the sentences and finally the logical story. The beginnings of the sentences are given.
- •Inheritance Scam
- •Writing
- •Fraud in financial sphere
- •Imposter Fraud/ True name Fraud
- •Wallets/Purses
- •Reading check exercises
- •Vocabulary and grammar work
- •4. Fill in the blanks with the proper words:
- •5. Put the verbs in brackets into the proper tense forms.
- •Writing
- •1. Translate into Ukrainian.
- •2. Describe measures you can use to protect yourself from imposter fraud. Speaking tasks
- •Supplementary reading and writing
- •Pyramid scheme
- •Telemarketing scams
- •Free prize schemes
- •Internet fraud
- •Grammar focus I participle I ( present participle)
- •Participle I can be used :
- •In sentences Participle I may have the functions of :
- •Money laundering trends bribery and corruption
- •Definition of money laundering
- •What is Money Laundering
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress
- •2. Answer the following questions.
- •3. Explain what is meant by:
- •4. Retell the text.
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Fill in the blanks with the proper words:
- •2. Supply the prepositions.
- •3. Put the verbs in brackets into the proper tense forms, translate the sentences into Ukrainian.
- •Writing
- •Process and methods of money
- •Money laundering process
- •Stages of the Process
- •1. Placement
- •2. Layering
- •3. Integration
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Explain what is meant by:
- •4. Retell the text.
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Fill in the blanks with the proper words.
- •2. Translate words and word combinations in brackets into English.
- •3. Supply the prepositions and postpositions.
- •4. Read , translate and analyze the text: Money Laundering Methods
- •5. Render the text Money Laundering Methods, using the active vocabulary of the unit. Writing
- •1. Translate into Ukrainian.
- •Money laundering trends in the european union
- •Money Laundering in Business Area
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress.
- •Vocabulary and grammar work
- •4. Complete the table.
- •5. Match the Ukrainian and English equivalents.
- •Writing
- •What is Corruption
- •Reading check exercises
- •Vocabulary and grammar work
- •2. Read, translate and analyze the following materials:
- •4. Complete the table.
- •4. Put the verbs in brackets into the proper tense forms.
- •5. Fill in the blanks with the proper words.
- •Writing
- •1. Translate into Ukrainian.
- •Speaking tasks
- •Supplementary reading and writing
- •Money Laundering Offences the offences
- •1. Is it easy or difficult in our country to conceal financial transactions from the "tax man"? Is there a strong "black" economy?
- •2. Are you familiar with the concept of "laundering" money – turning "dirty" money into "clean" funds?
- •Some Measures to Prevent Money Laundering
- •O ffshore Areas as a Means of Saving and Augmenting Capital
- •Grammar focus II participle II (past participle)
- •In the sentences Participle II may have the functions of :
- •Business papers
- •Layout and parts of business letters
- •(A) General Notes on Business Correspondence
- •Golden rules’ for writing letters
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress
- •2. Read the following letters. What is a purpose of each letter?
- •Fax message
- •3. Consider a scheme of a Ukrainian document.
- •4. Try to write in Ukrainian/English any business letter of your own.
- •( B) Structure of Business Letters
- •Planning a Letter: 7 Steps
- •Letter layout: block style
- •Reading check exercises
- •Vocabulary and grammar work
- •3. Use expressions from the Notes below to complete the letter a.
- •4. Complete the fax which was sent in reply to the letter a. Use expressions from the Notes above:
- •4. Write a reply to the following letter.
- •Writing
- •Types of business letters
- •What is a curriculum vitae?
- •What should you put in your cv?
- •What should you leave out of your cv?
- •Tips for a winning cv:
- •Curriculum Vitae ( example )
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Explain what is meant by:
- •4. Retell the text.
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Complete the following Application For Employment form as you want to work at the Texan Publishers InC. Application for employment
- •2. Read and analyze the text: cover letter
- •Basic rules for effective cover letters
- •3. Complete the following Cover Letter.
- •4. A/ Read and analyze the text: Electronic Mail
- •5. Supply the prepositions in the following Letter of Confirmation.
- •7. Fill in the blanks with the proper words and translate the Letter of Recommendation.
- •8. Put the verbs in brackets into the proper tense forms and translate the Letter of Apology.
- •9. Translate the following memOs into Ukrainian.
- •Commercial papers
- •1. Read and translate the text: What is Commercial Paper?
- •What are the types of commercial papers?
