- •Реалізм як художній метод та літературний напрям. Основні принципи. Жанри. Своєрідність французького реалізму.
- •Естетичні принципи ф. Стендаля («Расін і Шекспір»). Італійська тема в творі «Ваніна Ваніні».
- •Проблематика й образна система роману Стендаля «Червоне і чорне». Смисл назви.
- •Філософський роман о. Де Бальзака «Шагренєва шкіра». Образ Рафаеля де Валантена. Символіка роману.
- •Художня своєрідність повісті о. Де Бальзака «Гобсек». Влада золота й уособлення її філософії в образі лихваря Гобсека.
- •Зображення занепаду родини та людської особистості в світі власників в романі о. Де Бальзака «Батько Горіо».
- •Конфлікт між ілюзією та реальністю в романі г. Флобера «Пані Боварі».
- •«Об’єктивний метод» г. Флобера. Художня своєрідність повісті «Проста душа».
- •9.Новелістика п. Меріме. Основні тематичні групи новел.
- •Історія створення, смисл назви та основні мотиви поетичної збірки ш. Бодлера «Квіти зла».
- •11. Французька поезія 50-70-х рр. Літературна група «Парнас». Теза «мистецтво заради мистецтва». Теми, ідеї, образи.
- •12. Французький натуралізм. Еміль Золя як теоретик натуралізму. Цикл «Ругон-Маккари». Роман «Жерміналь»: проблематика, образи і смисл назви.
- •13. Образ дитини і тема дитинства, романтизм і реалізм в романі ч. Діккенса «Олівер Твіст».
- •14. Роман ч. Діккенса «Домбі і син». Смисл назви, система образів. Соціальні контрасти і моральні конфлікти у висвітленні ч. Діккенса.
- •16. Ідейно-художня своєрідність роману ш. Бронте «Джен Ейр». Готичні традиції у творі.
- •25. Тема «маленької людини» в російській літературі хіх ст.: о. Пушкін «Станционный смотритель», м. Гоголь «Шинель».
- •26. Соціально-філософська проблематика і психологізм роману ф. М. Достоєвського «Преступление и наказание». Християнські алюзії у творі.
- •27. Роман-епопея л. М. Толстого «Война и мир». Історія створення, проблематика твору, система образів та смисл назви.
- •28. Історична тема у творчості о. С. Пушкіна. Трагедія «Борис Годунов», ідейно-художня своєрідність твору.
- •29. Своєрідність художньої інтерпретації історії в повісті «Капитанская дочка» о. С. Пушкіна. Історична правда і художній вимисел у творі.
- •30. Поезія «чистого мистецтва» в російській літературі другої половини хіх ст. Творчість а. Фета та ф. Тютчева.
- •31. Творчий шлях Гі де Мопассана. Основні теми та образи новелістики письменника.
- •Франція часів ііі Республіки в романі Гі де Мопассана «Милий друг». Образ Жоржа Дюруа.
- •Французький символізм. «Прокляті поети». «Музика вірша» у ліриці п. Верлена. «Поетичне мистецтво» як маніфест символізму.
- •Основні мотиви лірики а. Рембо. Символіка та основний смисл поезії «п’яний корабель».
- •Символістський театр м. Метерлінка. «Синій птах», «Сліпі».
- •Теорія естетизму о. Уайльда та її інтерпретація в романі «Портрет Доріана Грея».
- •Поняття про акмеїзм, його естетичні засади та художні здобутки представників цієї течії (м. Гумільов, г. Ахматова).
- •Поняття про футуризм, його естетичні засади та експериментаторство у царині поезії (в. Маяковський, Вел. Хлєбніков).
- •Художні відкриття Гійома Аполлінера у царині поезії.
- •Основні мотиви й філософська насиченість лірики б. Пастернака.
- •Своєрідність російського символізму, його естетичних засад та художніх досягнень найвизначніших поетів-символістів. Старші символісти та младосимволісти. Основні мотиви лірики о. Блока.
- •Художня самобутність лірики е. Верхарна.
- •Жанр детективу у творчості а. Конан Дойла. Неоромантичне світосприйняття письменника. Шерлок Холмс як тип ніцшеанської особистості.
- •44. Неоромантизм в західноєвропейській літературі. Риси неоромантизму в романі р. Л. Стівенсона «Острів скарбів».
