- •Текст как объект литературного редактирования. Определение текста.
- •2. Текст как объект работы редактора. Требования к редактируемому тексту.
- •3. Работа редактора с различными функционально-смысловыми типами текстов (изобразительными и логизированными): описанием, повествованием, рассуждением, определением.
- •4. Психологические аспекты редактирования. Прогноз восприятия текста читателем.
- •5. Коммуникативные и этические аспекты редактирования. Основы профессионального общения редактора с автором.
- •6. Научное редактирование. Виды фактического материала в тексте. Работа редактора с фактическими данными.
- •7. Работа с цитатой. Уместность и точность цитирования. Правила оформления и проверки цитат. Ссылки в тексте.
- •8.Литературное редактирование. Комплексное улучшение формы и содержания текста.
- •9. Цели и специфика редакторского чтения рукописи: ознакомительного, углубленного, шлифовочного чтения.
- •10. Виды редакторской правки: правка-вычитка, правка-сокращение, правка-обработка, правка-переделка. Их цели и технология.
- •11. Редакторский анализ смысловой целостности и законченности текста, связности и логичности изложения, соответствия содержания текста основной идее, авторскому замыслу.
- •12. Работа редактора с особенностями содержательной и смысловой стороной текста - линейностью изложения содержания и иерархичностью смысла текста (с основными и второстепенными элементами смысла).
- •15. Языковые средства передачи логико-смысловых отношений (союзы, частицы, предлоги, вводные слова и конструкции, знаки препинания).
- •17. Работа редактора с рамочными элементами текста.
- •19. Нормативный аспект редактирования. Работа корректора с нарушением лексических норм в тексте.
- •20. Нормативный аспект редактирования. Работа редактора с нарушением грамматических норм в тексте.
- •21.Словообразовательные ошибки; их коррекция. Словотворчество, языковая игра.
- •23. Работа редактора с нарушениями морфологических норм в тексте.
- •23. Работа редактора с нарушениями синтаксических норм в тексте.
- •24. Работа редактора с орфографическими ошибками в тексте.
- •25. Работа редактора с пунктуационными ошибками в тексте.
- •26. Работа редактора с нарушениями коммуникативных норм в тексте.
- •27. Основы работы редактора с публицистическими текстами различных жанров: информационными, аналитическими, художественно-публицистическими.
- •28. Основы работы редактора с художественно-публицистическими текстами.
- •29.Работа редактора с нарушением содержательных и композиционных требований в официально-делов.
- •30. Особенности Работы редактора с рекламным текстом.
- •31. Особенности работы редактора с нарушениями композиционных требований в научных текстах.
- •32. Смысловая целостность и связность текста. Когезия и интеграция как категории текста. Основные средства межфразовой связности текста.
- •33. Информативность как категория текста. Основные виды информации в тексте.
- •34. Делимитация как категория текста. Особенности её реализации в текстах различных функциональных стилей.
- •35. Компьютер в редактировании. Основные технические требования к правке.
- •36. Специфика редактирования радиотекстов и телевизионных текстов.
- •37. Информационное поле и информационные нормы в газетно-публицистическом стиле.
- •38. Виды редакторского чтения.
- •39. Конкретизация представления как метод проверки факта.
- •40. Оценка значимости факта для текста.
- •41. Работа с текстами смешанных способов изложения.
- •42. Основные проблемы редактирования переводов.
- •43. Работа редактора со смежными пиар-текстами разных жанров: слоганом, резюме, пресс-дайджестом.
- •44. Особенности подготовки медиатекстов: имеджевой статьи, имеджевого интервью, кейс-стори, занимательной статьи.
17. Работа редактора с рамочными элементами текста.
