- •«Петербургский государственный университет путей сообщения»
- •Организация перевозки скоропортящихся грузов на направлении
- •«Петербургский государственный университет путей сообщения»
- •Содержание
- •Список определений и сокращений
- •1 Общие указания
- •2 Исходные данные к курсовому проекту
- •3 Приём скоропортящихся грузов к перевозке
- •4 Теплотехнический расчёт рефрижераторного вагона за время гружёного рейса с плодоовощами
- •Библиографический список
- •Приложение а Пример заполнения бланка задания на курсовой проект
- •Приложение б Варианты исходных данных для составления задания на курсовой проект
- •Приложение в Список вопросов к экзамену по дисциплине «Хладотранспорт» для специальности «Организация перевозок и управление на транспорте (железнодорожном)»
- •Тема 1 Основы сохранения качества скоропортящихся грузов
- •Тема 2 Условия хранения и подготовка скоропортящихся грузов к перевозкам
- •Тема 3 Основы теплоэнергетики
- •Тема 4 Основные элементы и автоматизация работы транспортных холодильных установок
- •Тема 5 Непрерывная холодильная цепь (нхц)
- •Тема 6 Технические средства нхц
- •Тема 7 Условия перевозок скоропортящихся грузов в вагонах и контейнерах
- •Тема 8 Теплотехнические расчёты изотермических вагонов и контейнеров
- •Тема 9 Обслуживание изотермических вагонов и контейнеров
- •Тема 10 Технология работы грузовых фронтов холодильных скла
- •Тема 11 Коммерческая эксплуатация хладотранспорта
- •Тема 12 Техническая эксплуатация хладотранспорта
- •Тема 13 Перевозки скоропортящихся грузов в смешанном и международном сообщениях
3 Приём скоропортящихся грузов к перевозке
При выполнении первого раздела курсового проекта «Приём скоропортящихся грузов к перевозке» студент должен определить условия подготовки заданных грузов к перевозке, возможность и условия использования изотермических и крытых вагонов под перевозку этих грузов применительно к заданному периоду года и температуре наружного воздуха. При этом он должен руководствоваться:
– требованиями правил перевозок скоропортящихся грузов (далее – Правила) в части использования рефрижераторных и крытых вагонов;
– временными условиями перевозок скоропортящихся грузов (далее – Временные условия) в части использования вагонов-термосов.
В полном изложении эти требования приводятся в электронной версии курса [2], а также в [3] и [6], из которых ключевыми являются следующие.
Температура замороженных и охлаждённых грузов при погрузке должна соответствовать:
– при использовании рефрижераторных вагонов — требованиям, содержащимся в [2, прил. Ж], [3, прил. 1];
– при использовании вагонов-термосов — требованиям, содержащимся в [2, таблицы К.2 и К.3], [3, таблицы П4.2 и П4.3].
Температура плодоовощей при погрузке в рефрижераторные и крытые вагоны не нормируется.
Запрещается использовать крытые вагоны под перевозку:
– замороженных и охлаждённых грузов;
– неохлаждённых плодоовощей в переходный период года после наступления устойчивых заморозков и в зимний период, а также, если в Правилах не указан предельный срок их транспортировки [2, табл. С.3], [3, табл. П10.3].
Запрещается использовать вагоны-термосы под перевозку:
– плодоовощной продукции во все периоды года;
– грузов, перечень и предельные сроки перевозки которых не установлены Временными условиями [2, таблицы К.2, К.3, С.6, С.7], [3, таблицы П4.2, П4.3, П10.6, П10.7].
Использование рефрижераторных вагонов может быть ограничено для грузов, перечень и предельные сроки перевозки которых отсутствуют в Правилах [2, табл. С.1–С.5], [3, таблицы П10.1–П10.5].
Допускается использовать рефрижераторные вагоны без назначения температурного режима (без охлаждения и отопления как термосы), если на протяжении всей перевозки средняя температура наружного воздуха совпадает с требуемым температурным режимом. В этом случае температура груза при погрузке должна соответствовать требованиям, содержащимся в [2, табл. К.1], [3, табл. П4.1].
Первичной упаковкой для подавляющего большинства замороженных грузов является полимерная плёнка, а транспортной тарой – картонные ящики.