- •2. Read, translate and analyze text 1; study the vocabulary to ensure you know it .
- •Vocabulary
- •3. Read, translate, and analyze text 2; study the text’s vocabulary.
- •Vocabulary:
- •4. Read, translate, and analyze text 3.
- •5. Read, translate, and analyze text 4; study vocabulary to texts 3 &4 to ensure you know it .
- •Vocabulary
- •Reviewing important points
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Explain what is meant by:
- •Writing Translate into Ukrainian:
- •Speaking tasks
- •Supplementary reading and writing
- •What Are Some of the Specialized Forms of Commercial Paper in Use?
- •2. Cashier's Cheques
- •3. Bank Drafts
- •4. Money Orders
- •5. Traveller's Cheques
- •Selecting Your cv Format
- •Types of Summaries
- •Outline Summary
- •Main Point Summary
- •Key Point Summary
- •Annotation
- •Submitting Papers for Conferences
- •Conferences and your career
- •General suggestions regarding conference papers
- •Proposing a paper for a conference
- •Presenting the paper
- •Grammar focus III The Gerund
- •In the Sentences the Gerund may have the functions of :
- •Business and law
- •Forms of business
- •Forms of business in the united kingdom advantages and disadvantages
- •Sole trader (sole proprietor)
- •Partnership
- •Limited company
- •The unlimited company
- •Nationalized company
- •Sole trader/partnership
- •Limited company
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Explain what is meant by:
- •4. Retell the text.
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Fill in the blanks with the proper words:
- •2. Supply the prepositions.
- •Writing
- •General notes on contracts
- •What is a Contract
- •1. Method of Creation
- •2. Formality
- •3. Extent of Performance
- •Reading check exercises
- •Vocabulary and grammar work
- •2. Put the verbs in brackets into the proper tense forms, translate the sentences into Ukrainian. Breach of a Contract
- •3. Read and translate the following document. What type of contract does it refer to? Write your own sentences with word-combinations printed in bold. E mployee noncompetition agreement
- •4. Match the phrases in part a with their equivalents in part b.
- •6. Translate into English.
- •Writing
- •Business contracts
- •Business Contracts
- •14. Legal Addresses and Requisites of the Parties. Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Explain what is meant by:
- •4. Retell the text.
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Compare the following structures of Business Contracts in English and Ukrainian, study this lists of phrases to ensure that you know them.
- •2. Find Ukrainian equivalents for the following.
- •3. Translate Ukrainian expressions in brackets into English.
- •4. Match the phrases in part a with their equivalents in part b.
- •5. Translate into Ukrainian.
- •6. Translate into English.
- •7. Fill in the missing words in the text below ( see task 4 part a). Translate this text into Ukrainian.
- •8. Fill in the blanks with prepositions.
- •9. Translate the given word-combinations into English and use them in the sentences that follow:
- •Writing
- •Force majeure
- •Speaking tasks
- •Supplementary reading and writing
- •What is a Corporation?
- •1. Perpetual Life
- •2. Limited Liability
- •3. Transferability of Ownership Interests
- •4. Ability to Attract Large Sums of Capital
- •5. Professional Management
- •Types of Corporations
- •How is a Corporation Formed?
- •What are Shares of Stock?
- •Who Actually Conducts the Business of the Corporation?
- •W hat is a Business Company?
- •Grammar focus IV
- •1. Zero Conditional is used to express events or situations that can occur at any time, and often occur more than once.
- •2. The First Conditional is used to express possible future events or situations.
- •If you like you can wait here or You can wait here if you like.
- •If the bus arrives early, I’ll get in it.
- •If he didn't smoke so much he might get rid of his cough or
- •If he smoked less he might (be able to) get rid of his cough.
- •Protection of human rights
- •Human rights history
- •From History of Human Rights
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Explain what is meant by:
- •4. Render the text using the following key words:
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Fill in the blanks with the proper words:
- •Types of human rights
- •2. Find in the text the following words and phrases and write their Ukrainian equivalents.
- •3. Find in the text English equivalents of the following words and phrases.
- •4. Put the verb in brackets into the proper tense form ( active/passive structures), translate the sentences into Ukrainian:
- •7. Study the following groups of words that are often misused. Explain their meaning and give your own examples illustrating their use.
- •Writing
- •1. Translate into Ukrainian.