К рамочным элементам (кроме некоторых рекламных жанров) относятся заголовки, подзаголовки, вступление, заключение, врезы (это выделенные графически абзацы). В рекламе текстовые рамочные элементы имеют свои наименования. Это "слоган"- основная ударная фраза текста, содержащая рекламное предложение, "эхо-фраза"- также ударная фраза текста, поддерживающая, комментирующая слоган. Рамочные элементы композиции, предназначенные не только для информирования о содержании текста, но и привлечения к нему внимания. Рамочным элементам посвящено много исследований. Наиболее полное — книга Э.А. Лазаревой «Заголовок в газете» и Морозовой "Слагая слоганы". Редактор оценивает соответствие логическим и стилистическим требованиям рамочных элементов. Основное логическое требование — соответствие закону тождества.И заголовки, и подзаголовки, и слоганы должны, хотя бы в обобщенном виде, называть тему текста и иметь определенный логический объем, совпадающий с темой текста. К нарушениям этого правила относятся:• полное несоответствие теме; например, текст об одной из фирм, делающей стеклопакеты, назван: Московских окон мутноватый свет, а информация о новом средстве борьбы с храпом — Без скальпеля;• частичное несоответствие содержанию, т.е. очень широкий или узкий по отношению к теме объем. Так, заголовок: Слабое место в защите горожанина — предшествует тексту о новом средстве борьбы с грибковыми заболеваниями;• случайные, не соответствующие теме или предусмотренные, но пошлые двусмысленности, не позволяющие считать их каламбуром. Например, сборник стихов назван: Души порывы (скорее уж так надо было назвать рецензию на эту книгу), а информация о грядущей переписи населения — Всех поставят на счетчик.Составители рекламных текстов, предлагая заголовки и слоганы, нередко следуют особым рекламным стратегиям, которые позволяют вызвать интерес и положительное отношение потребителя к товару. К числу таких стратегий и относится постановка в заголовке проблемы или фиксация внимания на путях ее разрешения.Соблюдение закона тождества: потребитель должен прежде всего правильно понять рекламиста. Основные требования к заголовку - краткость, точность, четкость, простота, по возможности оригинальность и обязательно уход от штампов. Избегать неоправданного употребления узкоспециальных, новых понятий. И заголовок, и слоган должны быть выражены в синтаксически простой, лаконичной, легко запоминающейся форме.Очень популярно в заголовках обыгрывать цитаты. Подзаголовок может соотвествовать основному названию или служить для выделения отдельных частей текста. Если заголовок называет тему в общем виде, то подзаголовок в краткой емкой форме уточняет, комментирует его. Например: По лицу и честь — заголовок, За что художника Шилова депутаты не признали почетным москвичом? — подзаголовок.Редактор должен проследить, чтобы заголовок и подзаголовок составляли единое смысловое целое и чтобы подзаголовок распространял, уточнял основную мысль. Следующий не обязательный, но часто встречаемый рамочный элемент — врез: выделенный графически фрагмент текста. Обычно врез располагают после заголовка. Он может сообщать основную новость, резюмировать содержание в целом, оценивать его с какой-либо точки зрения, сообщать интересные факты, драматичные подробности.Задача редактора — оценить, правильно ли отобраны факты для вреза — они должны раскрывать тему или подводить к ней, привлекать и удерживать внимание. Врез должен быть динамичным и не затянутым.Вступление также относится к рамочным элементам композиции. Это обязательная часть любого текста. Требования к нему: — четкая формулировка темы, - яркость, - запоминаемость, - привлечение внимания, - формирование отношения к оставленной проблеме. Наиболее распространенные недостатки: -затянутость и несоответствие теме или жанру Часто в погоне за яркостью авторы сообщают о наиболее впечатляющих подробностях темы, которые могут быть второстепенными или не характеризующими содержание текста в целом.И последний обязательный рамочный элемент композиции — концовка (за исключением краткой информации, которая в соответствии с требованиями жанра может иметь открытый конец). Ее назначение — подвести итог, последней ударной фразой выразить отношение к теме, убедить читателя в своей правоте.19. 18.Работа редактора с композицией основной части текста.
Слово композиция (лат. сompositio – составление, сочинение, соединение, упорядочение) – литературоведческий термин, обозначающий такое построение литературного произведения, которое объединяет все его части в единое целое и способствует воспроизведению целостной картины мира с той точки зрения, с которой воспринимает и оценивает её автор.
Композиция – структура литературного произведения (и художественного, и нехудожественного), расположение его частей и их связь между собой, обусловленная идейным замыслом автора, назначением произведения и его содержанием.
Композиционное построение рукописи определяется её содержанием, объемом, видом текста, политическим, научным, культурным уровнем читателей, для которых данное произведение предназначено. Композиция относится к понятию формы произведения и вместе с жанром, стилем и системой образов составляет её, но при этом композиция связана через основные образы и с содержанием произведения, поэтому построение произведения определяется общими законами композиции.
Правила построения композиции произведения: последовательность частей должна быть мотивирована; части должны быть соразмерными; приёмы композиции должны определяться содержанием и характером произведения.
Требования редактора к построению произведения: композиционная полнота, необходимость каждой части, единство всех частей рукописи.
Различают композицию художественного и нехудожественного произведения. Композиция художественного произведения имеет в своей основе сюжет и поэтический образ, то есть в её основе лежат образные приёмы изложения, воздействующие на эмоциональную природу человека.
Композиция нехудожественного произведения строится по законам плана, в ней используются научные и публицистические приёмы изложения, основанные на законах логики и воздействующие на рациональную сторону человеческого сознания. Образность, разумеется, может встречаться и в научном, и в публицистическом произведении, но тогда мы имеем дело с единичным случаем использования образа (сравнение запаха озона с запахом арбуза или процесса решения дифференциального уравнения со штопаньем дыр), а не со сплошной образностью как в художественной литературе.
Анализ редактором композиции художественного произведения. Работа редактора начинается с анализа плана рукописи и состоит из двух этапов – составления плана предложенной ему рукописи и создания плана, включающего рекомендации редактора по композиционному изменению рукописи.