В пункте «1.1 Условия подготовки заданных грузов к перевозке» необходимо [2, тема 7], [3, разд. 1]:
– привести требования Правил, которым должен удовлетворять каждый груз при предъявлении к погрузке. Это – внешний вид, качественное состояние и температура груза, вид первичной упаковки, транспортной тары и средств пакетирования (пример 1);
– указать предельно допустимые значения температуры заданных грузов, при которых каждый из них допускается к погрузке в УВ-термосы и ИВ-термосы на Временных условиях согласно виду термической подготовки (пример 2).
Принятый вариант условий подготовки заданных грузов к перевозке следует представить в виде таблицы, в которой должен быть вывод о том, соответствуют или не соответствуют условия холодильной подготовки заданных грузов требованиям Правил (для рефрижераторных и крытых вагонов) или требованиям Временных условий (для вагонов-термосов). Пример оформления приведён в таблице 1. Прочерки в этой таблице означают отсутствие вариантов заполнения ячеек, что равносильно невозможности приёма груза к перевозке в соответствии с Правилами или Временными условиями.
Пример 1
Привести выписку требований Правил, соответствующих условиям подготовки к перевозке заданных грузов (см. прил. А).
Перевозке подлежат замороженные головы свиные, охлаждённые консервы рыбные и неохлаждённые гранаты. Условиями подготовки к перевозке свиных голов является текст пунктов П1.1.1, П1.1.2, П1.1.10 из [3, прил. 1] или текст пунктов Ж.1.1.1, Ж.1.1.2, Ж.1.1.10 из [2, прил. Ж]. Условиями подготовки к перевозке рыбных консервов является текст пункта П1.5.2 (см. [3, прил. 1]) или текст пункта Ж.1.5.2 (см. [2, прил. Ж]), а гранат – текст пунктов П1.3.1, П1.3.2 (см. [3, прил. 1]) или текст пунктов Ж.1.3.1, Ж.1.3.2 (см. [2, прил. Ж]), но только то, что касается гранат. При этом вместо обобщённого наименования груза следует использовать конкретное наименование из задания. Например: вместо слова «субпродукты» следует писать «головы свиные», а вместо «плодоовощи» – «гранаты».
Пример 2
Указать предельно допустимые значения температуры заданных грузов (см. прил. А), при которых каждый из них допускается к погрузке в изотермические и крытые вагоны в переходный период года.
В данном примере, головы свиные можно предъявить к погрузке только в рефрижераторные вагоны с температурой не выше минус 12°С независимо от периода года [2, прил. Ж, п. Ж.1.10] или [3, прил. 1, п. П1.1.10]. Использовать крытые вагоны под перевозку любых замороженных грузов запрещено Правилами. Перевозить головы свиные в УВ-термосах и ИВ-термосах запрещено Временными условиями, так как в [2, табл. К.2 и табл. К.3] или [3, табл. П4.2 и табл. П4.3] данный вид груза отсутствует.
Консервы рыбные допускается перевозить в переходный период года в изотермических и в крытых вагонах. При этом температура консервов (см. табл. 1) нормируется только при погрузке в вагоны-термосы [2, табл. К.2 и табл. К.3] или [3, табл. П4.2 и табл. П4.3].
Гранаты допускается перевозить в рефрижераторных и крытых вагонах. Температура груза при погрузке не нормируется [2, прил. Ж] или [3, прил. П1]. Возможность использования крытых вагонов под перевозку гранат в переходный период (сентябрь, октябрь) подтверждается наличием предельного срока перевозки [2, табл. С.10.3] или [3, табл. П10.3].
Пояснительная записка пункта «1.2 Виды и проявления возможной порчи заданных грузов» должна содержать выписку из [2, прил. Д] или [3, прил. 2] о видах и проявлениях возможной порчи каждого из грузов, при которых их не допускают к перевозке по железной дороге. Если сведения о порче рассматриваемого груза или его аналога в справочных данных отсутствуют, то об этом следует сделать запись в пояснительной записке, в лучшем случае найти данные о порче груза в Интернете.
