- •Topics “tourism” IV course (for the state exam)
- •1. People in Tourism
- •2. People in Hospitality
- •3. Development of Tourism and Hospitality Industry
- •4. The Tourist Industry
- •6. Hotels: types and classification
- •7. Types of Rooms
- •12. Foreign tours
- •13. Business Travel
- •14. Tourism: package holiday tradition
- •16. Ecotourism.
- •20. Tourist Centers of Ukraine
- •19. Ukraine
- •21. Kyiv
- •22. Great britain
- •23. London
- •25. New york and washington d.C.
14. Tourism: package holiday tradition
The growth of the low-cost airline industry and internet booking has hit tour operators hard by making independent travel easier than ever. The appeal of the package holiday model to a new generation of tourists has seemed ever more attractive.
People are under more and more pressure professionally. This is putting more and more pressure on their personal lives and as a result, they have greater expectations of their holidays than ever before. Because of this, people are becoming more demanding and they are looking for a higher degree of personal attention. There is a growing number of people who appreciate that they are offered a special experience for sports lovers and families in exceptional locations.
Every year most tourist companies and leisure groups open new super-deluxe hotels and all-inclusive resorts, which offer room service, spa treatments, and other luxury services that reflect all requirements of modern holiday-makers.
package holiday – організований туризм, який включає різні види обслуговування (проживання, перевезення та ін.).
leisure group – об‘єднання туристичних компаній і фірм, яке спеціалізується на організації комплексного відпочинку.
all-inclusive resort – курорт з комплексним відпочинком.
to appeal – приваблювати.
super-deluxe hotel – готель найвищого ґатунку.
spa treatment – лікування на водах.
to hit – вдарити.
16. Ecotourism.
Tourist attractions range from winter sports in the mountains to summer seaside activities, with health spas receiving special emphasis. Special features of interest to tourists include the mountain lakes and underground cave systems. Many are interested in churches and monasteries with ancient frescoes, ancient folklore and folk costumes reflecting customs and long-lasting traditions.
Many locations have become popular because of the growing worldwide interest in ecology and conservation. Ecotourism integrates tourism with ecology, offering wide varieties of landscapes and activities, including unspoiled beaches and coral reefs with productive marine systems, for scuba-diving enthusiasts; vast limestone caverns in highlands with trekking, mountain biking, climbing opportunities and cave exploration; rainforest areas with ancient tribal peoples and undeveloped islands with jungle and swamp treks, sailing, rafting and other travel opportunities and miles and miles of empty beaches. All versions focus on environmental protection. So the future demand will boost ecotourism on both national and global levels.
Air travel and hitchhiking are the two extremes of travel. Travel by boat, rail, coach and car are used by most of us.
emphasis – особлива увага;
cave –печера;
conservation –охорона навколишнього середовища;
unspoiled – недоторкані, незіпсовані;
limestone –вапняк;
rainforest – тропічний ліс, вологі джунглі;
tribal – племінний;
swamp – болото;
boost – рекламувати, сприяти зросту.
20. Tourist Centers of Ukraine
This centrally positioned European country has many interesting historical places and rich cultural heritage. It would be no exaggeration to say that nowadays Ukraine is (considered to be) a very interesting tourist destination for people abroad.
The Ukrainian Government pays much attention to the development of tourism in Ukraine. Today we can say that tourism development is one of the priorities of our state social-economic strategy. It may become a valuable factor of economic stabilization. The sphere of tourism is profitable and it doesn’t need (much) state investments. State policy in the sphere of tourism is aimed at working out inter-branch economic and organizational means to promote investments and development of the business. It also pays much attention to combine the state, regional and local interests. The results of this work are reflected in the Code of Ethics for Tourism of Ukraine and The State Tourism Development Programm of Ukraine up to 2010. As the result of this policy many state and privately owned travel agencies have appeared recently.
Foreign visitors to Ukraine have a great choice of various tours.
But the most popular among them are:
1) Recreational tours offering entertainment of different kinds.
2) Medical treatment tours.
3) Motor tours. The itineraries will take tourists to practically any place in Ukraine.
4) Boat tours along the Dnieper River and the Black Sea coast.
These tours can be both group and individual ones. The main travel companies of Ukraine such as “Hamalia”, “Sam”, “Yana”, “Olympic Trading” (Kyiv), “Venega”, “Marin Tours” (Kharkiv), “Tour Agency Noi” (Dnipropetrovsk), “Luspy” (Kriviy Rig), “Meet / Meest Tour” (Lviv) offer their guests a crowded programmes of excursions, take them to museums and exhibitions, theatres and concert halls.
A trip to any tourist centre of Ukraine will give foreign visitors first-hand knowledge about traditions, habits, customs, culture and present life style of the Ukrainian people. We can determine the following recreational areas on the territory of Ukraine: Krymskiy, Black and Azov, Carpathian, Podilskiy, Prydniprovskiy, Donetskiy, Slobozhanskiy and Poliskiy regions.
1) heritage – наследство; 2) it would be no exaggeration – не будет преувеличением;
3) to be considered – считаться; 4) pay (much) attention – уделять внимание;
5) development – развитие; 6) investment – вложение; 7) to be aimed at – быть направленными;
8) work out – разрабатывать; 9) reflect – отражать; 10) privately owned – частный;
11) appear – появляться; 12) recently – недавно; 13) itinerary (ies) – туристические маршруты;
14) crowded program – насыщенная программа; 15) habit – привычка;
16) customs – обычаи; 17) valuable – ценный; 18) полученный из первых рук, to have first-hand knowledge — испытать на себе; знать по собственному опыту.