- •46. Риси неоромантизму у романі Дж. Конрада «Лорд Джим».
- •47. Новаторські відкриття б. Шоу-драматурга («Пігмаліон», «Дім, де розбиваються серця»). Система персонажів, символіка.
- •48. Творчість Дж. Лондона. Автобіографічний характер роману «Мартін Іден».
- •49. Новаторські відкриття а. Чехова в драматургії. «Вишневий сад»: функції підтексту, особливості жанру.
- •51. Творчість т. Гарді. «Тесс з роду д’Ербервілів». Образ головної героїні. Проблематика роману.
- •Америка в зображенні Марка Твена. Роман «Пригоди Гекльберрі Фінна».
- •Жанр сімейної епопеї в творчості т. Манна. «Будденброки». Проблематика твору.
- •Новаторські відкриття г. Ібсена в драматургії. Смисл назви драми «Ляльковий дім».
- •Драматургія г. Гауптмана. Проблематика п’єси «Перед сходом сонця». Символіка твору.
- •Художня своєрідність роману т. Драйзера «Сестра Керрі». Образ головної героїні. Особливості художнього методу письменника.
Художня своєрідність роману т. Драйзера «Сестра Керрі». Образ головної героїні. Особливості художнього методу письменника.
«Сестра Керри» Т. Драйзера. В центре романа — история юной провинциалки, которая прибыла в Чикаго в поисках работы. Керри — девушка, преисполненная неуверенных желаний, без четких моральных принципов. Пройдя этап поисков работы и испытав неудовлетворение самой работы, Керри становится легкой добычей коммивояжера Друе, которого она в скором времени оставит ради Герствуда. Управляющий фешенебельного бара Герствуд — единственный герой Драйзера, который испытал настоящую «трагедию страсти», — бросает семью и жертвует положением ради Керри, с которой убегает в Нью-Йорк. Здесь ему не везет. В то время как он опускается вниз, Керри, боясь бедности, начинает искать для себя путь вверх сама. Неожиданно она открывает в себе артистичный талант.Он помогает ей найти присущую всем людям тоску по идеалу. Нежность, которая жила в глубинах ее души и, очевидно, влекла к ней Герствуда, не помешала ей его покинуть. В то время как Герствуд, став жалким нищим и решив, что «игра закончена», наложил на себя руки в грязной ночлежке, Керри, из артистки кордебалета превратившись в звезду эстрады, в роскошном номере гостиницы «Волдорф» читает роман О. де Бальзака. Выбор Драйзера «Отца Горио» примечателен: драма Герствуда похожа на трагедию этого «буржуазного короля Лира». Роман Теодора Драйзера "Сестра Кэрри" впервые был опубликован в 1900-м году. В сюжетном отношении роман представляет собой историю профессионального становления молодой американки конца 19 века. В романе шесть женщин, чьи судьбы изображены более или менее полно. Это - главная героиня, Кэрри, ее сестра Минни, миссис Герствуд, ее дочь Джессика, миссис Вэнс и артистка Лола. Судьбе Минни в романе уделено несколько страниц. Кухня, мытье полов, штопанье одежды и уход за детьми - вот занятия Минни, и можно предположить, что, если ничего чрезвычайного в ее жизни не произойдет, все так и останется, только дети вырастут, и квартира, возможно, станет больше, если мужу удастся разбогатеть. Судьбу миссис Герствуд в чем-то можно назвать счастливой. Если жизнь есть борьба за жизнь, то она, безусловно, победитель. Рожденные по любви красивые и здоровые дети, а также прибранное к рукам нажитое за время совместной жизни состояние мужа, то есть гарантия независимости и достойного существования, все это означает, что жизненная программа выполнена. Удачная (в материальном плане) выдача замуж Джессики - очередной тактический успех, лишь подтверждающий правильность общей стратегии. Однако, если рассматривать образ миссис Герствуд с позиции динамики изображения женских судеб в литературе, ничего примечательного найдено не будет. Образ плоский, а не объемный, мотивы поступков лежат на поверхности, а что за ними, остается загадкой, причем автор намекает, что внутри ничего, собственно, нет. Только стервозная и расчетливая женщина. Персонаж привязан к своей социальной роли, и ничего больше. Впрочем, миссис Герствуд, все же, персонаж второго плана, и изображая