В пункте «1.3 Условия перевозки заданных грузов» необходимо [2, темы 7, 11], [3, разделы 2–5]:
– определить режимные параметры условий перевозки заданных грузов в изотермических и крытых вагонах в зависимости от температуры груза и окружающей среды, периода перевозки (примеры 1–8);
– определить способ и высоту погрузки грузов в вагоны (пример 5);
– определить ответственный срок доставки о и предельные сроки перевозки п заданных грузов по железной дороге (примеры 9–11);
– сравнить между собой значения о и п и сделать вывод о возможности перевозки заданных грузов на нормативной основе в рефрижераторных и крытых вагонах, а также на Временных условиях в вагонах-термосах, используя критерий о п;
– указать специфические сопроводительные документы необходимые на перевозку заданных грузов [2, тема 11], [3, разд. 5].
Результаты и вывод следует оформить в виде таблицы. Пример оформления условий перевозки заданных грузов приведён в таблице 2.
Для облегчения задачи по установлению режимных параметров условий перевозки грузов следует пользоваться таблицей 3.
Особые условия перевозок грузов в изотермических и крытых вагонах в проекте не рассматриваются. Не рассматриваются также условия перевозок грузов в универсальных и изотермических контейнерах.
Пример 3
Назначить температурный режим перевозки заданных грузов (см. прил. А) в рефрижераторных вагонах.
Температурный режим перевозки любых замороженных скоропортящихся грузов в рефрижераторных вагонах регламентирован Правилами [2, прил. П] или [3, прил. 5] только в зависимости от фактической температуры груза в момент погрузки. В рассматриваемом примере головы свиные предъявлены к погрузке при температуре минус 14°С. Значит температурный режим их перевозки должен быть назначен: верхняя граница – минус 9°С, нижняя граница – минус 12°С (см. [2, прил. П, поз. 3] или [3, прил. 5, поз. 3]).
Температурный режим перевозки охлаждённых грузов назначается в зависимости от наименования груза, а если наименование груза отсутствует, например, консервы рыбные, то – в зависимости от фактической температуры груза при погрузке. Температурный режим перевозки рыбных консервов (см. табл. 2), имеющих температуру при погрузке 2°С, определён по [2, прил. П, поз. 7] или [3, прил. 5, поз. 7]).
Температурный режим перевозки плодоовощей назначается только в зависимости от наименования груза. Поэтому значения верхней и нижней границ температурного режима перевозки гранат (см. табл. 2) установлены по [2, прил. П, поз. 8] или [3, прил. 5, поз. 8].
Пример 4
Определить вид циркуляции воздуха в грузовом помещении изотермических и крытых вагонов для условий, рассмотренных в примерах 1–3.
В грузовых помещениях рефрижераторных вагонов циркуляция воздуха будет принудительной, так как при назначении температурного режима она обеспечивается работой вентиляторов-циркуляторов холодильно-отопительного оборудования [2, тема 7], [3, разд. 2]. В остальных типах вагонов циркуляция воздуха будет естественной, поскольку она осуществляется путём самопроизвольного движения воздуха при конвективном теплообмене. Последний будет иметь место, поскольку есть разница в температурах наружного воздуха, воздуха внутри грузового помещения вагона и груза.
Пример 5
Определить режимы циркуляции воздуха в грузовом помещении изотермических и крытых вагонов для условий, рассмотренных в предыдущих примерах, а также способ укладки грузов.
Головы свиные и консервы рыбные как грузы, термически подготовленные к перевозке, по принципу непрерывности холодильной цепи должны в пути следования сохранять свою первоначальную температуру. Эти грузы не обладают собственными биохимическими тепловыделениями и не требуют вентилирования. Поэтому для таких грузов следует применять режим циркуляции воздуха только вокруг штабеля (см. табл. 2) за счёт плотной укладки мест в вагонах [2, тема 7], [3, разделы 2 и 3].
Гранаты (как и все другие плодоовощи) выделяют биохимическую теплоту. Поэтому при перевозках в рефрижераторных и крытых вагонах (независимо от того, требуется или не требуется охлаждение или вентилирование гранат) необходимо применять второй режим циркуляции воздуха в вагонах вокруг и внутри штабеля груза. Для этого штабель ящиков с гранатами формируют воздухопроницаемым. В рефрижераторных вагонах следует применить плотно-вертикальный способ формирования штабеля, а в крытых вагонах – плотно-вертикальный или шахматный [2, тема 7], [3, разделы 2 и 3]. В переходный период года при температурах наружного воздуха 15°С и ниже гранаты предпочтительно укладывать в крытом вагоне плотно-вертикальным способом, так как они мало выделяют биохимической теплоты и лучше используется полезная загрузка вагона.