- •Human rights in international law
- •The International Bill of Human Rights
- •European Protection of Human Rights
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words and word-combinations. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Explain what is meant by:
- •4. Put 10 questions in the form of a plan to the given text. Retell the text according to your plan.
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Supply the prepositions.
- •2. Fill in the blanks with the proper words.
- •3. Identify the function of ‘-ed’ and ‘-ing’ forms and translate the sentences into Ukrainian.
- •4. Translate into English.
- •5. Fill in the blanks with the proper words and word combinations:
- •Indifferent , higher level , fundamental freedoms ; war, verdict, international law, protection, behavior, multitude of measures; maintenance of peace; community.
- •6. Study the following groups of words that are often confused and misused. Explain their meaning and give your own examples illustrating their use.
- •Writing
- •The european court of human rights
- •The Structure of the New Court
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words and word-combinations. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Complete the sentences choosing the phrase that best fits the sentences.
- •4. Put 10 questions in the form of a plan to the given text. Retell the text according to your plan.
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Supply the prepositions in the following text and translate it into Ukrainian.
- •Implementation Mechanisms
- •4. Give the word-family of the following words:
- •6. Identify clauses of condition and translate the sentences into Ukrainian.
- •7. Study the following groups of words that are often confused and misused. Explain their meaning and give your own examples illustrating their use:
- •Writing
- •Protection of human rights in ukraine
- •Implementation of Human Rights in Ukrainian Legislation
- •Reading check exercises
- •1. Consult a dictionary and practice the pronunciation of the following words and word-combinations. Pay attention to the stress.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Explain what is meant by:
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Identify the Infinitive constructions in the sentences below and translate the sentences into Ukrainian.
- •2. Rewrite the sentences according to the model.
- •3. Identify clauses of condition and translate the sentences into Ukrainian.
- •4. Translate into English.
- •5. Study the following groups of words that are often confused and misused. Explain their meaning and give your own examples illustrating their use.
- •6. Choose the verb that best completes the sentence.
- •Writing
- •Speaking tasks
- •Uno Activity in the Sphere of Human Rights Protection
- •Uno activity in human rights sphere
- •Procedure before the European Court of Human Rights
- •Human Rights Protection at the International Level
- •1. The Third Conditional is used to express events or situations in the past that did not happen but where possible / impossible .
- •Mixed conditionals
- •I wish or If only.
- •Conditional sentences: mixed types
- •Speech practice
- •The European Union
- •The Structure of the European Union
- •Location of eu institutions
- •What Is l aw?
- •Constitutional Law
- •Administrative Law
- •Contract Law
- •Arbitration
- •International Law
- •Human Rights in Ukraine
- •Conclusion
- •The Profession of Lawyer
- •Communication practice
- •A retrieved reformation
- •Notes on the text
- •Active words
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Analyze the use of the new words in the sentences.
- •2. Fill in the blanks with the active words.
- •3. Think of the words that fit definitions below. All the required words are in the text.
- •4. Choose the correct definition for each word.
- •5. Find the sentences to illustrate the meanings of the verb to release:
- •6. Give the Ukrainian translation for the following.
- •7. Give the English translation for the following.
- •8. Choose the most suitable adjective for each space.
- •9. Form the adverbs from the given adjectives.
- •10. Complete this table to make word families.
- •12. Complete the letter.
- •13. Rewrite the sentences in indirect speech.
- •14. Translate into English.
- •15. Who said the following? Under what circumstances ?
- •Interpreting and Evaluation
- •Proof of the pudding
- •Notes on the text
- •Active words
- •Vocabulary and grammar work
- •2. Think of the words that fit the definitions below.
- •3. Choose the correct definition for each word.
- •4. Fill in the blanks with the active words from the text.
- •5. Find the sentences to illustrate the meanings of the phrases with
- •6. Supply the prepositions.
- •7. Match the parts of the compound nouns.
- •8. Complete this table to make word families.
- •9. Supply the correct tense form of the verb.
- •10. Suggest the Ukrainian versions for the following.
- •11. Suggest the English versions for the following.
- •12. Study the phrases given below and characterize the fiction written by Dawe Shackleford.
- •15. Put the verbs in brackets into the proper tense form.
- •16. Say the same in English.
- •Reading comprehension
- •Attention check
- •Interpreting and Evaluation
- •Notes on the text
- •Active words
- •Vocabulary and grammar work
- •2. Give words and phrases that fit definitions below.
- •3. Suggest the Ukrainian versions for the following.
- •4. Give the English equivalents for the following phrases.