ее столь урезанно, автор, возможно, просто не хотел оттенять главную героиню. Джессика Герствуд изображена еще более примитивным существом, чем ее мать. Миссис Герствуд успешно присваивает нажитые другими состояния, при всей убогости ее активности она хотя бы что-то делает, Джессика же на протяжении романа ведет себя как музейный экспонат. Система ценностей миссис Герствуд сознательно принята и проверена временем. У Джессики нет вообще никакой системы ценностей, ее жизненные ориентиры - успешные музейные экспонаты из ее окружения. При этом начисто отсутствует воля. Единственное стратегическое решение ее жизни (о замужестве) принимается матерью. К зарабатыванию денег и вообще к какому-либо производительному труду, судя по роману, Джессика не способна. К высоким чувствам, способным перевернуть жизнь, судя по всему, тоже. Данный образ (бездушная куколка-аристократка) не представляет собой ничего нового в смысле динамики женских образов в литературе. Возможно, роль Джессики в романе сводится к контрастированию с Кэрри. Сверстницы, красавицы, со средним образованием и без специальности и определенных занятий. И каждая в конце романа получает то, к чему стремилась, причем исключительно благодаря случаю и природным задаткам.Образ миссис Вэнс противоречивее вышеперечисленных. Очевидно, что эта женщина не глупая, не ограниченная, также отмечается наличие у нее определенных моральных качеств. Однако, остаются неясными мотивы ее замужества за мистером Вэнсом. Это замужество подозрительно напоминает акт купли-продажи. Также бросается в глаза экономически зависимое положение миссис Вэнс в семье. Она нигде не работает и не владеет никакой специальностью, то есть, ее благополучие зависит исключительно от благополучия и доброго расположения к ней ее мужа. Образ миссис Вэнс не являлся на момент создания романа новым в галерее женских образов всемирной литературы. Лола, подруга Кэрри - это уже независимая от мужчин женщина (независимая напрямую, косвенно она зависима, т.к. клиентами театра являются либо мужчины, либо женщины миссис Вэнс, которые ходят туда на мужские деньги) и женщина, откровенно не стремящаяся продаться, даже на долгосрочной основе. Судьба Лолы - своего рода предвестник освобождения женщин от экономической зависимости и достижения возможности творить свою судьбу и строить свои отношения с мужчинами на экономически равноправной основе. Вышеперечисленные персонажи являются второстепенными героями романа, они изображены настолько, сколько было необходимо для раскрытия главного образа романа - Кэрри. О Кэрри в романе дается огромное количество информации, причем как о действиях, так и о внутренней, душевной жизни. Общественная жизнь складывается из взаимосвязей и взаимодействий людей, не связанных отношениями родства, любви и дружбы. В случае Кэрри можно утверждать, что, кроме последней четверти романа, когда она стала работать в театре, ни в какую общественную жизнь и социальную структуру она включена не была. Отработав несколько дней на производстве, потеряв работу и не найдя новую, она встретила Друэ и не работала после этого примерно четыре года. В эти четыре года Кэрри нигде не училась, не приобрела специальность, не занималась общественной деятельностью, не пыталась работать хотя бы для приобретения опыта или поддержания формы. Ее сравнительно успешный опыт выступления в любительском спектакле не может быть рассмотрен как начало профессиональной актерской деятельности, потому что, в общем, ни о чем не говорит. Лишь в последней четверти романа, благодаря внезапно обнаружившемуся таланту актрисы, Кэрри начала успешно работать и очень скоро заняла сравнительно высокое место в социальной структуре общества. Тревожным моментом здесь является отсутствие образования, что может стать препятствием в деле профессионального совершенствования, и вследствие чего, со временем при появлении новых молодых актрис аналогичного уровня Кэрри рискует снова скатиться вниз, став вначале низкооплачиваемой актрисой, а потом лишиться работы и повторить судьбу Герствуда. Причем создается впечатление, что жизнь ничему не учит Кэрри, т.