Техника составления плана заключается в членении текста на части и озаглавливании этих частей. Редактор как бы идет за автором, пытается восстановить его план, следит за развитием образов и мысли художественного произведения. Редактор должен помнить, что в художественной литературе следование поэтапному логическому плану вовсе не обязательно, иногда в нарушении логики развития сюжета надо видеть не композиционный недочет, а особый приём композиционного построения произведения, рассчитанный на повышение его эмоционального воздействия. Поэтому при редактировании композиции художественного произведения от редактора требуется большая внимательность и осторожность. Редактор должен постараться понять замысел автора и не нарушить его.
Оценка приёмов композиции рукописи также входит в задачи редактора. Многообразие приёмов композиции, с помощью которых достигается целостность литературного произведения, безгранична. Каждый художественный жанр располагает своей системой композиционных приёмов, приёмов организации материала. При анализе художественного текста редактору следует рассмотреть мотивировку использования каждого приёма с точки зрения композиции, которая должна быть поддержана содержанием и образной структурой текста. Авторские просчеты в композиции художественного произведения часто объясняются тем, что приёмы композиции не связаны с содержанием материала или их связь недостаточно последовательна. В этих случаях редактор должен вмешаться, но исправления в текст вносить только с согласия автора и в художественных произведениях – только рукой самого автора.
Работа редактора над композицией нехудожественного (то есть научного или публицистического произведения) начинается с тех же действий, что и в художественном произведении. Редактор начинает с выделения частей текста, более крупных, чем абзац. Части должны выделяться очень внимательно, а не механически, обычно в большом произведении они представляют собой сложную систему. В условиях газеты в качестве структурных элементов рукописи могут выступать статьи, объединенные единым названием рубрик, части статей с подзаголовками. Даже если материал мал, структура его не имеет никаких технических приёмов деления, она должна быть изучена.
Редактор должен также обратить внимание на точность расположения частей, так как она помогает повысить информативность, увеличить познавательную ценность материала, его эмоциональное воздействие, упрощает работу над переходами от одной мысли к другой.
После выделения частей редактор составляет план нехудожественного произведения и в дальнейшем работает над ним. В его задачи входит также сравнение составленного плана с оглавлением рукописи. В небольших работах это сделать довольно легко благодаря простой системе построения рукописи. В больших произведениях это сложнее, так как там присутствует сложная структура построения, включающая в себя части, разделы, главы, параграфы, пункты и абзацы соответственно.
Вся система заголовков в произведении называется рубрикацией (от лат. слова «ruber» – красный, так же как «красная строка» в русском). В дальнейшем редактор работает над рубрикацией рукописи. Сначала редактор должен решить, насколько соответствует рубрикация рукописи замыслу автора, высказанному им в проспекте первоначально, как соотносятся между собой отдельные рубрики, то есть части текста, выдержано ли сочинение и соподчинение заголовков разных рубрик. Автор в процессе написания работы может отойти от первоначального плана рукописи. Если он сделал это по объективным причинам, то редактор должен с ним согласиться.
Объективными причинами для изменения первоначального плана рукописи редактор может считать: изменение значения отдельных композиционных частей произведения в результате разработки темы; появление нового материала, которым ранее автор не располагал; перегруппировка материала в процессе работы над темой. Редактор должен разобраться во всех отступлениях от плана-проспекта рукописи и в случае оправданности внести их в оглавление и рубрикацию, чтобы иметь возможность работать далее над рубрикацией нехудожественного произведения.
Основные ошибки в построении каждой структурной единицы композиции могут заключаться в следующем:
1. отходе в сторону от темы;
2. слабой связи одной мысли с другой (в данном случае редактор должен восстановить внутренние логические связи, сделать их очевидными для читателей, а не только для автора; одним из часто употребляемых приёмов восстановления связи между частями рукописи является использование служебных слов, союзов, вводных слов и предложений);
3. бессистемном изложении материала;
4. повторении мыслей, формулировок, цитат (при малом объеме редактору нетрудно это заметить, при большом – он может прибегнуть к предметно-проверочному приёму просмотра материала);
5. противоречиях, неправильных методах классификации (это связано с различными логическими отношениями, которые могут существовать между двумя классами явлений или понятий: равнозначность (А.С.Пушкин – автор «Евгения Онегина); перекрещивание (студент – отличник); подчинения (СМИ – периодическая печать); исключения (учебник – сказка));
6. логических погрешностях в определении (работа над определениями будет рассмотрена ниже, кроме этого, редактор может отыскать определение в словаре);
7. неудачной разбивке на абзацы (об этом также будет сказано ниже).
Подавляющее большинство нехудожественных материалов имеют три основные части: введение, основную часть, заключение. В небольших произведениях вводная часть и заключение иногда формально не выражены, но все же имеются.