Пример 6
Определить источники погашения избыточных теплопоступлений и режимы обслуживания грузов в пути для условий, рассмотренных в предыдущих примерах.
По заданию (см. прил. А) температура окружающей среды на маршруте следования выше температуры замороженного и охлаждённого грузов. Поэтому в грузовые помещения вагонов поступают нежелательные теплопритоки, которые также будут иметь место с момента охлаждения плодоовощей. В рефрижераторных вагонах для отвода и погашения избыточной теплоты назначены температурный режим и режим циркуляции воздуха совместно с работой холодильных машин. Работа холодильных машин является источником погашения теплопритоков (см. табл. 2 и табл. 3). В этом случае назначается технологический режим обслуживания груза в пути «С охлаждением».
При использовании вагонов термосов для перевозки рыбных консервов на погашение избыточных теплопритоков затрачивается холод, аккумулированный грузом, так как в этих вагонах нет холодильно-отопительных агрегатов. Консервы в вагоне-термосе отепляются, но в меньшей степени, чем в крытом вагоне, так как мощность теплового потока от окружающей среды сдерживается теплоизоляцией ограждений кузова этого вагона. Технологический режим обслуживания груза в пути должен быть «Без охлаждения и отопления».
При перевозке неохлаждённых гранат в крытом вагоне источник погашения теплопритоков не имеет смысла, так как там отсутствуют и активные средства поддержания нужной температуры воздуха (холодильно-отопительные агрегаты), и пассивные средства (теплоизоляция).
Пример 7
Определить режимы конвективного теплообмена в изотермических и крытых вагонах для условий, рассмотренных в предыдущих примерах применительно к заданию (см. прил. А).
Головы свиные и консервы рыбные являются грузами, термически подготовленными до погрузки, не выделяют биохимической теплоты, не требуют вентилирования и нуждаются лишь в защите от воздействия на них избыточной теплоты, поступающей от окружающей среды.
При использовании рефрижераторных вагонов для этой цели назначен температурный режим, регулируемый работой холодильных машин, и режим циркуляции воздуха «Только вокруг штабеля» за счёт плотной погрузки мест (см. примеры 3–6). В этом случае между грузом и окружающей средой, помимо ограждений кузова вагона, создаётся барьер из холодного воздуха, который будет компенсировать избыточную теплоту окружающей среды. Такой вид конвективного теплообмена в грузовом помещении рефрижераторного вагона по отношению к грузу назван «Теплокомпенсация» (см. табл. 3).
Гранаты – термически не подготовленный продукт. По действующим Правилам перевозчик при использовании рефрижераторных вагонов обязан понизить температуру груза до режимного значения. Чтобы холодный воздух не только циркулировал вокруг штабеля гранат для компенсации избыточной теплоты окружающей среды, но и проникал внутрь штабеля для изменения его температурного поля и отвода биохимической теплоты, штабель гранат сформирован в вагоне воздухопроницаемым способом (см. пример 5). В этом случае теплообмен между грузом и воздухом за время охлаждения гранат будет происходить в режиме «Охлаждение». После понижения температуры гранат до верхней границы температурного режима теплообменный режим «Охлаждение» переходит в режим «Теплокомпенсация» и сохраняется до конца перевозки.
В вагонах-термосах перевозка термически подготовленных грузов (в данном случае консервов) осуществляется без охлаждения и отопления (см. пример 6). Холод, аккумулированный грузом, используется в качестве источника компенсации теплоты окружающей среды. Штабель груза при этом отепляется. Значит, в грузовом помещении вагона-термоса будет протекать конвективный теплообмен в режиме «Термос второго рода» [2, тема 7], [3, разд. 2]. Такой же режим устанавливается при перевозке консервов в крытом вагоне, так как присутствует разница в температурах наружного воздуха и груза.
В крытых вагонах при перевозке неохлаждённых плодоовощей всегда будет иметь место конвективный теплообмен, так как за счёт выделения собственной биохимической теплоты температура груза стремится быть выше температуры воздуха в вагоне и окружающей среды. Это теплообмен классифицируется как «Термос второго рода». При непрерывном вентилировании вагона через полуоткрытые люки он приобретает более организованный характер.
Пример 8
Определить необходимость вентилирования грузов в пути для условий, рассмотренных в предыдущих примерах.