к. как только появляются деньги и жизнь налаживается, она вместо повышения своего образовательного уровня и профессиональной квалификации, то есть создания задела на будущее, расслабляется и, в основном, мечтает о непонятном счастье. Личная жизнь Кэрри растягивается почти на весь роман. Собственно развитие действия романа представляет собой либо изменение общественного положения ее мужчины (в данном случае - Герствуда), либо смену собственно мужчины (Друэ, Герствуд). Примечательна пассивность Кэрри (все время выбирают ее, и она все время принимает предложения, сначала Друэ, потом Герствуда). Лишь в конце романа она обретает силу выбирать, и отказ от продолжения связи с Друэ можно считать огромным прогрессом в становлении личности Кэрри. Также лишь в конце романа Кэрри находит подругу (Лолу). Миссис Вэнс подругой назвать нельзя, у них нет никакого общего дела, и общались они именно от нечего делать. Вообще, если судить по роману, дружеские связи в полном смысле этого слова бывают только у мужчин. Женщины живут взаперти, и их выход из дома представляет собой больше церемонию в духе "на людей посмотреть и себя показать", нежели общение по интересам или поиск моральной поддержки. Что касается внутренней жизни Кэрри, то ее внутренняя жизнь представляет собой совокупность вялотекущих процессов, в малой степени влияющих на ее деятельность. Кэрри побывала два раза замужем за нелюбимыми мужчинами и теперь (в конце романа) живет с подругой и посылает поклонников куда подальше. Несмотря на все события, ее мировоззренческие установки что в начале, что в конце романа, это "мечтать о таком счастье, какого тебе никогда не изведать" и пассивно принимать все, что дает жизнь. Первоначально роль женщины в литературных произведениях сводилась либо к объекту, который защищают, похищают, продают, покупают, освобождают, убивают и т.д., либо к субъекту, который верно ждет отсутствующего возлюбленного либо бесчестно изменяет ему чуть ли не у всех на глазах. Социальный состав героинь ограничен господствующим классом и Золушками. Женщина изображается лишь в одной из семейных ролей плюс роли невесты и любовницы. Ни о каком социальном становлении и участии в общественном производстве речи не идет. В этой связи тот факт, что главный герой романа - женщина, причем не богатая, не знатная и не отличающаяся никакими особыми достоинствами, уже является примечательным и показывает прогресс литературы в деле художественного восприятия и изображения жизни. Диалектичность образа Кэрри также является огромным прогрессом. Если в прошлые века у литературных персонажей женского пола душевной жизни либо не было вообще, либо эта душевная жизнь была представлена поверхностно и упрощенно. У Драйзера же Кэрри - полноценный человек. Более того, Кэрри в восприятии жизни стоит выше всех персонажей романа, в том числе мужчин, причем мужчин, обладающих ими самими созданным материальным благополучием и общественным положением. Более того, к концу романа Кэрри окончательно эмансипируется, т.е. живет на свои деньги и отказывает солидным мужчинам. Но вместе с тем присущий Кэрри фатализм сохраняется на протяжении всего романа. Она выиграла бой, но не осознает, что может выиграть войну. Да и она не собирается ее выигрывать. Сидеть в кресле-качалке и мечтать о несбыточном счастье оказывается вершиной ее достижений. Конечно, лучше мечтать в кресле-качалке, чем в швейном цехе или на плантации. Но откуда такое неверие в собственные силы, нежелание сделать шаг без толчка в спину?Кэрри стала хозяйкой себе. В этом проявился прогресс цивилизации, позволивший уже в конце 19 века некоторой части женщин самостоятельно зарабатывать себе на жизнь, а следовательно, будучи экономически независимыми, самостоятельно определять свою судьбу.
Основні тенденції в розвитку російської прози кінця ХІХ – початку ХХ століття. Ф. Сологуб «Мелкий бес».