- •5. Supply the prepositions and postlogues.
- •6. Fill in the blanks with the active words .
- •7. Translate the following sentences into Ukrainian.
- •8. Paraphrase the following sentences using the phrases and word
- •9. Paraphrase the following sentences using models of speech patterns.
- •Translate the following sentences into English using the phrases
- •11. Explain what is meant by:
- •12. Paraphrase the following sentences using the essential vocabulary.
- •13. Choose the right word. Object(s) - subject(s); to object - to oppose; to obtain - to come by; to happen - to come about; to yield - to give in
- •Reading comprehension
- •Attention check
- •Confessions of a gallomaniac
- •Notes on the text
- •Active words
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Analyze the use of the new words in the sentences.
- •2. Choose the correct definition for the words.
- •3. Use the structures in the sentences of your own.
- •4. Find the word-combinations that fit definitions below.
- •5. Replace the italicized parts of the sentences by the words and phrases from the text.
- •6. Find in the text English equivalents for the following.
- •7. Give the Ukrainian translation for the following.
- •8. Supply the preposition.
- •9. Complete each sentence with the most suitable word. To totter; spare; to reverse (2); apology; confidence; ignorance;
- •Incapacity; to label; to resolve
- •10. Study the meanings of the verbs ‘to extend’ and ‘to expect’
- •11. Complete this table to make word families.
- •12. Translate into Ukrainian.
- •13. Translate into English using the following phrases:
- •Reading comprehension
- •Attention check
- •Interpreting and Evaluation
- •Notes on the text
- •Active words
- •Vocabulary and grammar work
- •1. Analyze the use of the new words and expressions in the sentences.
- •2. Give words and phrases that fit definitions below.
- •3. Suggest the Ukrainian versions for the following.
- •5. Supply the prepositions.
- •6. Fill in the blanks with the active words given in the text.
- •7. Translate the sentences into Ukrainian.
- •8. Complete the following sentences.
- •9. Combine the following sentences into one.
- •10. Paraphrase the following sentences.
- •11. Translate the following sentences into English using the speech patterns from the previous exercise.
- •12 . Explain what is meant by:
- •13. Translate the following sentences into Ukrainian
- •14. Paraphrase the following sentences using the essential vocabulary:
- •15. Choose the right word.
- •Reading comprehension
- •Interpreting and Evaluation
- •Alternative project work
- •The oracle of the dog
- •Active words and word combinations: Unit 1 fraud in economic, financial and consumer spheres
- •Active words and word combinations: Unit 2
- •Active words and word combinations: Unit 3 business papers
- •Active words and word combinations: Unit 4 business and law
- •Active words and word combinations: Unit 5 human rights protection
- •References
6. Translate into English.
Переговори; угоди, що повністю виконуються; довірена особа; частка у володінні землею; збитки, спричинені майном; угоди щодо продажу землі виконавець духівниці або розпорядник майна; розглядаючи питания стосовно майбутнього шлюбу; правопорушення, пов'язане з невиконанням обов'язків, передбачених законом; врегульовувати майнові та правові питания; невиплата зобов'язань; заручені пари; підписаний боржником; дошлюбні угоди; позикова угода; остаточна угода; купіввля або продаж товарів; мати юридичну силу та бути обов'язковим для примусового виконання через суд; комерційний контракт; укладений у письмовій формі.
Writing
Translate the following text into Ukrainian.
Express and Implied Contracts. The terms of an enforceable contract are usually specific enough that it is an express contract. Sometimes, neither party really specifies what the terms are, but their actions are such that the conditions of the contract can be inferred. In such a situation, there may be an implied contract. More often, the contract and some of its terms will be express, but other terms must be implied. For example, a continuing contract for certain kinds of supplies may be somewhat vague as to the price for each delivery. Assume that a printer regularly buys a specific kind and quantity of paper, but the price of the paper fluctuates with supply. Because the contract is express in most respects and regularly performed, there is no doubt that it exists. In a dispute, however, a court may have to decide whether an implied condition was to continue to deliver the supplies at the original price, or to make each delivery at the current price without notice.
Write your own agreement following the form (task 3). You may choose any other type of contracts although.
