- •Глава двенадцатая Дхрува Махараджа возвращается к Богу текст 1
- •Текст 2
- •Дханада увача
- •Бхо бхох кшатрийа-дайада паритушто 'сми те 'нагха
- •Йат твам питамахадешад ваирам дустйаджам атйаджах
- •Текст 3 на бхаван авадхид йакшан на йакша бхратарам тава кала эва хи бхутанам прабхур апйайа-бхавайох
- •Текст 4 ахам твам итй апартха дхир аджнанат пурушасйа хи свапнивабхатй атад-дхйанад йайа бандха-випарйайау
- •Текст 5 тад гаччха дхрува бхадрам те бхагавантам адхокшаджам сарва-бхутатма-бхавена сарва-бхутатма-виграхам
- •Текст 6 бхаджасва бхаджанийангхрим абхавайа бхава-ччхидам йуктам вирахитам шактйа гуна-маййатма-майайа
- •Текст 7
- •Текст 8
- •Текст 9 тасйа притена манаса там даттваи€ави€ас татах пашйато 'нтардадхе со 'пи сва-пурам пратйападйата
- •Текст 10 атхайаджата йаджнешам кратубхир бхури-дакшинаих дравйа-крийа-деватанам карма карма-пхала-прадам
- •Текст 11 сарватманй ачйуте 'сарве тивраугхам бхактим удвахан дадаршатмани бхутешу там эвавастхитам вибхум
- •Текст 12 там эвам шила-сампаннам брахманйам дина-ватсалам гоптарам дхарма-сетунам менире питарам праджах
- •Текст 13
- •Бхогаих пунйа-кшайам курванн абхогаир ашубха-кшайам
- •Текст 14 эвам баху-савам калам махатмавичалендрийах
- •Текст 15 манйамана идам вишвам майа-рачитам атмани авидйа-рачита-свапна гандхарва-нагаропамам
- •Текст 16 атма-стрй-апатйа-сухридо балам риддха-кошам антах-пурам паривихара-бхуваш ча рамйах
- •Калопасриштам ити са прайайау вишалам
- •Текст 17
- •Текст 18
- •Текст 19 са дадарша виманагрйам набхасо 'ватарад дхрувах вибхраджайад даша дишо ракапатим иводитам
- •Текст 20
- •Текст 21
- •Текст 22
- •Текст 23
- •Сунанда-нандав учатух
- •Бхо бхо раджан субхадрам те вачам но 'вахитах шрину
- •Йах панча-варшас тапаса бхаван девам атитрипат
- •Текст 24 тасйакхила-джагад-дхатур авам девасйа шарнгинах паршадав иха сампраптау нетум твам бхагават-падам
- •Текст 25
- •Текст 26 анастхитам те питрибхир анйаир апй анга кархичит атиштха джагатам вандйам тад вишнох парамам падам
- •Текст 27 этад вимана-праварам уттамашлока-маулина упастхапитам айушманн адхиро€хум твам архаси
- •Текст 28
- •Текст 29 паритйабхйарчйа дхишнйагрйам паршадав абхивандйа ча ийеша тад адхиштхатум бибхрад рупам хиранмайам
- •Текст 30 тадоттанападах путро дадаршантакам агатам мритйор мурдхни падам даттва арурохадбхутам грихам
- •Текст 31 тада дундубхайо недур мриданга-панавадайах гандхарва-мукхйах праджагух петух кусума-вриштайах
- •Текст 32 са ча сварлокам арокшйан сунитим джананим дхрувах анвасмарад агам хитва динам йасйе три-виштапам
- •Текст 33 ити вйаваситам тасйа вйавасайа суроттамау даршайам асатур девим пуро йанена гаччхатим
- •Текст 34 татра татра прашамсадбхих патхи ваиманикаих сураих авакирйамано дадрише кусумаих крамашо грахан
- •Текст 35
- •Парастад йад дхрува-гатир вишнох падам атхабхйагат
- •Текст 36
- •Текст 37 шантах сама-дришах шуддхах сарва-бхутануранджанах йантй анджасачйута-падам ачйута-прийа-бандхавах
- •Текст 38 итй уттанападах путро дхрувах кришна-парайанах абхут трайанам локанам чу€а-манир ивамалах
- •Текст 39 гамбхира-вего 'нимишам джйотишам чакрам ахитам йасмин бхрамати кауравйа ме€хйам ива гавам ганах
- •Текст 40 махиманам вилокйасйа нарадо бхагаван риших атодйам витудан шлокан сатре 'гайат прачетасам
- •Текст 41
- •Текст 42
- •Текст 43 йах кшатра-бандхур бхуви тасйадхиру€хам анв арурукшед апи варша-пугаих
- •Прасадйа ваикунтхам авапа тат-падам
- •Текст 44
- •Маитрейа увача
- •Этат те 'бхихитам сарвам йат пришто 'хам иха твайа
- •Дхрувасйоддама-йашасаш чаритам самматам сатам
- •Текст 45 дханйам йашасйам айушйам пунйам свастй-айанам махат сваргйам дхраувйам сауманасйам прашасйам агха-маршанам