Правила регламентируют вентилирование только плодоовощей при использовании рефрижераторных вагонов в технологическом режиме обслуживания «С отоплением» [2, прил. П], [3, прил. 5], а также плодоовощей и некоторых других грузов при использовании крытых вагонов [2, прил. Ж], [3, прил. 1].
Поскольку в рассматриваемом примере гранаты перевозят в рефрижераторных вагонах «С охлаждением» (см. пример 6), то их вентилирование требуется только при использовании крытых вагонов. Другие грузы вентилирования не требуют.
Пример 9
Определить ответственный срок доставки скоропортящихся грузов в изотермических и крытых вагонах применительно к заданию (см. прил. А).
Этот срок регламентирован Правилами [2, тема 7], [3, разд. 4] для установления ответственности перевозчика за своевременную доставку грузов. Величину ответственного срока доставки скоропортящихся грузов определяют при таксировке перевозочных документов на станции отправления исходя из расстояния, по которому рассчитывается провозная плата, а также минимальных норм суточного пробега вагонов и контейнеров. Неполные сутки при исчислении сроков доставки грузов считаются как полные. Расчётное время – московское.
Норма суточного пробега зависит от вида отправки, вида скорости и расстояния перевозки. Вид скорости перевозки скоропортящихся грузов (большая, грузовая) выбирает и указывает в накладной грузоотправитель. При этом скоропортящиеся грузы в изотермических вагонах перевозят только большой скоростью. В курсовом проекте для всех грузов следует принять:
– вид отправки – повагонная;
– вид скорости:
– большая при использовании рефрижераторных вагонов и вагонов-термосов);
– большая или грузовая при использовании крытых вагонов (по усмотрению студента).
С учётом изложенного для расчёта ответственного срока доставки о можно использовать формулу:
о = FLVм+ н.к
где L — заданное расстояние перевозки грузов, L = 3000 км; Vм — минимальная скорость перевозки грузов в изотермических вагонах, Vм = 480 км/сут [2, табл. 7.2] или [3, прил. 9]); F{} — логическая операция округления числа до целого значения в большую сторону;н.к — нормативная продолжительность начально-конечных операций в пунктах погрузки и выгрузки, н.к = 2 сут [2, тема 7] или [3, прил. 9]).
Тогда при использовании рефрижераторных вагонов и вагонов-термосов о = F3000480+ 2 = 9 (сут).
Пример 10
Определить предельный срок перевозки замороженного груза для условий, рассмотренных в предыдущих примерах.
Предельный срок перевозки устанавливает ответственность перевозчика за сохранность груза по качеству. В течение указанного срока и при обеспечении требуемых условий доставка груза потребителю должна осуществляться без понижения качества.
Продолжительность предельного срока перевозки каждого скоропортящегося груза п регламентирована Правилами при использовании рефрижераторных и крытых вагонов и Временными условиями при использовании вагонов-термосов. При этом учитываются вид термической подготовки и режим обслуживания груза в пути, а также период перевозки [2, прил. С], [3, прил. 10].
В рассматриваемом примере замороженный груз – головы свиные. Они являются субпродуктом и относятся к категории мясопродуктов. Их перевозят в рефрижераторных вагонах с охлаждением в переходный период года. По [2, табл. С 1, поз. 5.1] или [3, табл. П10.1, поз. 5.1] находим: п = 25 сут.
Пример 11
Определить предельный срок перевозки гранат в рефрижераторных и крытых вагонах для условий, рассмотренных в предыдущих примерах.
Гранаты перевозят в переходный период года в рефрижераторных вагонах с охлаждением, а в крытых вагонах – без охлаждения и отопления. По [2, табл. С 3, поз. 14] или [3, табл. П10.3, поз. 14] находим: при использовании рефрижераторных вагонов п = 30 сут (сентябрь–ноябрь), при использовании крытых вагонов п = 10 сут (сентябрь, октябрь).