SECTION 3:
Business contracts
Before you read
Discuss these questions:
1. What type of contract can business contracts be referred to? (Methods of creation, formality, extent of performance)
2. Can you give a definition of a business contract ?
3. What do you know about part of a business contracts?
Key vocabulary:
merchantable quality, misrepresentation, standard contracts, to be altered and supplemented, standard clauses and conditions, to be part and parcel, legal title, sale and purchase, specific commodities, bulk cargo, stipulation, permitted quantity tolerance, firm / fixed /sliding prices, to be stipulated in the Specifications, Warranties and Claims, breakage and leakage, Force Majeure, to conform to the requirements, to be final and binding, to be considered null and void.
Read and translate the text:
Business Contracts
The Union Commercial Code defines a business contract as the “total legal obligations which results from the parties’ agreements as affected by this Act and other applicable rules of law”.
The Sale of Goods Act, 1979 and Supply of Goods and Services Act, 1982 enact requirements of the sale and supply of goods and services which are obligatory for all business contracts. These are follows:
1/ the seller must have title;
2/ goods/services must be of merchantable quality;
3/ goods/services must fit a particular purpose;
4/ there must be no misrepresentation.
Standard contracts are not a must. Some articles may be altered and supplemented, but there are also standard clauses and conditions which are part and parcel of any business contract. These are follows:
1. Legal Title of the Contracting Parties.
2. Subject of the Contract. This section names the product for sale or purchase. It also indicates the unit of measure generally employed in foreign trade for specific commodities. Contracts for bulk cargo contain a stipulation 'about' or 'plus or minus... per cent', denoting the permitted quantity tolerance.
3. Price and Total Amount of the Contract. The price stated in the Contract may be firm, fixed or sliding. Firm prices are not subject to change in the course of the fulfillment of the Contract. Fixed price is the price governing in the market on the day of delivery or for a given period. Sliding prices are quoted for machinery and equipment which require a long period of delivery.
4. Time and Date of Delivery. The goods are to be delivered in the time stipulated in the Specifications attached to the Contract. Delivery before the time stipulated in the Contract as well as partial delivery of the goods without accessories is not allowed without the Buyers' consent.
5. Quality. The quality of the goods is to be in conformity with the requirements given in the Specifications attached to the Contract. The goods are to be of the latest design and manufactured of the first grade materials.
The quality of raw materials and foodstuffs is determined, as a rule, by standards, by sample, and by description.
6. Payment. A cheque is a written order to a Bank given and signed by someone who has money deposited there to pay a certain amount mentioned in the cheque to a person named on it. Like a cheque, a draft is an order to pay. It is made out by an exporter and presented to the importer. It is also called a bill of exchange.
7. Transport and Delivery Terms. Multimodal transport is wide-spread in shipping now. It involves a transfer of the goods from one mode of transport to another. The main carrier often prefer to assume through responsibility for the cargo he carries. In a through movement of the goods a combined transport document a Receipt for the Consignment is issued instead of traditionally Bill of Lading.
8. Guarantees (Warranties) and Claims. The Sellers guarantee that the quality of the goods conform to the requirements of the Contract and in particular guarantee that: a/ the delivered goods and all the accessories conform to the latest achievements of techniques and the highest standards existing in the Sellers' country at the time of execution of the present Contract; b/ the material of which the goods and all the accessories have been manufactured are of the highest quality, and so on.
9. Insurance of Goods. As soon as the goods are in transit they are insured against pilferage, damages by water, breakage or leakage. Other risks may also be covered.
10. Contingencies (Force Majeure). Should any circumstances arise preventing any of the parties to fulfill their obligations under the Contract partially or in full, namely: natural disasters (earthquake, flood, fire), war, military operations of any character, blockades, prohibitions of exports or imports, the time of delivery under this Contract is to be extended for the period equal to that during which such circumstances will remain in force.
11. Sanctions ( Penalty). If the Sellers fail to deliver the goods in the time stipulated by the contract, they are to pay to the Buyers a penalty at the rate of the definite per cent of the total contract value for every week of delay. The sum of the penalty is to be deducted by the Buyers from the Sellers' invoices. The payment of the penalty does not free the Sellers from their obligation to deliver the goods under the present Contract.
12. Arbitration. The Seller and the Buyer will take all possible measures to settle any disputes and differences arising from the Contract or in connection with it. Should the Parties fail to reach any agreement, the case is to be referred to the International Commercial Arbitration Court. The decisions of the Court are final and binding on both Parties.
13. Other Terms and Conditions (Miscellaneous). Any previous negotiations and correspondence should be considered null and void upon the signing the present Contract. ( And other conditions).