Русская литература рубежа ХІХ–ХХ веков — важная веха историко-литературного процесса, яркая и своеобразная эпоха, время, когда подводились итоги века минувшего, анализировались культурные достижения и промахи, приобретения и утраты. Новая литература, отталкиваясь от исканий Достоевского, Толстого, Чехова, пыталась найти ответы на волнующие современников вопросы. В качестве ориентиров были выбраны «вечные ценности», отстаиваемые великими классиками. В то же время русская литература рубежа веков отразила процесс смены эпох и утверждения новых реалий.Русская литература рубежа ХІХ–ХХ веков — важная веха историко-литературного процесса, яркая и своеобразная эпоха, время, когда подводились итоги века минувшего, анализировались культурные достижения и промахи, приобретения и утраты. Новая литература, отталкиваясь от исканий Достоевского, Толстого, Чехова, пыталась найти ответы на волнующие современников вопросы. В качестве ориентиров были выбраны «вечные ценности», отстаиваемые великими классиками. В то же время русская литература рубежа веков отразила процесс смены эпох и утверждения новых реалий.Русская литература рубежа ХІХ–ХХ веков — важная веха историко-литературного процесса, яркая и своеобразная эпоха, время, когда подводились итоги века минувшего, анализировались культурные достижения и промахи, приобретения и утраты. Новая литература, отталкиваясь от исканий Достоевского, Толстого, Чехова, пыталась найти ответы на волнующие современников вопросы. В качестве ориентиров были выбраны «вечные ценности», отстаиваемые великими классиками. В то же время русская литература рубежа веков отразила процесс смены эпох и утверждения новых реалий.Конец формы
Русская литература рубежа ХІХ–ХХ веков — важная веха историко-литературного процесса, яркая и своеобразная эпоха, время, когда подводились итоги века минувшего, анализировались культурные достижения и промахи, приобретения и утраты. Новая литература, отталкиваясь от исканий Достоевского, Толстого, Чехова, пыталась найти ответы на волнующие современников вопросы. В качестве ориентиров были выбраны «вечные ценности», отстаиваемые великими классиками. В то же время русская литература рубежа веков отразила процесс смены эпох и утверждения новых реалий.
Традиционные для ХIХ века категории жалости, сострадания, самоотречения критически переосмысливались русскими философами и писателями, главными словами эпохи рубежа веков были исчерпанность, пограничность, перелом. Осознание кризисности времени отразилось и в художественных произведениях, которые были далеко не однородными. Но объединяло русских писателей рубежа веков отрицание серой обыденности, скучного бездеятельного существования. Общим было «устремление в высь, в даль, в глубь, но только прочь от постылой плоскости серого прозябания».
Традиционный для русской литературы ХIХ века роман вытесняется более подвижными жанрами — рассказом и очерком, в которых писатели сосредоточиваются на отдельных событиях человеческой жизни.
Как вам известно, в русской литературе второй половины ХIХ века главенствующую роль играл реализм. Это литературное направление остаётся популярным и на рубеже ХIХ – ХХ веков. Яркими представителями реализма конца ХIХ — начала ХХ веков были Максим Горький, Владимир Короленко, Леонид Андреев, Иван Бунин, Александр Куприн. Напомним, что в этот период продолжают творить и такие признанные авторы, как Л.Н. Толстой и А.П. Чехов. Так, в 1899 году Толстой заканчивает свой роман«Воскресение», а в 1904 году Чехов пишет пьесу «Вишнёвый сад».
Важной тенденцией для русской литературы рубежа веков было и усиление контактов с мировой литературой. Это стало возможным, прежде всего, благодаря всемирному признанию таких писателей, как Лев Толстой и Фёдор Достоевский, популяризации русской культуры за границей (например русские сезоны Сергея Дягилева). Но самому широкому культурному взаимообмену способствовала переводческая деятельность русских писателей, таких как Иван Бунин, Валерий Брюсов, Константин Бальмонт, Николай Гумилёв и др.
Этот роман зеркало, сделанное искусно. Я шлифовал его долго, работал над ним усердно... Ровна поверхность моего зеркала и чист его состав. Многократно измеренное и тщательно проверенное, оно не имеет никакой кривизны. Уродливое и прекрасное отражается в нем одинаково точно . Мелкий бес был начат еще в 1892 г., над ним Ф.К. Сологуб (1863 1927) работал еще десять лет. Роман был издан только в 1907 г. и имел колоссальный успех. В 1917 г. Сологуб писал: Если бы стены наших домов вдруг стали прозрачны, как стекло, мы с ужасом увидели бы, как много злого и страшного совершается в недрах самых на вид счастливых семейств . В романе Мелкий бес становятся прозрачны дома российских обывателей и пред нами вскрывается все то злое, зловонное и страшное, что свершается внутри их, и по улицам ходит герой романа, Передонов, чье имя стало нарицательным для выражения тупости, злобности и мертвенности. Современник автора критик А. Измайлов говорил: Если бы бесы были прикомандированы к разным местам, то того, который определен к нашей провинции, удивительно постиг Сологуб . О русских мелких бесах писали и другие, и этот роман занимает достойное место в ряду таких знаменитых произведений, как Записки сумасшедшего Гоголя, Двойник Достоевского, Красный цветок Гаршина, Черный монах и Человек в футляре Чехова