Таблица 1 – Условия подготовки заданных скоропортящихся грузов к перевозке (пример)
Наименование показателя |
Перевозимый груз |
||
замороженный |
охлаждённый |
плодоовощи |
|
1 Наименование груза (по заданию) |
Головы свиные |
Консервы рыбные |
Гранаты |
2 Первичная упаковка [2, прил. Ж] или [3, прил. 1] |
Плёнка полимерная |
Банка жестяная |
Нет |
3 Транспортная тара [2, прил. Ж] или [3, прил. 1] |
Ящик картонный |
Ящик картонный |
Ящик деревянный |
4 Средства пакетирования [2, прил. И] или [3, прил. 3] |
Нет |
Нет |
Поддон плоский 1200х1000 мм |
5 Температура груза при погрузке, °С: фактическая (по заданию) нормированная Правилами [2, прил. Ж] или [3, прил. 1] при использовании: рефрижераторных вагонов крытых вагонов нормированная Временными условиями при использовании: УВ-термосов [2, табл. К.2] или [3, табл. П4.2] ИВ-термосов [2, табл. К.3] или [3, табл. П4.3] |
–14
–12 и ниже —
— — |
2
Не нормируется То же
Не ниже 0 При температуре хранения |
12
Не нормируется То же
— — |
6 Вывод (условия холодильной подготовки грузов соответствуют «Да» или не соответствуют «Нет»требованиям Правил или временных условий (отсутствие вариантов обозначать «—») при использовании: рефрижераторных вагонов УВ-термосов ИВ-термосов крытых вагонов |
Да — — — |
Да Да Да Да |
Да — — Да (сентябрь, октябрь) |
Таблица 2 – Условия перевозки заданных скоропортящихся грузов (пример)
Наименование показателя |
Перевозимый груз |
||
замороженный |
охлаждённый |
плодоовощи |
|
1 Наименование груза (по заданию) |
Головы свиные |
Консервы рыбные |
Гранаты |
2 Период перевозки (по заданию) |
Переходный |
||
3 Средняя температура наружного воздуха (по заданию), °С |
12 |
||
4 Температура груза при погрузке (по заданию), °С |
–14 |
2 |
12 |
5 Назначаемый температурный режим перевозки груза, в рефрижераторных вагонах °С, [2, прил. П] или [3, прил. 5]: верхняя граница нижняя граница |
–9 –12 |
5 2 |
5 2 |
6 Вид циркуляции воздуха в грузовом помещении [2, тема 7] или [3, разд. 2]: рефрижераторных вагонов УВ-термосов, ИВ-термосов крытых вагонов |
Принудительная — — |
Принудительная Естественная То же |
Принудительная — Естественная |
7 Режим циркуляции воздуха в грузовом помещении [2, тема 7], [3, разд. 2]: рефрижераторных вагонов УВ-термосов, ИВ-термосов [2, тема 7], [3, гл. 2] крытых вагонов [2, тема 7], [3, гл. 2] |
ТВШ — — |
ТВШ То же ” |
ВВШ — ВВШ |
8 Способ укладки груза [2, тема 7] или [3, гл. 3]: в рефрижераторных вагонах в УВ-термосах, ИВ-термосах в крытых вагонах |
Плотный То же — |
Плотный То же ” |
Плотно-вертик. — Плотно-вертик. |
Продолжение табл. 2
Наименование показателя |
Перевозимый груз |
||
замороженный |
охлаждённый |
плодоовощи |
|
9 Высота укладки груза [2, тема 7] или [3, разд. 3], см: в рефрижераторных вагонах в УВ-термосах, ИВ-термосах в крытых вагонах |
До полной ГПВ — — |
До полной ГПВ То же ” |
200 — 180 |
10 Источник погашения теплопритоков [2, тема 7] или [3, разд. 2] при использовании: рефрижераторных вагонов УВ-термосов и ИВ-термосов крытых вагонов |
ХМ — — |
ХМ Груз То же |
ХМ — Нет |
11 Режим обслуживания груза [2, тема 7] или [3, разд. 2] в рефрижераторных вагонах в УВ-термосах и ИВ-термосах в крытых вагонах |
С охлаждением — — |
С охлаждением БОО То же |
С охлаждением — БОО |
12 Теплообменный режим в грузовом помещении [2, тема 7] или [3, разд. 2]: рефрижераторных вагонов рефрижераторных вагонов после охлаждения плодоовощей УВ-термосов и ИВ-термосов крытых вагонов |
Теплокомпенсация —
— — |
Теплокомпенсация —
Термос-2 То же |
Охлаждение Теплокомпенсация
— Термос-2 |