- •Текст 46 шрутваитач чхраддхайабхикшнам ачйута-прийа-чештитам бхавед бхактир бхагавати йайа сйат клеша-санкшайах
- •Текст 47 махаттвам иччхатам тиртхам шротух шиладайо гунах йатра теджас тад иччхунам мано йатра манасвинам
- •Текст 48 прайатах киртайет пратах самавайе дви-джанманам сайам ча пунйа-шлокасйа дхрувасйа чаритам махат
- •Тексты 49-50
- •Текст 51 джнанам аджната-таттвайа йо дадйат сат-патхе 'мритам крипалор дина-натхасйа девас тасйанугрихнате
- •Текст 52
Текст 38 итй уттанападах путро дхрувах кришна-парайанах абхут трайанам локанам чу€а-манир ивамалах
ити - таким образом; уттанападах - Махараджи Уттанапады; путрах - сын; дхрувах - Дхрува Махараджа; кришна-парайанах - полностью осознавший Кришну; абхут - стал; трайанам - трех; локанам - миров; чу€а-маних - жемчужины на вершине; ива - как; амалах - чистый.
Так Дхрува Махараджа, великий сын Махараджи Уттанапады, полностью сознающий Кришну, достиг планеты, которая венчает три мира.
КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе употреблен точный санскритский эквивалент выражения «сознание Кришны»: кришна-парайанах. Слово парайана означает «приближение». Каждого, кто приближается к Кришне, называют кришна-парайана, то есть полностью сознающим Кришну. Пример Дхрувы Махараджи показывает, что каждый, кто обладает сознанием Кришны, может рассчитывать попасть на высшую планету вселенной, венчающую три планетных системы. Таким образом, человек, обладающий сознанием Кришны, достигает положения, которое даже не снилось самому честолюбивому материалисту.
Текст 39 гамбхира-вего 'нимишам джйотишам чакрам ахитам йасмин бхрамати кауравйа ме€хйам ива гавам ганах
гамбхира-вегах - с огромной силой, стремительно; анимишам - безостановочный; джйотишам - небесных светил; чакрам - сферы; ахитам - связанные; йасмин - вокруг которого; бхрамати - вращается; кауравйа - о Видура; ме€хйам - центрального столба; ива - как; гавам - быков; ганах - стадо.
Святой мудрец Майтрея продолжал: О Видура, потомок Куру, подобно тому, как стадо быков ходит вокруг столба по часовой стрелке, небесные светила неустанно, словно повинуясь некой необоримой силе, с огромной скоростью вращаются вокруг планеты Дхрувы Махараджи.
КОММЕНТАРИЙ: Все небесные тела движутся с огромными скоростями. Из «Шримад-Бхагаватам» известно, что скорость движения Солнца составляет двадцать шесть тысяч километров в секунду, а в одной из шлок «Брахма-самхиты» сказано: йач-чакшур эша савита сакала-граханам - Солнце является оком Верховной Личности Бога, Говинды, и движется по определенной орбите. Остальные светила тоже имеют свои орбиты, но все они вращаются вокруг Полярной звезды, или Дхрувалоки, обители Дхрувы Махараджи, которая возвышается над тремя мирами. Это дает некоторое представление о том, какое высокое положение занимает преданный Господа, но никто не в состоянии до конца постичь величие Самого Господа.
Текст 40 махиманам вилокйасйа нарадо бхагаван риших атодйам витудан шлокан сатре 'гайат прачетасам
махиманам - славу; вилокйа - наблюдая; асйа - Дхрувы Махараджи; нарадах - Нарада Муни; бхагаван - столь же возвышенный, как Сам Господь; риших - мудрец; атодйам - струнном музыкальном инструменте вине; витудан - играя на; шлокан - стихи; сатре - во время жертвоприношения; агайат - пропел; прачетасам - Прачетов.
Охваченный ликованием, великий мудрец Нарада Муни, бывший свидетелем триумфа Дхрувы Махараджи, отправился на жертвоприношение, устроенное Прачетами, и под аккомпанемент своей вины пропел следующие три стиха.
КОММЕНТАРИЙ: Будучи духовным учителем Дхрувы Махараджи, великий мудрец Нарада был очень рад достижениям своего ученика. Как отец радуется любым успехам своего сына, так и духовный учитель радуется духовным достижениям своего ученика.
