Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
metod rec exam.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.81 Mб
Скачать

7. Основні групи фразеологізмів

За єдністю та міцністю структури фразеологізми поділяються на дві групи:

1. Ідіоми (від грецького слова ідіома, що означає «своєрідний зворот») – це стійкі звороти, лексичне значення яких не складається зі значення слів, що в нього входять: варити воду (вередувати), з’їсти собаку(бути досвідченим), сісти на сливи (потрапити в неприємне становище), давати одкоша (відмовляти). Слова в ідіомах настільки міцно поєднані одним поняттям, що їх можна вважати злитими., зрощеними.

Ідіоми іншими мовами не перекладаються, при потребі їм шукають відповідники, наприклад:

Російська мова

Українська мова

Російська мова

Українська мова

Втирать очки

Замилювати очі

Кондрашка хватила

Грець ухопив

Бить баклуши

Бити байдики

Сбить с толку

Забити баки

Выкинуть номер

Викидати коники

Сыр-бор разгорелся

Зчинилася буча

Устраивать головомойку

Милити шию

Шутки плохи

Пахне смаленим

Битком набить

Напхом напхати

Строить глазки

Прясти очима

Большой барин

Пан на всю губу

Пороть горячку

Парка парити

2. Фразеологічні одиниці – до них належать фразеологічні словосполучення, у яких складові частини слабше пов’язані і можуть замінятись іншими словами : поставити питання, порушити питання, підняти питання; мати на увазі, брати до уваги, звертати увагу тощо.

2. ПИТАННЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЮ

1. Які з поданих слів характерні лише для української мови: визволитель, демократизм, багаття, злотий, міркувати, алфавіт, горілиць, біологія, віч-на-віч. Свідомість, юрта, січ, дуб, кравець, цегла, баштан, сніданок, очолити.

2. Із вірша А. Малишка випишіть синонімічний ряд до слова зоря.

У час світань погожих – світанкова

І вечорова – вечором. В жнива –

Вона зветься зерниця, житянка,

У темну ніч – стожарниця вона,

Над росами – ото росянка, ясиня,

Провісниця, віщунка – у біді,

В людськім коханні – вірниця..

3. Складіть речення з фразеологічними зворотами, поставивши дієслово у формі дієприслівника.

Зразок : Фразеологічний зворот: діставати гарбуза. Речення : Діставши гарбуза, Стецько прожогом вбіг з Уляниної хати.

Вранці не зробиш. В успіх не повіриш. Розбити глека. Намилити шию. Покласти на обидві лопатки. Не чути під собою ніг. Замилювати очі. Заводити мову.

4. Доберіть синонімічні слова до поданих фразеологізмів.

Зразок : Пекти раків – червоніти.

Робити з мухи слона; пасти задніх; намотати на вус; плутатися під ногами; ні пари з уст; виходячи з себе; впадати в очі; втирати очі; розбити глека; ловити гав.

3. САМОСТІЙНА РОБОТА І

1. Доберіть синоніми до поданих слів.

1. Неофіційний; 2. Думати; 3. Житло; 4. Знаменитий; 5. Ідеальний; 6. Штучний; 7. Зникати; 8. Віроломство; 9. Червоний; 10. Культура; 11. Обличчя; 12. Мріяти.

2. Вкажіть серед поданих слів власне українські:

1. Барва; 2. Клас; 3. Армія; 4. Січень; 5. Козак; 6. Міркувати; 7. Жупан; 8. Урядник; 9. Гарний; 10. Школа.

3. Доберіть фразеологічні синоніми.

1. Чуба гріти; 2. В баранячий ріг скрутити; 3. такий, що в одне вухо влізе, а в друге вилізе; 4. Дістати носа; 5. Наливатися жаром. 6. Під чоботом бути. 7. Сам не свій.

Відповіді: 1)давати перцю; чистити на всі боки; знімати стружку; давати прочухана; намилити шию. 2)обламати роги, зігнути в дугу;скрутити в три погибелі;збити пиху; 3)собі на умі;сам чорт в ступі не влучить; 4)ухопити шилом патоки; залишитися ні з чим; пошитися в дурні; 5)пекти раки; заливатися карамзином; 6)танцювати під дудку; бути в руках; під п’ятою сидіти; 7)сам не при собі; як скупаний у мертвій воді; як на терню, не чути землі під собою.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]