13 Необходимость вентилирования груза [2, прил. П] или [3, прил. 5]: в рефрижераторном вагоне в крытом вагоне |
Нет — |
Нет Нет |
Нет Да |
14 Расстояние перевозки грузов (по заданию), км |
3000 |
||
Окончание табл. 2
Наименование показателя |
Перевозимый груз |
||
замороженный |
охлаждённый |
плодоовощи |
|
15 Норма суточного пробега [3, прил. 9], км/сут: рефрижераторных вагонов, ИВ-, УВ-термосов крытых вагонов |
480 380 |
||
16 Ответственный срок доставки грузов, сут: в рефрижераторных вагонах, ИВ-, УВ-термосах в крытых вагонах |
9 10 |
||
17 Предельный срок перевозки груза, сут [2, прил. С] или [3, прил. 10]: в рефрижераторных вагонах в УВ-термосах в ИВ-термосах в крытых вагонах |
25 — — — |
30 15 20 15 |
30 — — 10 |
18 Вывод: груз может быть предъявлен к перевозке («Да») или нет («Нет»): на нормативной основе при использовании: рефрижераторных вагонов крытых вагонов на временных условиях при использовании: УВ-термосов ИВ-термосов |
Да Нет
Нет Нет |
Да Да
Да Да |
Да Да
Нет Нет |
19 Сопроводительные документы, оформляемые на перевозку: сертификат качества (да, нет) ветеринарное свидетельство (да, нет) фитосанитарный сертификат (да, нет) |
Да Да Нет |
Да Нет Нет |
Да Нет Нет |
Таблица 3 — Возможные случаи назначения режимных параметров условий перевозок
Задача |
Вид теплопоступлений в вагон |
Назначаются |
Используются источники погашения избыточной теплоты или холода |
Теплообменный режим |
|||
температурный режим |
режим циркуляции |
вентилирование |
способ обслуживания груза |
||||
Понизить температуру груза до режимной |
Теплоприток |
Да |
ВВШ |
Нет |
С охлаждением |
ХМ |
Охлаждение |
Холодоприток |
Нет |
С охлаждением |
ХМ + ОС |
||||
Да1) |
Только циркуляция |
ОС |
|||||
С отоплением |
ЭП2) |
||||||
Повысить температуру груза до режимной |
Теплоприток |
Да |
ВВШ |
Нет |
С охлаждением |
ХМ3) |
Отепление |
Да1) |
Только циркуляция |
ОС |
|||||
С отоплением |
ЭП + ОС |
||||||
Холодоприток |
С отоплением |
ЭП |
|||||
Не допускать изменений температуры груза |
Теплоприток |
Да |
ТВШ (ВВШ) |
Нет |
С охлаждением |
ХМ |
Теплокомпенсация |
Холодоприток |
Да1) |
С отоплением |
ЭП |
Хладокомпенсация |
|||
Слабый холодоприток |
Да |
ВВШ |
Да |
Только циркуляция |
Биохимическая теплота плодоовощей4) |
Теплокомпенсация4) |
|
Нет |
Нет |
ТВШ (ВВШ) |
Нет |
Без охлаждения и отопления |
Нет |
Термос первого рода |
|
Окончание табл. 3
Задача |
Вид теплопоступлений в вагон |
Назначаются |
Используются источники погашения избыточной теплоты или холода |
Теплообменный режим |
|||
температурный режим |
режим циркуляции |
вентилирование |
способ обслуживания груза |
||||
Допускаются колебания температуры груза до предельных значений |
Теплоприток |
Нет |
ТВШ |
Нет |
Без охлаждения и отопления |
Холод, аккумулированный грузом |
Термос второго рода |
Холодоприток |
Без охлаждения и отопления |
Теплота, аккумулированная грузом |
|||||
Примечания. 1 Вентилирование назначается только при перевозке плодоовощей. 2 Регулирование температурного режима электропечью возможно при очень сильном холодопритоке от окружающей среды. 3 Регулирование температурного режима холодильными машинами возможно при очень сильном теплопритоке от окружающей среды. 4 Биохимическая теплота, выделяемая плодоовощами, представлена в таблице как источник погашения холодопритока от наружного воздуха. Вне таблицы холодоприток от наружного воздуха следует рассматривать (по отношению к грузу) как источник погашения биохимической теплоты. Поэтому протекающий теплообменный режим здесь назван теплокомпенсация, а не хладокомпенсация. |
|||||||
